楊明
摘 要:影視藝術作品在很大程度上符合大眾審美的需求,成為現今社會中不可缺少的一部分,而且影視作品中所呈現出的文學性,得到越來越多的人喜愛和關注。本文首先是介紹了大眾文化語境下影視作品的發展現狀,然后從美的真實性、重構性和時空性這三點審美標準來闡述了大眾文化語境下影視文化作品的審美根據。
關鍵詞:大眾文化;審美特征;影視文學
[中圖分類號]:J9 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2016)-09-0-02
前言:
影視文學是指充分運用電視、電影畫聲媒介,以視覺、聽覺的傳播設計為著力點,將傳統文學作品創作的規律結構情節與人物塑造充分運用起來,滿足受眾群體審美情致的一種文學種類。就實質特性而言,影視文學本質就是文學,是一種獨特的文學形式,所以影視文學與其他的文學形式有著一脈相承的關系,且具有規律上的共性。它貼近社會,關注社會的熱點話題,迎合大眾的情感需要,與社會心理的敏感區域相碰撞,以群眾所能夠理解和接受的形式對事情展開敘述,進而是最具大眾化的一種藝術載體。同時,影視文學作品是以影視傳輸媒介為載體,所以無法避免與影視媒介產生千絲萬縷的關系,它具備的該種獨特性,在新興影視媒介和傳統文化有機結合下的產物。
一、大眾文化語境下的影視文學作品
現今是處在社會生活效率高、節奏快的大環境下,大部分人已經沒有精力去仔細推敲、品味和探索在概念和詞語里隱藏的內涵和蘊意,也沒有精力展開精心的思想反芻和心靈省察。不想閱讀文章,更有意愿直接接觸那些精美的形象。圖像文化已經成為大眾文化語境下的主流趨勢,而以文字為載體的文化形態已經逐漸淡入人們的視野,影像、圖像文化成為主流元素。當下,影視文化的群眾基礎扎實,與社會焦點問題相貼近,且與人民大眾的愛好和情致相契合,逐漸地成為現今審美文化的主流元素。不過一種新事物的興起總是矛盾的統一體,影視文化在具備眾多優勢的同時,也存在著很多缺陷。尼爾提出在電視興盛的時代,政治、新聞、宗教、體育、商業以及教育都自甘墮落成為娛樂的附屬品,更甚至默默無聞地為娛樂所服務,而后果可想而知。影視文化是以圖像為主,這就使人們解密文字世界的能力大打折扣,特別是影視文化是以商業化、市場化為主,經濟性是影視文化的一大特性,趨利性導致影視文化向品類化和單一化發展。所以影視文化在大眾文化語境下,應當重新對審美價值體系和機制進行審視,尤其是應當將文學藝術中的精髓吸取進來,才能夠使影視文化更加富有藝術氣息和藝術生命,而不是供人娛樂的工具。
不得不承認,主打文字的影視敘事作品依然在我國占主導地位,將圖像、顏色以及音樂配合文字進一步闡述了影視作品的審美內涵和蘊意,文本語言在影視作品中所起的審美作用是無可取代的。高爾基曾經說過,語言是文學作品的第一要素。就創作文學來說,想要將文學作作品的內在含義順利呈現給大眾,最好的方式就是用優美的語言。同時優美的語言還有利于作者表達自己的情感。最近幾年來影視文學的迅猛發展,離不開文學語言的鋪墊。雖然影視文學和文學創作是截然不同的兩種文學種類,不過兩者之間存在著緊密互動交流關系。而影視作品的成型是由導演、編劇、演員等藝術創作者共同的結果,假若他們沒有高品質的文學作品(影視文本)做鋪墊,那么再高水平的影視藝術傳輸也只能像巧婦一樣“難為無米之炊”,由于沒有藝術作品做鋪墊,想要廣泛傳播也就難上加難。所以在審視傳統影視文學時,應當站在大眾文化的角度來展開,即觀察現代大眾傳媒大環境下所創作的影視文學作品。
二、大眾文化語境下解讀影視文學的審美
