999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

口譯員在中醫藥對外交流中應具備的文化素養

2016-03-28 10:55:45龍玉嬋
中國民族民間醫藥·下半月 2016年2期
關鍵詞:文化素養中醫藥

龍玉嬋

【摘 要】 根據中醫藥對外交流的歷史和現狀分析,說明當前形勢下需要更多合格的口譯員。除掌握語言學科知識外,口譯員對文化學科知識的儲備也是必不可少的。更多的文化素養能幫助口譯工作獲得成功。

【關鍵詞】 中醫藥;對外交流;口譯員;文化素養

【中圖分類號】R2-0 【文獻標志碼】 A 【文章編號】1007-8517(2016)04-0155-02

Abstract:Based on the analysis of the history and status of international exchange in Traditional Chinese Medicine, the thesis illustrates that the current circumstance requires more qualified interpreters of Traditional Chinese Medicine during the course of foreign exchange. In addition to mastering the knowledge of languages, it is essential to do much work in raising societal and cultural awareness. Greater cultural understanding can help the interpreters work to be successful.

Keywords:Traditional Chinese Medicine;Foreign exchange;Interpreter;Ccultural awareness

1 中醫藥對外交流的歷史背景

自秦漢始,中醫藥便開始了向海外傳播交流,從朝鮮到日本,從東南亞到南亞國家;公元八世紀傳入阿拉伯,至十七世紀傳入歐洲[1]。由于近代西方科技的騰飛和現代醫學的快速發展,中醫藥對外交流傳播漸趨衰微。直至上世紀七十年代,隨著中國實行改革開放政策,國門向國際社會打開,中醫藥對疑難雜癥的顯效性、天然藥物的安全性、防病治病養生的一體性、標治兼顧的完整性、輔助治療手段的多樣性才又逐步被世界所認識,越來越多的國家對中醫藥的需求激增。

近年來,隨著中國的主動傳播交流,目前,全世界已有90多個國家30多億人口采用中草藥治病;接受中醫藥治療者已占世界人口的三分之二;中藥出口擴大到80多個國家和地區,年出口額達3億多美元;100多個國家建立了各類中醫藥機構,開展治療或研究活動;近十多年中,學習中醫藥學的留學生人數居來華學習所有自然科學的留學生總人數的首位;中國已為100多個國家培養了數以萬計的針灸醫生;如法國、西班牙等創辦中醫藥院校的國家也逐漸增多;中醫藥學的傳播交流逐步遍及世界。東洋醫學會坂口弘會長關于“21世紀將出現中醫國際化”的預言正在實現。

2 中醫藥對外交流口譯員所應具備的文化素養

隨著中醫藥學國際化進程的逐步加快,第二次中醫藥學對外交流傳播的高潮即將到來。要適應這一新形勢,與之相關的各方面都亟待提高、規范。其中一個比較重要而突出的問題便是合格的口譯員嚴重匱乏,這在中醫藥對外交往過程中是一個急需解決的問題。

中醫藥學是與現代醫學截然不同的另一大醫學體系,作為華夏傳統醫學它生發于中國古代,歷史悠久,幾千年的發展積累,形成了博大精深的知識體系,不僅涉及生命科學各領域,也涉及到自然科學、社會科學等多個領域,再加上經典著作的一套古奧艱深的表達系統、抽象深邃的哲學思辨語句、委婉曲折的修辭演繹的詞匯,一般母語為漢語者,也望洋興嘆,不知所云。要把這些經典譯成現代漢語,也是極少數既通曉中醫藥學又熟知古代漢語的學者才能問津。中醫藥學對外交流傳播口譯更是難上加難,即使優秀的口譯員也望而卻步。

