羅 楊,郝會肖
(西南林業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院,昆明 650224)
?
非英語專業(yè)本科生英語學(xué)習(xí)動機類型分布特征的個案研究
羅 楊,郝會肖
(西南林業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院,昆明 650224)
本文以二語動機理論為指導(dǎo),采用開放式問卷和半結(jié)構(gòu)式訪談?wù){(diào)查了89名非英語專業(yè)本科生的英語學(xué)習(xí)動機類型分布特征。結(jié)果表明中文語境下,大學(xué)英語學(xué)習(xí)者的融合型動機與工具型動機并存;動機類型的具體分布特征差異與語言水平相關(guān)。建議任課教師在大學(xué)英語教學(xué)活動設(shè)計中融入學(xué)習(xí)者的動機需求,利用工具型動機通過課堂策略運用強化、發(fā)展融合型動機,保證課外自主性語言學(xué)習(xí)的持續(xù)動力。
個案研究;非英語本科生;融合型動機;工具型動機;自主性
二語動機是學(xué)習(xí)者在語言學(xué)習(xí)過程中為實現(xiàn)愿望、獲得滿足感而付出的努力程度,是二語習(xí)得成敗的關(guān)鍵因素之一(Muhammad & Liu 2015)。近年來,二語學(xué)習(xí)動機研究呈現(xiàn)多元化發(fā)展,以學(xué)習(xí)者為視角的二語動機研究有助于教師在課堂教學(xué)環(huán)境中激發(fā)、維系和提高學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)英語的積極性,為課堂外自主性延伸學(xué)習(xí)提供可持續(xù)動力。
即將于年內(nèi)發(fā)布的《大學(xué)英語教學(xué)指南》明確指出,學(xué)習(xí)者跨文化交際能力和思辨能力的培養(yǎng)是大學(xué)英語教學(xué)的重要目標,教學(xué)過程應(yīng)轉(zhuǎn)向關(guān)注其學(xué)的需要。在大學(xué)英語教學(xué)中,教師既應(yīng)關(guān)注學(xué)習(xí)者的考試需求,更需要思考如何刺激他們學(xué)習(xí)英語的深層次心理需求和欲望,使其語言學(xué)習(xí)具有自主性和連續(xù)性,為跨文化交際能力和思辨能力的培養(yǎng)與發(fā)展提供質(zhì)與量的保障。本文以二語動機理論(Gardner & Lambert 1972)為框架,采用開放式問卷抽樣調(diào)查和補充訪談,分析了非英語本科生在英語學(xué)習(xí)過程中的動機因子分布特征。建議在教學(xué)設(shè)計環(huán)節(jié),既要關(guān)注教師的主導(dǎo)性作用,也要強調(diào)學(xué)習(xí)者的主體地位,參照他們的動機需求,通過教學(xué)活動、策略運用來激發(fā)、調(diào)整和增強其英語學(xué)習(xí)動機;以期為學(xué)習(xí)者視角的二語動機研究補充實證素材,豐富大學(xué)英語教學(xué)有效性的研究成果。
近年來,隨著相關(guān)研究的日益增多,動機的關(guān)鍵作用已得到廣泛認可(Jin 2014)。學(xué)者們從不同視角探究了動機對第二語言學(xué)習(xí)的影響:動機能反映二語學(xué)習(xí)者的目標傾向,包括內(nèi)部因素和外部因素。動機在心理學(xué)和語言教學(xué)層面的重要性關(guān)乎語言學(xué)習(xí)的成效。
學(xué)習(xí)者視角的二語動機研究中,Gardner與Lambert有關(guān)動機的分類研究最具影響力(武和平 2001)。他們將語言學(xué)習(xí)的動機分為兩類:融合型傾向和工具型傾向。融合型動機體現(xiàn)對目的語的語言、文化的興趣和與目的語言社團接觸的意愿。工具型動機注重目的語言學(xué)習(xí)所產(chǎn)生的實用價值。相對于融合型動機的積極、主動和持續(xù)性,工具型動機則在語言學(xué)習(xí)中顯得被動,持續(xù)效力不穩(wěn)定。從二語習(xí)得的本質(zhì)出發(fā),融合型動機在維系學(xué)習(xí)者的興趣,保證學(xué)習(xí)連續(xù)性和提高語言水平方面更具影響力(Gardner)。但也有研究表明,融合型動機對二語的熟練程度沒有積極影響(Strong 1984轉(zhuǎn)引自 毛佳玳 2015),工具型動機更能有效促進二語習(xí)得。我國大學(xué)英語學(xué)習(xí)動機的實證研究結(jié)果表明,工具型動機具有主導(dǎo)性(石永珍2000);受中文語境制約,非英語本科生的融合型動機不普遍,工具型動機成為語言學(xué)習(xí)中提高能力的主要因素(Li 2007)。在當下國家對外開放的背景下,實現(xiàn)新指南所要求的培養(yǎng)國際化人才的長遠目標離不開學(xué)習(xí)者跨文化交際能力和思辨能力的培養(yǎng)和發(fā)展。顯而易見,片面強調(diào)學(xué)習(xí)者的工具性需求難以實現(xiàn)這一培養(yǎng)目標,只有將融合型動機與工具型動機結(jié)合起來才能促進學(xué)習(xí)者的自主性學(xué)習(xí)、切實改善語言的習(xí)得效果。
