廖佳龍 劉曉敏
湖北醫(yī)藥學(xué)院,湖北 十堰 442000
?
淺談對(duì)聾啞未成年犯罪嫌疑人的保護(hù)
廖佳龍劉曉敏
湖北醫(yī)藥學(xué)院,湖北十堰442000
摘要:聾啞未成年人犯罪已成為當(dāng)今比較棘手的社會(huì)問(wèn)題之一,社會(huì)危害程度呈快速上升趨勢(shì)。同時(shí),該類(lèi)犯罪呈現(xiàn)出組織化的特點(diǎn),發(fā)案頻率高,給社會(huì)治安帶來(lái)了不小的壓力。目前司法實(shí)踐對(duì)于聾啞未成年人犯罪案件處理中存在手語(yǔ)翻譯不中立、問(wèn)訊簡(jiǎn)單粗暴以及審判程序簡(jiǎn)化等現(xiàn)象。一方面,司法機(jī)關(guān)在處理聾啞未成年人犯罪案件時(shí)面臨著偵査難、量刑難、處理難的問(wèn)題;另一方面,聾啞未成年犯罪嫌疑人的合法權(quán)益未得到充分的保護(hù)。因而,科學(xué)預(yù)防、規(guī)范化處理以及關(guān)心關(guān)愛(ài)聾啞未成年人犯罪嫌疑人已經(jīng)到了刻不容緩的地步。
關(guān)鍵詞:聾啞未成年人犯罪;手語(yǔ)翻譯;聾啞未成年犯罪嫌疑人的保護(hù)
一、聾啞未成年人犯罪的現(xiàn)狀
聾啞未成年人犯罪是指又聾又啞的未滿(mǎn)18周歲的因觸犯刑法規(guī)定而構(gòu)成犯罪受到刑事處罰的未成年人。
近些年來(lái),有關(guān)聾啞未成年人犯罪的報(bào)道屢見(jiàn)不鮮,聾啞未成年人已由個(gè)人犯罪逐漸向有組織犯罪、集團(tuán)犯罪的方向發(fā)展,聾啞未成年犯罪分子的犯罪手法、方式也具有了從低水平低層次向高水平高層次發(fā)展的趨勢(shì)。
聾啞未成年人的法律意識(shí)淡薄、頭腦比較簡(jiǎn)單,加上社會(huì)環(huán)境的歧視、家庭環(huán)境的失愛(ài)、學(xué)校教育的缺乏等等,多重因素造成了聾啞未成年人犯罪的主客觀原因。如今我們正大力倡導(dǎo)建設(shè)社會(huì)主義和諧社會(huì),我們應(yīng)該更關(guān)心殘疾人,關(guān)心聾啞未成年人的心理健康,如果他們得不到有效的社會(huì)保障和社會(huì)關(guān)心,他們很可能發(fā)展成為危害社會(huì)穩(wěn)定和安定團(tuán)結(jié)大局的一大隱患。為了給聾啞未成年人營(yíng)造一個(gè)良好積極向上的社會(huì)生活環(huán)境,使他們擺脫社會(huì)歧視,有良好的教育等從而預(yù)防犯罪的發(fā)生,全體社會(huì)成員都需要共同努力。
二、聾啞未成年犯罪嫌疑人的手語(yǔ)翻譯問(wèn)題
(一)手語(yǔ)翻譯人員對(duì)于案件的中立性難以得到有效保證
我國(guó)現(xiàn)行刑事訴訟過(guò)程中手語(yǔ)翻譯人員都是由公安偵查人員、檢察機(jī)關(guān)公訴人員及法院審判人員進(jìn)行聘請(qǐng)的,翻譯費(fèi)用是由上述聘請(qǐng)機(jī)關(guān)支付。由于翻譯費(fèi)用是這些單位支付的,從而會(huì)使手語(yǔ)翻譯人員在心里上會(huì)認(rèn)為自己的手語(yǔ)翻譯是在幫助這些單位進(jìn)行工作,覺(jué)得自己是代表公權(quán)力的一份子,有義務(wù)幫助這些單位懲治犯罪,此時(shí)手語(yǔ)翻譯人員就不再具有對(duì)案件的中立性了。
對(duì)于聾啞未成年犯罪嫌疑人或聾啞未成年被告人來(lái)說(shuō),他們自身存在著青春期的逆反心理,此外手語(yǔ)翻譯人員是辦案機(jī)關(guān)聘請(qǐng)的,又總是與辦案人員一起出現(xiàn),從而在心里可能會(huì)產(chǎn)生一定的抵觸手語(yǔ)翻譯人員的心理,甚至不積極配合手語(yǔ)翻譯人員的翻譯工作,使得辦案人員無(wú)法與其進(jìn)行順暢的溝通。
與此同時(shí),由于許多手語(yǔ)翻譯人員在案件偵查階段就已經(jīng)開(kāi)始接觸聾啞未成年犯罪嫌疑人,到檢察公訴、審判階段便存在一定程度上的先入為主的觀念,又加上手語(yǔ)翻譯人員并不熟悉刑事訴訟規(guī)則及一些相關(guān)的法規(guī),有些手語(yǔ)翻譯人員在聘請(qǐng)單位的暗示下甚至出現(xiàn)對(duì)聾啞未成年犯罪嫌疑人誘供、逼供等行為,這些行為的存在與發(fā)生直接證明了手語(yǔ)翻譯人員在司法實(shí)踐中已經(jīng)偏離了其公正翻譯職責(zé)本身應(yīng)當(dāng)遵守的原則與規(guī)則,使手語(yǔ)翻譯的中立地位難以得到有效保證。