精英文化和大眾文化是兩種截然不同的文化形態。大眾文化是指人民大眾創作且欣賞的一種普通文化。當前,運用高新科技電子產品為傳播載體的一種事件和時間上相同步的世界性文化也包含在大眾文化當中,呈現出通俗容易解讀的風格。所謂的精英文化是指一個國家、地區或者民族中具有代表性的精英所創作且欣賞的文化,其風格是博大精深和高雅。精英文化主張影視藝術應當具備文學性,這在本質上 就是精英和大眾兩種文化形態的融通,是指對僅僅少部分人才能理解閱讀的經典精英文化作品,經過電影、電視、網絡等大眾媒體進行凝練、提取、升華后變成大眾能夠吸收的文化。因此精英和大眾兩種形態的文化能夠互相融合和溝通、交流,互為補充是筆者的觀點。而當下在大眾文化語境下的影視文化審美主要包含以下三個特征。
(一)美的真實性
卡希爾這為美學家提出,所有藝術都是由自身的語言標記,這些標記是一種非文字型的直覺符號語言。在影視藝術作品中,比如顏色、圖像、光感、聲音等等均可以當做藝術載體,也可以看作是一種寄托思想和感情的生命形式符號。這些直覺性的標記符號擁有直接造型的能力,可以將文學藝術作品中編撰的場景及人物用接近于真實的畫面在觀眾眼前呈現出來。
在針對相同的事物時,強調直覺影像性的影視文學作品與以文字為主的文學作品之間,都是想要達到表達真實性的目的,不過兩者之間在挖掘層次和立場卻各有個特點。文學作品重視的是內在無法言語的含義,像“大音希聲”、“大象無形”等中外哲學美學史以及佛教的“頓感”學說等,均是通過對外在事物描述而提升到表現意境的高度。薩特曾經指出,每種事物通過人的語言表達后就已經不是以前的事物,該種事物已經喪失了原先的“純潔”。外在事物經過人內心的想象而實現“境生象外”“傳神”等景象,也就是說文字這種語言符號通過對事物的表述和概括后能夠十分真實。人們在創造的文學作品中,是依靠著內心的想象來構造一個虛化的藝術世界。就影視文學作品中的人物而言,則是不管是塑造服裝、人物長相、表情等外在要素,還是塑造人物性格等內在要素,均是由演員在廣大人民群眾面前演繹。即無需重塑思維,就能夠直接呈現給觀眾,使觀眾能夠見到確切的人物和聽到聲音。影響作品是通過藝術形式加工后能夠重現現實物象,進而在人們眼前呈現出具有審美意境的事物。就表現物體活動以及物質對象而言,任何一種藝術形式都不能與影視作品相媲美,這時說明影視作品最接近現實和人的經驗。很多作品是通過人們幻想而編撰的影視作品,也能夠因為圖畫和聲音的藝術感染力和造型力變成大多數人所認同的作品,這主要是因為影視作品接近于“實際”和“物象”。相比較來說,影視文學將真實性的影視世界展現給大眾,尤其是視覺的具象使審美對象變得更加生動和具體,所以運用影視來展現對象時,具有獨一性和形象性的藝術特點。而文學語言是運用抽象思維來達實現形象的真實,影視文學在描述事物時恰恰與語言文學相反是采用形象思維方式。比如文學家會用“太陽出來了,天氣真暖和”這種表達方式來將人們內心對太陽的感受描述出來,不過影視作家想要將這種暖和的天氣表達出來,則是在具體形象的世界中找尋適當的圖像進行描述。這時就可以采用“一個人正在脫下厚實的棉衣,額頭冒出涔涔的汗水”、“他一抬頭就看到刺眼的陽光,襯衫被汗水打透,緊緊地貼在身上,他右手拿著把蒲扇用力地扇著”等等語句來轉換成視覺圖像。比如將小說改版為影視作品后,就會用生動、真實的形象補充文學作品中給人留下的空白,將經典的文學形象塑造出來。比如將《紅樓夢》小說改版成影視文學作品以后,將其中的賈寶玉、薛寶釵、林黛玉、賈迎春等人物加以重塑,給人留下更加深刻的形象,滿足了人們對人物的期待。
(二)美的時空性
影視文學表現出時間的延續和空間的擴展。假若文學上表現出的是一種組成或者展現的空間,并且呈現出時間持續中的某個片段,那么影視文學是將空間的再現和再反映。文學的空間是讀者思想意識中的記憶與虛構的時空圖。在用文字符號建造的虛幻世界中,通常是會有所壓縮或者變形。文學空間的根本屬性是以時間為主軸進行故事的講述,而空間則表現出跳躍和間斷性,人們在文學作品看到的是文學世界中局部的某個片段,是在按著時間主軸表現出的意識空間環境。