要成為一名合格的中醫藥對外交流的口譯員,應具備的知識素養、技能技巧是多方面的,而且要經過長期的專門的單項及綜合的訓練和實踐,才能造就。以譯向語為英語為例,首先就必須具備漢語言文學專業、英語專業、中醫藥學專業的知識背景,并在相關學科如英語語言、古代漢語、現代漢語、中西方文化、中醫藥、翻譯等諸多學科有深廣的學識素養,對現代醫學知識的貯備也是不可或缺的。精通古代漢語可以幫助我們將艱深的中醫藥經典著作中的語句先轉換為現代漢語語言,完成這一轉換后再用英語表達,就較為容易了[2]。要具有現代醫學知識素養,是因為交流的雙方一般都具備不同程度的現代醫學知識,對外口譯中常有中醫藥和現代醫學的比照內容出現,共同的認知范圍容易達成順暢交流。典型的例子便是口譯“臟腑學說”時,若不具備現代醫學的解剖知識,便難以準確譯釋。如中醫學說中的“腎”的概念,就不僅是現代解剖學意義上的“腎臟”,它包含了整個泌尿生殖系統;同樣,中醫學中的“脾”也不能直譯為“spleen”(現代解剖學意義上的“脾臟”)。如果把中醫的“腎不納氣”翻譯為“failure of the kidney in receiving air”,把中醫的“脾冷多涎”譯為“salivation due to the spleen cold”便是疏于對兩者知識概念的把握、比照的區分。

以下作者將著重論述中醫藥對外交流口譯員應具備的文化知識素養。

中醫藥對外交流口譯員的交流工具就是漢語和英語(以譯向語為英語為例,下同)。漢語中大部分成語、習語、俚語、俗語、歇后語以及名言警句都受到儒學、道家、佛教文化的巨大影響[3]。中醫藥的經典和其他古代的醫藥著作,也蘊含了豐富的文化元素,它們無不受到中國古代哲學的影響。天人合一的整體觀,陰陽、表里、寒熱、虛實的對立統一和相互轉化理論等無不充滿哲學思辨。經典著作的思想觀念、詞句用語,也無不受到儒、道、佛文化的浸潤影響。其中受道家影響尤為巨大。以中藥名和方劑名為例,便有:三仙丹、七星劍、太極丸、太乙紫金丹,還有四君子湯、中和丸、普救散、三生丸等,足見這種影響之深廣。如果沒有對中國古代哲學、宗教文化的熟知,就難以對中醫藥典籍及其名詞術語全面深刻的理解,更談不上準確的口譯。

具有中醫藥本體文化的素養,對中醫藥交流口譯者也是同等重要的。假如不熟悉中醫藥史,便不知各派理論的出處、發展、相互的區別和各自的特點。如果不知曉中醫藥的若干典故,就不可能在口譯中做到恰如其分。如不知董奉免費治病,卻要患者種杏的典故,便不知杏林指代醫壇藥界的由來;不通《左傳》有“三折肱知為良醫”的名句,難譯準吳承昊的《折肱漫錄》之用意。其它,如:仁術、懸壺、橘井、青囊等名詞術語亦是如此[4]。并且,作為一個中醫藥對外交流的口譯員還應通曉中醫藥界、翻譯界的歷史文化、典故軼事。

同時,中醫藥對外交流口譯員也應熟知西方文化。在英語國家,古希臘、古羅馬的神話故事、圣經等經典著作及宗教書籍深刻影響了他們的歷史、社會和思想文化,也留下了豐富的習語、格言、典故警句。不熟知這些,恐怕達不到好的口譯效果。而且還要通曉他們的民俗心理、崇奉禁忌等。否則口譯中用詞造句就有可能會犯諱違禁,鬧出笑話,甚至令人反感生厭。如把中成藥“烏雞白鳳丸”直譯為“black cock and white phoenix pill”一定會收到令人啼笑皆非的效果。把“白虎湯”譯作“white tiger decoction”則會遭到動物保護者的置疑。如有文化學、民俗學的知識素養,便不至于出乖露丑,遭遇尷尬。

3 文化積淀對中醫藥對外交流口譯員的重要性

在對外交流的口譯中經常引經據典,使用平時文化積淀的成果,就能做到妙語連珠,引人入勝;而經常涉及新的概念、新的詞匯,也往往使人有時尚新奇或詼諧生動的感覺。因而,作為中醫藥對外交流的口譯者,知識越多越好,知識面越廣越好,涉獵領域越全越好。除了專業語言學科外,還應對不僅是文化民俗學科而且對天文、地理、歷史、哲學、宗教、心理、人類、民族、政治、科技、藝術甚至是網絡等領域的一切概念和語匯,有足夠的敏感和興趣,更在相關領域有較全面的知識、較深刻的領悟、較高深的素養。相信積淀了多方面的文化知識,并通過不斷的實踐磨煉,那么成為一名優秀的中醫藥對外交流口譯員的理想就將得以實現。

參考文獻

[1]王征愛,陳永萍,王寧.中醫藥對外交流的當務之急.中國翻譯,1994,04:27-30.