本研究借鑒了Wolters (1998 轉(zhuǎn)引自 李曉東等2006)的研究模式,通過開放式問卷了解受試學(xué)習(xí)英語的動機,結(jié)合抽樣訪談補充說明。希望學(xué)習(xí)者未受引導(dǎo)的前提下真實、全面地反映學(xué)習(xí)英語的動機,使研究者能了解、分析、解釋影響英語學(xué)習(xí)的動機類型及具體表現(xiàn),為教師在教學(xué)設(shè)計中既能針對學(xué)習(xí)者需求又能推動其跨文化交際能力和思辨能力的發(fā)展提供思考素材。
本研究受試來自云南某高校2014級非英語89名本科生(不包含藝體生),分別來自該校分層教學(xué)模式下的A1 (28人),A2 (28人)和B (33人)班,其中A2班受試的英語水平均值最高,A1班次之,B班最低。學(xué)習(xí)者均使用《新視野大學(xué)英語》(第二版),教學(xué)進度要求不一。研究教師利用課堂時間對受試發(fā)放問卷調(diào)查,回答完畢后當場收回。研究實施步驟如下:首先,參照Gardner與Lambert的動機分類模式以教學(xué)班級為單位將學(xué)習(xí)者的答案進行歸類。其次,統(tǒng)計好各項內(nèi)容的人數(shù)后算出某項內(nèi)容在各教學(xué)班級中的百分比。接著,根據(jù)分析比較的需要算出各分項與具體范圍內(nèi)總項分數(shù)的百分比。最后,討論數(shù)據(jù)并補充受試的抽樣訪談。
本研究主要涉及:分層教學(xué)班級中學(xué)習(xí)者英語學(xué)習(xí)動機的整體分布特征;各教學(xué)班級英語學(xué)習(xí)者融合型動機的分布特征;各教學(xué)班級學(xué)習(xí)者工具型動機的分布特征。
3.1 整體描述性分析
統(tǒng)計結(jié)果表明,各教學(xué)班級受試的動機因子呈現(xiàn)出復(fù)合性特征,說明融合型動機與工具型動機并不是相互排斥的。其中在英語均值最高與最低的A2、B班級中,工具型動機的優(yōu)勢明顯,分別達到56.8%和68.1%;在英語水平居中的A1班級中融合型動機(56.6%)具有主導(dǎo)性,與之前的研究結(jié)論不完全一致:工具型動機在英語學(xué)習(xí)中的壓倒性優(yōu)勢和促進作用值得商榷。
各教學(xué)班級受試在融合型動機與工具型動機的內(nèi)容類型上呈現(xiàn)出高度一致性:融合型動機集中在了解英語國家文化、欣賞英文歌曲、電影或文學(xué)作品、與目的語言社團成員交流、在英語學(xué)習(xí)中超越自我、開拓視野。工具型動機則聚焦在考試、工作前景、專業(yè)壓力、出國需要方面;只有A2班的受試表現(xiàn)出對語言應(yīng)用的需求。
3.2 各教學(xué)班級的動機類型分布特征分析
在分析融合型動機在各教學(xué)班級中的分布特征中發(fā)現(xiàn): A2班受試最希望通過英語學(xué)習(xí)了解英語國家的文化(26.4%);視英語學(xué)習(xí)為超越自我(21.1%)的一種方式,勇于挑戰(zhàn)學(xué)習(xí)中的困難;但對英語的興趣、用于交流或接觸文化產(chǎn)品的動力并不強烈,均值為15.8%,對英語開拓視野(5.3%)的效力不認可。A1班受試強烈希望通過英語學(xué)習(xí)的挑戰(zhàn)來超越自我(27.9%),重視英語的交際、文化產(chǎn)品地位(均值為16.2%)和拓寬視野(14.1%)的功能。B班受試的交流需求(33.4%)最為強烈,希望通過英語學(xué)習(xí)開拓眼界(19.1%),但對文化層面的關(guān)注度不高(14.2%),未意識到語言學(xué)習(xí)與文化的關(guān)系(9.6%),不自覺地削弱了文化產(chǎn)品的重要性。通過訪談了解到,A1、B班的受試因受自身語言水平的限制,很難自發(fā)地對英語產(chǎn)生興趣。
