徐天蘭,劉江毅
(1.宜春職業技術學院,江西宜春336000;2.南昌大學,江西南昌330031)
論英語教學中中西茶文化的均衡傳播
徐天蘭1,2,劉江毅1
(1.宜春職業技術學院,江西宜春336000;2.南昌大學,江西南昌330031)
當前需要在大學英語教學中建立中西文化均衡傳播的態勢。中國作為茶文化古國和大國,在歷史長河中構建起了豐富多彩的茶文化信息,同時在古絲綢之路的帶動下也影響著西方茶文化的形成。可見,從這樣的歷史邏輯出發也應建立起中西文化均衡傳播的機制。具體的均衡傳播策略包括:探尋中西茶文化關系中的歷史邏輯、邏輯與歷史契合下完成內容兼容、文化觀包容下進行中西茶文化比較、借助閱讀理解教學考察教學的效果等四個方面。
大學英語;中西茶文化;均衡傳播;對策
在大學英語教學中融入英美文化教學內容十分必要,通過融入這些文化內容不僅能活躍課堂教學氛圍,還能拓展學生的英語視野。但在教學實踐中也需要注意一個問題,那就是需要避免“中國文化虛無”現象的出現。之所以提出這一觀點在于:第一,通過調研發現,不少教師在傳播英美文化信息時存在著否定我國相關文化先進性的論點,這本身就是對“歐洲中心論”的繼承。第二,大學英語教學還擔負著思想素質教育的職能,而從目前所出現的“中國文化虛無”現象將直接影響到大學生的文化自信和身份自信。為此,需要在大學英語教學中建立中西文化均衡傳播的態勢。以茶文化為例,中國作為茶文化古國和大國,在歷史長河中構建起了豐富多彩的茶文化信息,同時在古絲綢之路的帶動下也影響著西方茶文化的形成。可見,從這樣的歷史邏輯出發也應建立起中西文化均衡傳播的機制。
具體而言,中西茶文化均衡傳播的意義可歸納為以下三點:
1.1 形成文化自信
大學英語教學作為公共課,其目的在于提升大學生的英語應用能力和增進英美文化素養。從這一教學職能出發可知,其需要立足于中國國情來提升和增進大學生的上述能力和素養。那么什么是中國國情呢?筆者認為,這就需要從大學生的價值觀入手,來引導他們成為國家所需要的建設者。由此,通過英語教學來形成他們的文化自信,這便成為了塑造他們價值觀的核心取向。從而,建立中西茶文化均衡傳播,便能在形成文化自信上發揮積極作用。
從教學原理的角度來看,通過建立跨文化比較視野能夠使大學生更好的了解和掌握西方茶文化知識。眾所周知,我國茶文化已經深入到國人的日常生活,并通過意識對現實的能動反映,也已轉換為了精神食糧。那么,通過建立中國與西方茶文化的比較,在二者差異性的外在表現上來挖掘潛藏在內部的社會文化傳統,便能加深學生對英美文化的理解。同樣,在跨文化的比較過程中,也能夠使大學生重新審視我國的茶文化,并從中感知我國茶文化的先進性。
1.3 尊重歷史邏輯
前面已經提到,需要重視中國茶文化在傳播歷史上的地位。古代絲綢之路使得中國茶文化傳遞到了阿拉伯世界,并由此為中介再傳遞到了西方世界。在文化的繼承性上,西方茶文化應該受到了中國茶文化的影響。因此,建立中西茶文化均衡傳播態勢,還在于尊重歷史邏輯來進行英美文化教學。關于這一點,需要引起同行的重視。
在教學實踐過程中,實施均衡傳播的教法可以從以下三個方面來探究:
2.1 教學內容的構建方面
中西茶文化的均衡傳播需要放置在英美文化教學之中,那么就需要在該教學的職能范疇下來進行內容構建。這里需要注意兩點:第一,根據英美文化教學的目的使然,中西文化均衡教學不應是平均使力的教學范式,而是以中國茶文化為根基,落腳于西方茶文化的范圍之下。第二,在處理中國茶文化在教學中的地位問題時,不僅需要突出其與西方茶文化的差異性,還應從差異性中提煉出其中的國民性。這樣一來,才能與英美文化教學的目的相契合。