(二)手語(yǔ)翻譯人員的翻譯質(zhì)量缺乏行之有效的監(jiān)督
第一,刑事訴訟過(guò)程中缺乏相關(guān)的有效的監(jiān)督人員和制度對(duì)手語(yǔ)翻譯人員的翻譯質(zhì)量進(jìn)行監(jiān)督。無(wú)論是檢察機(jī)關(guān)派出的出庭公訴人員還是法院負(fù)責(zé)審理案件的審判人員,基本上都不懂聾啞人的手語(yǔ),所以他們不可能對(duì)手語(yǔ)翻譯人員的手語(yǔ)翻譯質(zhì)量進(jìn)行準(zhǔn)確且實(shí)際的監(jiān)督,對(duì)聾啞未成年人是否正確理解法庭的問(wèn)話(huà)以及案件相關(guān)細(xì)節(jié)方面缺乏一定的準(zhǔn)確性,對(duì)于聾啞人未成年人的辯解不能全面的掌握,如果聾啞未成年人未上過(guò)正規(guī)的聾啞學(xué)校或未系統(tǒng)學(xué)習(xí)過(guò)手語(yǔ),那么就更增加了法庭與聾啞未成年人進(jìn)行順暢溝通的困難,同時(shí)對(duì)手語(yǔ)翻譯人員的翻譯效果也不可能向鑒定機(jī)關(guān)出具鑒定結(jié)論那樣進(jìn)行有效的審查判斷。
同時(shí)由于案件審理外可能存在的多種因素也會(huì)使少數(shù)聾啞學(xué)校的一些手語(yǔ)翻譯缺失自我監(jiān)督和一顆公正心,在進(jìn)行手語(yǔ)翻譯時(shí)故意在一些關(guān)鍵性溝通上做手腳。比如在進(jìn)行手語(yǔ)時(shí)改變聾啞未成年人的供述、證言等內(nèi)容的現(xiàn)象,造成冤案、錯(cuò)案的發(fā)生,從而產(chǎn)生極其不好的社會(huì)影響。
第二,我國(guó)目前缺少對(duì)手語(yǔ)翻譯人員進(jìn)行專(zhuān)門(mén)監(jiān)督的手語(yǔ)翻譯行業(yè)的監(jiān)管機(jī)構(gòu)。偵查機(jī)關(guān)、檢察機(jī)關(guān)、審判機(jī)關(guān)對(duì)于從事手語(yǔ)翻譯的翻譯人員是否被刑事處罰過(guò)以及個(gè)人信譽(yù)等問(wèn)題沒(méi)辦法掌握,這些辦案人員基本只能從一些聾啞學(xué)校去找手語(yǔ)翻譯,而這些學(xué)校聾啞老師的自覺(jué)性也無(wú)從考察。正是因?yàn)闆](méi)有手語(yǔ)翻譯行業(yè)監(jiān)管機(jī)構(gòu),使得部分不自覺(jué)的手語(yǔ)翻譯人員存在著不同程度的僥幸心理,使整個(gè)行業(yè)缺乏一定的組織性和紀(jì)律性。
第三,手語(yǔ)翻譯存在其自身的特殊性,手語(yǔ)翻譯工作一般是用于直接現(xiàn)場(chǎng)翻譯,現(xiàn)場(chǎng)溝通的。溝通交流后,一般是沒(méi)有辦法在復(fù)原現(xiàn)場(chǎng)的,這使得現(xiàn)場(chǎng)手語(yǔ)翻譯的準(zhǔn)確性與公正性顯得尤其的重要。正是由于對(duì)手語(yǔ)翻譯的準(zhǔn)確性與客觀性沒(méi)有進(jìn)行行之有效的監(jiān)督,從而也有可能會(huì)造成手語(yǔ)翻譯人員的責(zé)任心與公正心不強(qiáng)等情況。
(三)目前我國(guó)現(xiàn)階段應(yīng)如何保證手語(yǔ)翻譯的公正性
構(gòu)建刑事訴訟翻譯制度的核心內(nèi)容是建立行之有效的監(jiān)督機(jī)制,從而確保刑事訴訟翻譯的公正性、中立性及有效性。對(duì)于手語(yǔ)翻譯而言,除手語(yǔ)翻譯人員應(yīng)具有自覺(jué)自律等自身因素以外,實(shí)行同步錄音錄像制度也可以極大的增強(qiáng)對(duì)手語(yǔ)翻譯監(jiān)督的動(dòng)態(tài)性、可追溯性和有效性。