[2]張繼.提升中醫外語專業跨文化傳播能力的教學思考.中華醫學教育探索雜志,2011,10(9):1047-1049.

[3]劉麗,尹德謨.文化積淀對口譯中短時記憶的作用.南通紡織職業技術學院學報,2013,13(1):51-53.

[4]榮光,張慶榮.文化視角下中醫古籍書名的英譯.國際中醫中藥雜志,2011,33(4):322-327.

(收稿日期:2016.01.10)

猜你喜歡
文化素養中醫藥
中醫藥在惡性腫瘤防治中的應用
中醫藥在治療惡性腫瘤骨轉移中的應用
重視中醫藥發展,發揮中醫藥作用
兩會聚焦:中醫藥戰“疫”收獲何種啟示
從《中醫藥法》看直銷
淺談小學語文課文的文化價值追求及處理
未來英才(2016年2期)2016-12-26 20:15:42
試論當代大學教師文化素養及路徑提升
亞太教育(2016年31期)2016-12-12 07:51:58
回歸歷史課的真諦
教師·下(2016年10期)2016-12-03 09:33:48
中學英語課堂培養學生英語文化素養的實踐探究
農民收入增長緩慢分析及對策探討
商情(2016年39期)2016-11-21 08:43:59
主站蜘蛛池模板: 99热这里只有精品免费| 亚洲日产2021三区在线| 天天综合网色中文字幕| 久夜色精品国产噜噜| 91青青草视频| 国产99欧美精品久久精品久久| 91精品情国产情侣高潮对白蜜| 在线精品自拍| 91九色视频网| 人妻21p大胆| 亚洲国产在一区二区三区| 亚洲欧美一区二区三区图片 | 亚洲人视频在线观看| 国产99视频精品免费视频7| 99热这里只有精品国产99| 欧美一级一级做性视频| 香蕉久人久人青草青草| 91麻豆精品国产高清在线| 久久久精品无码一区二区三区| 国产成人夜色91| 一本一道波多野结衣一区二区| 国产不卡网| 亚洲中文字幕日产无码2021| 色成人亚洲| 久久狠狠色噜噜狠狠狠狠97视色| 五月丁香伊人啪啪手机免费观看| 亚洲国产看片基地久久1024| 亚洲综合经典在线一区二区| 日韩精品一区二区三区视频免费看| 一级毛片在线免费看| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一| 亚洲中文精品人人永久免费| 操国产美女| 欧美日韩国产系列在线观看| 亚洲区欧美区| 免费A级毛片无码免费视频| 58av国产精品| 国产精品亚洲综合久久小说| 亚洲综合二区| 国产精品久久久久鬼色| 91色爱欧美精品www| 欧美伦理一区| 亚洲成A人V欧美综合天堂| AV天堂资源福利在线观看| 国产国拍精品视频免费看| 亚洲视频二| 九九热在线视频| 波多野结衣二区| 亚洲AV成人一区二区三区AV| 99久久精品免费视频| 欧美日韩成人| 国产女人18水真多毛片18精品| 国产亚洲欧美在线人成aaaa| 人人爱天天做夜夜爽| 尤物精品国产福利网站| 国产午夜无码片在线观看网站| 夜夜拍夜夜爽| 亚洲成综合人影院在院播放| 国产99在线观看| 国产在线观看99| 香蕉久久国产超碰青草| 一区二区理伦视频| 毛片大全免费观看| 日韩福利在线观看| 精品国产91爱| 欧美a在线| 亚洲一区二区日韩欧美gif| 日本人妻丰满熟妇区| 久久福利片| 中文字幕人妻无码系列第三区| 欧美日韩激情在线| 好紧太爽了视频免费无码| 97se亚洲综合在线天天| 亚洲中文精品人人永久免费| 日本一本在线视频| 日本91视频| 青青草原国产一区二区| 99视频在线免费| 午夜福利亚洲精品| 国产一区二区三区在线观看免费| 久久综合干| 亚洲动漫h|