玉米在碳酸鹽黑鈣土或碳酸鹽草甸土上種植時,在土壤有效鋅低于0.00005~0.0001%時應施用硫酸鋅。玉米的施肥,應根據需肥量、土壤養分供給量、肥料利用率以及計劃產量等指標來確定。一般每公頃施優質農家肥3~4萬公斤,磷酸二銨150~200公斤,尿素150~225公斤,硫酸鉀50~75公斤,硫酸鋅7.5~15公斤。其中尿素的30%做底肥,70%在玉米6-7葉期追肥。
2.2 教學手段的設計方面
事實上,無論是中國茶文化還是西方茶文化,都需要在可視的載體上得到體現。而這些可視的載體也應與茶文化的形成與升華發生著緊密的聯系,那就是以飲茶、茶道等為代表的茶文化活動。這樣一來問題就進行了轉化,即在教學中如何首先將茶文化活動全方位地向學生展現出來,以及怎樣在展現之后將內涵其中的跨文化信息向學生傳播。可見,前者的手段設計應從多媒體教學方面來進行探究,而后者則依賴于教師的啟發式教學模式。
2.3 教學評價的設置方面
在英美文化教學上,教師一般將其作為知識拓展環節,而較少關注該環節的教學質量評價問題。對此,筆者是反對的。前面所提到的大學英語教學與思想素質教育之間的關系,便要求通過有效的評價模式來反饋學生的掌握情況,以及教師在教學中的教學效果。因此,在教學評價的設置方面則需要與傳統方式相區別。
結合筆者的教學實踐體會,還應注意以下三個方面的問題:
3.1 對中西茶文化內容兼容性的把握
在以中國茶文化為根基,則凸顯了英美文化教學的價值取向,也與思想素質教育理念相聯系。但在教學實踐中卻發現,建立中西文化內容的兼容結構并不容易,而且在兼容結構的搭建中突出中國茶文化的根基也存在困難,畢竟中國茶文化在這里的根基作用需要以文化參照的形態而出現,進而怎樣構建這樣的文化參照則成為難題。另外,中西方國民性的形成和特質與英美文化之間的關系,也在內容把握上存在難題。
3.2 對中西茶文化活動的差異性評價
在中西茶文化活動的展現過程中,教師需要對中西茶文化活動的差異性進行評價,從而就難免不涉及價值判斷。為此,建立怎樣的價值判斷成為了這一需要重視的難點問題。在本文開篇之時就已提到,需要避免出現“中國文化虛無”的現象感知,而要是學生在文化自信中來淡然了解和掌握西方茶文化的異構形態。可見,教師的價值評價對學生具有“先入為主”的效能。再者,對中西茶文化差異性評價的歸宿點在哪里,仍值得教師進行思考。
3.3 對學生素養中內隱性信息的考察
在大學英語課程中所開展的英美文化教學,也需要起到對學生文化素養增進的作用。從高校職業教育理念入手,建立中西茶文化均衡傳播態勢將能在跨文化教學中,培養學生的民族文化自豪感,以及拓展他們的國際文化視野。但在設計評價機制時則發現,“文化素養”在學生身上反映為內隱性信息,教師利用通常測評手段是難以獲知的。為此,對學生素養中內隱性信息的考察便成為了難題。
根據以上所述,在教學實踐中的對策可從以下四個方面來構建:
4.1 探尋中西茶文化關系中的歷史邏輯
探尋中國茶文化與西方茶文化之間的歷史聯系,是建立兼容內容結構的關鍵。對此,就需要考驗英語教師對二者歷史邏輯的把握能力。中國茶文化沿著古絲綢之路經由阿拉伯商人轉賣給西方貴族,使得中國茶文化與西方茶文化在歷史上建立起了第一次物質接觸。西方世界通過模仿和本土化轉換,最終衍生出他們的茶文化體系。在這種改變了的茶文化體系背后,滲透著西方國民性的特質。可見,這就在歷史的邏輯下完成了中西茶文化的均衡傳播起點。