在分析工具型動機在各教學(xué)班級中的分布特征中發(fā)現(xiàn):考試是A1(54.5%)、A2(60%)、B(80.5%)班中具有支配性地位。訪談中發(fā)現(xiàn),由于A2班受試的英語水平較高,他們的考試壓力更多指向為進一步發(fā)展專業(yè)的需求,而非期末考試。A1和B班的受試很重視四、六級與期末考試,焦慮感源于英語水平不高。A1(24.3%)、A2(16%)、B(8.7%)班都意識到英語水平與工作前景的關(guān)系,但只有A2班受試意識到語言應(yīng)用能力(12%)的重要性。相對于其他兩個教學(xué)班級,A1班的受試還體現(xiàn)出較強的出國愿望(12.1%)。
3.3 討論
研究表明,動機對語言水平不同的學(xué)習(xí)者所產(chǎn)生的激勵效果是動態(tài)的。教師應(yīng)重視該變化,與此同時,還應(yīng)積極利用、引導(dǎo)或強化其自有動機需要,通過教學(xué)設(shè)計、利用課堂活動和策略運用激發(fā)動機的促進作用。已有研究認為,在中文語境下的大學(xué)英語教學(xué)中,非英語本科生的工具型動機具有絕對主導(dǎo)地位,融合型動機很少的結(jié)論并不可靠,數(shù)據(jù)表明是融合型動機與工具型動機并存,差異體現(xiàn)在構(gòu)成比例上,與語言水平相關(guān)。教師的教學(xué)設(shè)計應(yīng)融入能促進、強化融合型動機的要素,利用信息技術(shù)創(chuàng)設(shè)多元化教學(xué)環(huán)境,豐富語言學(xué)習(xí)的手段和材料,深化其對目的語言的理解和運用。在通過語言教學(xué)推廣文化的過程中,引入內(nèi)容應(yīng)結(jié)合學(xué)習(xí)者英語水平,還要考慮工具型動機,引導(dǎo)其重視英語除實用性以外的價值。重視工具型動機的刺激作用,逐步增強融合型動機的影響力,幫助學(xué)習(xí)者將英語學(xué)習(xí)的外部壓力轉(zhuǎn)變?yōu)閮?nèi)在需求,為自主性的英語延續(xù)學(xué)習(xí)提供動力。
就社會生活環(huán)境而言,學(xué)習(xí)者通過直接接觸英語社團、了解其文化的機會有限(筆者所在的大學(xué)地處西部欠發(fā)達地區(qū),該情況較普遍)。教師可以在基于文本的教學(xué)設(shè)計中,通過深入挖掘文化信息,引入探索式、合作式、任務(wù)式等多種學(xué)習(xí)方式引導(dǎo)學(xué)習(xí)者充分利用網(wǎng)絡(luò)平臺,多渠道拓展目的語文化接觸;考慮學(xué)習(xí)者超越自我、開拓視野的動機需要,在教學(xué)中可利用自身的文化來創(chuàng)設(shè)多元文化氛圍,引導(dǎo)其在關(guān)注、構(gòu)建自我文化身份意識的基礎(chǔ)上,結(jié)合線上線下的課外自主學(xué)習(xí),對比、分析自我文化與目的語文化間的異同點,訓(xùn)練批判性思維,逐步提高跨文化交際能力。
教師依據(jù)學(xué)習(xí)者的語言水平突出教學(xué)設(shè)計中的重難點的差異性和階梯性,提高他們對語言應(yīng)用的重視度,在操練與運用中掌握、鞏固知識點。引入融合型動機要素、緩解工具型動機給英語學(xué)習(xí)帶來的單調(diào)和疲乏,使學(xué)習(xí)者學(xué)中有樂、樂于學(xué)習(xí)。將學(xué)習(xí)者的工具型動機要素轉(zhuǎn)化為課堂教學(xué)活動的延伸性項目,通過模擬場景、案例分析、活動策劃等方式使之與實際生活聯(lián)系起來,既化解了英語學(xué)習(xí)難以生活化的窘境也能促進融合型動機的發(fā)展。此外,教師還需要運用策略引導(dǎo)、改善和強化學(xué)習(xí)者的薄弱動機需求。
本研究通過對非英語本科生的動機類型分布特征的調(diào)查,發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者的英語學(xué)習(xí)存在融合型動機與工具型動機的并存,為有效地提高其英語水平,英語教師應(yīng)在基于文本的教學(xué)設(shè)計中應(yīng)關(guān)注他們的動機需求,利用信息化教學(xué)資源,創(chuàng)設(shè)良好而豐富的英語學(xué)習(xí)環(huán)境。在工具型需求的刺激下培養(yǎng)、發(fā)展和強化融合型動機,提高學(xué)習(xí)者的自主學(xué)習(xí)能力,為實現(xiàn)培養(yǎng)和發(fā)展其思辨和跨文化交際能力的目標奠定基礎(chǔ)。
[1]Gardner, R. C. & Lambert, W. E.Attitudesandmotivationinsecondlanguageacquisition[M]. Rowley MA: Newbury House, 1972.