巴贊指出“銀幕并非是一個相框,而只是顯示某個事件一部分的屏蔽光的框,在人物從畫面走出后,應當覺得這些人物只是暫時從我們視野中消失,依舊在另外一個我們看不到的地方“生存著”,畫框以外的背景與畫面呈現出相反性,作為“窗戶”的熒屏空間能夠向觀眾展現出一個近似無限向外延展的世界。影視文學作品中所構筑的空間是源自于人們真實的生活場景,表現出向外無窮延展的形態,以熒屏上有限空間為依托,構建出虛幻的無限空間;充分運用畫框內場景的轉移,將框內和框外的聯想空間一同組織起來鑄造影片的審美藝術空間,因此可以將連續性、信任性的影視作品呈獻給大眾。在影視文學作品構筑的藝術世界中,時間是以現實生活中的流動性為依據來表現藝術空間的時間。即影視文學是在空間轉化中加入時間元素,在流動的時間之中納入空間變化,因此影視文學時空是一個持續流淌的藝術時空。
在觀眾面前呈現的影視文學作品圖像實際上是由空間性、持續性的動態圖畫組成順暢、系統性的視覺圖像。當我們在觀看影片時,視覺中產生的空間幻想是由光影技術制造生成,特別是當前流行的3D影片,其獨有的透視效果給人一種置身其中的感覺,再融合剪輯畫面和時間交錯的暗示性,給人帶來時間上的幻象。作為充分運用透視性的影片,在輔之以音響、聲音圖像和場景切換技術,給人帶來強大的視覺沖擊力。
(三)美的重構性
華麗的視覺效果、波折的視聽敘事、精美的聽覺感覺是影視文學給人們帶來的效果。改編原著成為影視文學作品以后,不但具備原著的內涵,而且影片自身以獨特的影像策略重構文學作品的內含。重構后的影片會在讀者心中產生與文學作品不相同的領悟和感受,即一種新式的審美體驗成型。改編后的影片會在無形中消除了一部分原著的哲學意蘊,將原著的深度降低,不過在降低這種深度時,增強了影像的敘事性,給觀眾一種新的感悟,能夠使讀者從新的角度來審視原著作品。接受美學理論家指出,只是絕對的以文本形式出現的文學作品是不現實,而電影或者文本與觀眾或者讀者是共同存在的,是有機的統一體。因此文本合理的采納觀眾的批評或者反饋,對自身發展是很大的推動力。
比如崔漫莉的《浮沉》小說有“最鼓舞人心的職場生存小說”,“經理人和銷售者的商戰圣經”的美譽。在改編成電視劇之后,人們開始對小說有重新的認識,將“把愛留下,將錢帶走”、“羨慕別人,不如發揮自身長處”等賦予時代特色的經典語錄在電視劇中提取出來,并且對滿足時代特色的職場生涯以及深不可測的商場對弈進行完美解讀,就是因為《浮沉》電視劇重構小說的效果。即一部好的影視文學作品能夠對小說中的各種因素、意識和社會文化形態進行重組,建立內在聯系,闡述作品的價值和意義。這充分體現了影視作品重構性的價值。
結語:
在當今社會中流行的大眾文化,不斷深入到人們生活的各個角落,有長盛不衰的氣勢。不過大眾文化在與社會流行趨勢相接軌具有時代性的同時,還存在許多弊端。在大眾語境下的影視作品,要求作品與文學底蘊相結合打造精英文化作品。比如張藝謀將莫言的《紅高粱》改編成電影,也是借著這部作品張藝謀成為人們熟知的導演。這部影片之所以能夠成功是因為影片的精美造型、絢麗色彩對莫言文學語言的一種補充,給予人們一種強烈的沖擊力,直觀的反映了當時的時代特色。所以影視文學作品只有以深厚的文化底蘊為基石,才能得到廣大群眾的認可。增強影視作品內在文化意蘊是現今乃至未來的發展方向,只有以大眾文化語境為標準,才能夠使我國影視文化作品朝著正確的方向發展。
參考文獻:
[1]徐建國. 大眾文化語境下影視文學的審美解讀[J]. 西安石油大學學報(社會科學版),2013(06):90-93+99.
[2]王璠. 大眾文化語境下影視文學的審美解讀[J]. 青年文學家,2014(18):124.
[3]劉文輝. 20世紀90年代傳媒語境下的文學轉向研究[D].福建師范大學,2013.
[4]徐哲. 藝術裂變時代經典文學的影視闡釋[D].云南大學,2014.
[5]胡霽. 消費文化語境下文學的跨媒體傳播[D].重慶大學,2015.