對(duì)于有手語(yǔ)翻譯人員參加的刑事訴訟過(guò)程,如訊問(wèn)、詢(xún)問(wèn)、庭審等一律進(jìn)行錄音并錄像。由技術(shù)部門(mén)負(fù)責(zé)錄音、錄像,并將錄音、錄像資料經(jīng)聾啞未成年犯罪嫌疑人、其他當(dāng)事人、辦案人員、手語(yǔ)翻譯人員簽字確認(rèn)后封存,以備日后復(fù)查。對(duì)有手語(yǔ)翻譯人員參加的刑事訴訟案件實(shí)現(xiàn)同步錄音、錄像可以固定現(xiàn)場(chǎng),便于日后對(duì)手語(yǔ)翻譯正確性的復(fù)查監(jiān)督,同時(shí)也是對(duì)手語(yǔ)翻譯人員進(jìn)行翻譯行為的一種有效的約束手段,防止手語(yǔ)翻譯在翻譯過(guò)程中利用辦案人員語(yǔ)言溝通不暢且缺乏監(jiān)督時(shí)存在僥幸心理從而引發(fā)作弊,對(duì)其形成實(shí)時(shí)動(dòng)態(tài)的監(jiān)督。也在很大程度上解決了由于手語(yǔ)翻譯現(xiàn)場(chǎng)無(wú)法復(fù)原,對(duì)手語(yǔ)翻譯人員責(zé)任追究難的實(shí)踐問(wèn)題。同時(shí),在經(jīng)濟(jì)條件允許時(shí)以及其他特殊情況下,可以實(shí)行雙人或多人翻譯制度,以便相互進(jìn)行監(jiān)督,確保手語(yǔ)翻譯的公正性、有效性;切實(shí)保障聾啞未成年人的權(quán)利。
三、聾啞未成年犯罪嫌疑人的特殊性與合法權(quán)益的保護(hù)
現(xiàn)如今,我國(guó)給聾啞未成年人提供的相應(yīng)保障措施是十分有限的,沒(méi)有制度化與體系化的措施來(lái)保障。盡管?chē)?guó)家制定了一系列相關(guān)政策,同時(shí)也一直在倡導(dǎo)公平對(duì)待聾啞未成年人,然而社會(huì)對(duì)他們的歧視現(xiàn)象卻依舊普遍的存在。聾啞未成年人因聽(tīng)說(shuō)障礙,在學(xué)習(xí)、生活等許多方面受到限制,和周?chē)g的未成年人缺乏溝通與交流,從小自卑、內(nèi)向,可能常常受到周?chē)说钠缫暸c譏笑,容易在心理發(fā)育階段產(chǎn)生報(bào)復(fù)、仇視他人等不健康心理,如果在受其他成年犯罪分子教唆或者誘導(dǎo)后會(huì)很容易就走上違法犯罪的道路。
在不斷建設(shè)社會(huì)保障制度的同時(shí),全社會(huì)應(yīng)為聾啞未成年人提供更多、更平等的學(xué)習(xí)和就業(yè)機(jī)會(huì),讓他們能掌握更多的知識(shí)文化和謀生的技能。社會(huì)需要給予聾啞未成年人更多的是平等、熱心和愛(ài)心而不是單純的同情,更不能是偏見(jiàn)與歧視。我們要提高對(duì)聾啞未成年人的關(guān)心度,為這些失足的未成年殘疾人提供傾訴的機(jī)會(huì),要認(rèn)識(shí)到他們生理方面的特殊性,理解他們心理方面的特殊性,給他們提供平等的受教育條件,對(duì)他們的進(jìn)步和成就給予鼓勵(lì)和支持,使聾啞未成年人能自信、自強(qiáng)、自立于社會(huì)。讓聾啞未成年人具有健康、積極向上的心理以及自力更生、自強(qiáng)不息的人生信念才能從源頭上消滅聾啞未成年人犯罪的發(fā)生。
[參考文獻(xiàn)]
[1]薛培.刑事訴訟翻譯制度的缺陷與重構(gòu)[J].中國(guó)刑事法雜志,2007(4).
[2]阿尼莎.程序公正與庭審中民族語(yǔ)言的平等實(shí)現(xiàn)[J].中國(guó)政法大學(xué)學(xué)報(bào),2009(3).
[3]關(guān)欣.論我國(guó)弱勢(shì)群體犯罪的防范[J].現(xiàn)代商貿(mào)工業(yè),2008(11).
[4]王珊珊.聾啞人劉強(qiáng)等盜竊案法律分析[D].蘭州大學(xué),2012.
[5]林春艷.論刑事訴訟翻譯制度[D].中國(guó)政法大學(xué),2011.
[6]王志新.聾啞人犯罪在司法實(shí)踐中的困惑[J].法制與社會(huì),2009(30).
[7]李家波.關(guān)于聾啞人犯罪的思考[J].中國(guó)殘疾人,2006(3).
作者簡(jiǎn)介:廖佳龍(1988-),男,漢族,江西龍南人,碩士研究生,湖北醫(yī)藥學(xué)院,助教,研究方向:刑法學(xué)。
中圖分類(lèi)號(hào):D926.32
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):2095-4379-(2016)13-0168-02