[2]Jin, M.L. A case study of non-English major college students’ motivation in English language learning [J].OpenJournalofModernLinguistics, 2014, (4): 252-259.
[3]Li, J. W. A case study of Changing motivation in foreign language learning [J]. Teaching English in China, 2007, (3): 54-63.
[4]Muhammad, S. & Liu. Y. B. The role of societal and contextual factors in second language learning motivation: a perspective from tertiary students in Pakistan [J].ChineseJournalofAppliedLinguistics, 2015, (4): 451-471.
[5]李曉東, 薛玲玲, 韓沁彤. 大學(xué)生動機調(diào)節(jié)策略研究[J]. 江蘇大學(xué)學(xué)報, 2006, (1): 17-21/34.
[6]毛佳玳. “融合型動機”與“工具型動機”對雅思成績影響的實證研究[J]. 蘭州教育學(xué)院學(xué)報, 2015, (4): 112-113.
[7]石永珍. 大學(xué)生英語學(xué)習(xí)動機調(diào)查報告[J]. 國外外語教學(xué), 2000, (4): 8-11.
[8]武和平. 九十年代外語/二語學(xué)習(xí)動機研究述略[J]. 外語教學(xué)與研究, 2001, (2): 118-121.
(編輯 文新梅)
A Case Study on Distribution Characteristics of Motivation Types for Non-English Undergraduates’ English Learning
LUO Yang, HAO Huixiao
(Foreign Languages College, Southwest Forestry University, Kunming 650224, China)
This paper makes an investigation of the distribution characteristics of motivation types of 89 non-English undergraduates’ English learning in the framework of Motivation Theory, together with the open-end questionnaires and semi-structural interviews. It’s found that learners’ integrative motivation and instrumental motivation coexist in the college English learners within the Chinese context; distribution characteristics differ in motivation types based on learners’ various language proficiency. Therefore, it is suggested that teachers should integrate learners’ motivation needs into college English teaching designs. Taking advantage of their instrumental motivation, by means of classroom strategies, strengthen and develop their integrative motivation so that their motivation for that extracurricular autonomous language learning can surely last.
case study; non-English undergraduates; integrative motivation; instrumental motivation; autonomousness
2016-10-6
西南林業(yè)大學(xué)教改項目(項目編號Qb201405)部分研究成果。
羅楊(1981-),女。四川邛崍人,碩士,講師。研究方向:詞典學(xué)、認知語言學(xué)和二語習(xí)得。
G640
A
1672-0601(2016)10-0009-04