4.2 邏輯與歷史契合下完成內容兼容
通過對中西茶文化關系中歷史邏輯的探尋,已經能夠為教師提供一個清晰的內容結構,接下來便是將這種內容結構搬上PPT和視頻之中。為此,這里面臨著完成內容兼容的任務。筆者認為,以歷史線索為邏輯必然就需要以歷史的時間維度為主線,依次讓中西茶文化活動出場。在展現中國茶文化活動時,需要以最具代表性的區域茶文化為案例,如廣東茶文化、四川茶文化。然后,應以英國茶文化活動為西方茶文化案例呈現給學生。
4.3 文化觀包容下進行中西茶文化比較
對中西茶文化進行比較需要在教師的引領下來實施,而教師則需要在包容的文化觀下開展啟發式教學。前面已經提到,不少英語教師存在著專業偏見,使得“中國文化虛無論”時常在課堂中出現。為此,教師首先應全面和公正的評價中國茶文化特色,并在歷史的邏輯下延伸到西方茶文化的闡述之中。圍繞著英美文化教學的目的,最終應落腳于英國茶文化與英國的國民性上。從中來拋磚引玉式的拓展學生的文化視野。
4.4 借助閱讀理解教學考察教學的效果
最后在評價環節,為了降低對學生內隱性信息考察的難度,這里可以借助閱讀理解來考察學生的學習效果。具體而言,教師可以選擇以茶文化有關的閱讀資料,通過自主改造來呈現給學生。在組織學生完成自主閱讀后,一起討論預設的閱讀理解問題。這里需要強調的是,預設的問題應具有啟發性和延展性,甚至不設定標準答案。在這樣開放的教學體系下,鞏固學生的學習效果。
最后,通過引入茶文化思想元素的“回味”要件,這里再討論大學英語與高中英語的銜接問題,這可理解為一種“回顧”。根據英語閱讀教學的一般規律,若要提高學生的英語閱讀水平,需要滿足兩個要素:時間與形象。在大學英語閱讀教學中,充分利用該技術的視頻圖象、語音播放等功能的綜合效果,能使學生在具體的場景中生動、形象的獲得英語閱讀的內容信息,這樣一來便能提升學生的興趣點。教師還可以根據“如何提高你的學習習慣”課文中的英文表述,對照翻譯成中文;然后,將“中英文對照”印成冊分發給學生,或是在PPT中逐一體現。這樣一來,學生在母語語意的配合下,便深刻、具體地把握了劇情的內容。最后,基于可視化平臺,學生則在完整、連貫的語意中,強化了閱讀內容中的習慣用句與常用句型的使用,并獲得了閱讀練習。
本文認為,中國作為茶文化古國和大國,在歷史長河中構建起了豐富多彩的茶文化信息,同時在古絲綢之路的帶動下也影響著西方茶文化的形成。可見,從這樣的歷史邏輯出發也應建立起中西文化均衡傳播的機制。那么,均衡傳播策略可圍繞著:探尋中西茶文化關系中的歷史邏輯、邏輯與歷史契合下完成內容兼容、文化觀包容下進行中西茶文化比較、借助閱讀理解教學考察教學的效果等四個方面來構建。
[1]柏佩利.英美文化知識與大學英語精讀教學[J].教育,2016(28): 256-257.
[2]萬麗麗.淺析英美文化背景知識的導入在大學英語教學中的意義[J].中國成人教育,2013(3):176-177.
[3]陳海生.論英美文化教學在大學英語教學中的地位和作用[J].河南農業,2012(22):35-35.
[4]葉瑩瑩.大學英語中英美文化教學研究[J].學子:下半月(教育新理念),2015(5):8-9.
徐天蘭(1978-),女,湖北武漢人,碩士,副教授,研究方向:英語教育、思想政治教育。