后文麗
(內蒙古大學 內蒙古 呼和浩特 010020)
拉鐵摩爾1900年出生在華盛頓,幼年時便追隨父親來到中國,其父為大學教授,曾先后在上海南洋大學、河北省立師范學院、天津北洋大學執教,1921年其父回到美國,在達莫思學院任教授,拉鐵摩爾未受過正統的大學教育,他高中畢業后在天津謀取了一份差事,因為差旅原因他得以機會深入到蒙古地區進行考察。
二十世紀二十年代末,拉鐵摩爾辭去商行的工作,開始他人生第一次長途旅行,從蒙古歸化城(今呼和浩特市)出發穿越新疆抵達印度的旅途中,拉鐵摩爾一直隨身攜帶了他1928 年出版的《通往土耳其斯坦的荒漠之路》(《The Desert Road to Turkestan》) 以及當時著名的博物學家道格拉斯·卡拉瑟斯(Douglas Carruthers)1913年出版的《鮮為人知的蒙古》(Unknown Mongolia),而且1928 年,在倫敦,卡拉瑟斯熱情接待了拉鐵摩爾,并對他在蒙古地區廣泛游歷的想法予以極大的認可和幫助,拉鐵摩爾也承認正是這樣的認可和幫助使他開始了自己的學術生涯。
1929-1930 年間跟妻子埃莉諾在東北呆了9 個月,并成為唯一一位在新疆、蒙古、東三省這些中蘇邊境之間地區廣泛游歷的美國人,他常常操著漢語只身旅行,由于他在東三省蒙古居住區的逗留,他對蒙古人少數民族的政治問題產生了興趣,并寫出了《滿洲———沖突的搖籃》(Manchuria———Cradle Of The Conflict, NewYork ,1932 年出版)和《滿洲的蒙古人》(Mongols of Manchuria,NewYork,1932 年出版)兩本書;其中作者在《滿洲———沖突的搖籃》一書中特別強調了東三省在當時中國的重要戰略地位;在《滿洲的蒙古人》一書中重點介紹了當時東北地區部落劃分、地理分布、滿人和漢人的歷史關系和當時的政治問題。其中在《The Mogols ofManchuria: Their tribal Division, Geographical Distribution, HistoricalRelation with Manchus and Chinese and The present Plotical Problems》中,拉鐵摩爾提出了著名的“貯水池”理論,他認為東北具有極其重要的戰略地位,而長城以北的區域尤為重要,是統治北方甚至全中國的關鍵,這一地區如同一座“貯水池”中國歷史的周期性過程往往是由貯水池地區居民動向決定的,各王朝的興衰可通過對這一帶地區控制情況的考察反映出來同時,拉鐵摩爾結合自己實地考察的所見所聞,詳細記述了東北不同蒙古部落的歷史與分布,對當時的興安北省、卓索圖盟、哲里木盟等的區劃進行了簡要介紹,同時分析了遠東地區的歷史與現狀,該項研究在遠東各國歷史界和地理界了都引起了不小的震動,他還研究了黑龍江的赫哲族,出了一個單刊,即1933 年的《美國人類學協會紀要》(Memoire Of TheAmerican Anthropological Association)所刊《赫哲族:松花江下游的“魚皮韃靼”》(The Trible:“Fishskin Tatars”Of The Lower Sungari),這是他1930 年5 月以來對富錦及同江等地赫哲族的重要調查成果,然而,遺憾的是, 我國從事赫哲族研究的學者們至今仍并未使用拉氏此書。
要了解拉鐵摩爾在蒙古的游歷,他學蒙古語的過程是不能不提的。1930 年夏末, 拉鐵摩爾與妻子從滿洲返北京, 并在北京住了幾年, 繼續研究、寫作及旅行, 繼續接受美國哈佛—燕京學社(Harward—Yenching Institute)(一年) 和古根海姆基金會(JohnSemon Guggenheim Memorial Foundation)(兩年)的資助。在滿洲, 他結識一位內蒙古民族領袖,———達斡爾人郭道甫(墨斯,Merse,他是一所學校的校長,該校為張學良治理東蒙培訓蒙古翻譯官,后來死在俄國監獄中),從他那里拉鐵摩爾了解到了軍閥對內蒙古的壓迫及日本的侵略,他因此決心學習蒙古語以深入研究蒙古問題。通過郭道甫, 他結識了哲里木盟奈曼旗的才子布和賀西格,并拜其為師, 又通過布和賀西格,拉氏結識了包悅卿(賽音? 巴雅爾,Sainbayar)這位內蒙古領袖, 還通過包氏結識了德王(全名德穆楚克棟魯普,是20 世紀20、30 年代內蒙古自治運動的最高領導人之一)與從喀爾喀出逃的迪魯瓦?呼圖克圖。
1931 年夏,拉鐵摩爾為了使蒙古語更流利,他來到了呼和浩特市, 買了四頭駱駝,同時找了一位名叫阿拉施(Arash)的蒙古人做向導, 向他學如何用蒙古族的方式來駕馭駱駝,這與漢商隊的方式截然不同,阿拉施來自阿勒泰,是個喇嘛而且是個很好的守舊牧民,他與阿拉施一同去了烏蘭察布與錫林郭勒。關于阿拉施,拉鐵摩爾在他的《蒙古之旅》(Mongol Journey,New York,1941)一書的第五章第86-102 頁中有詳細介紹,在這里就不多做介紹了。
“1948-1950 年期間,拉鐵摩爾為佩奇國際學院聘請了迪魯瓦·呼圖克圖、貢布扎布·杭錦(Gombojab Hangin 1921-1989)、烏如貢格·敖嫩(Urgunge Onon,亦寫作Peter Onon)3 位蒙古人從事蒙古問題研究,并出版了《蒙古的民族主義與革命》(Owen Lattimore,Sh.Nachukdorgi,Nationalism and Revolution in Mongolia,New York:Oxford University Press.1955.)”
1960 年,拉鐵摩爾到蘇聯中亞地區旅行。1961 年,他在丹麥哥本哈根大學講學,同年,再次抵達蒙古國烏蘭巴托(Ulan Bator)進行重訪,并見到了喬巴山將軍,諸如此類活動在拉氏的《牧民與人民委員———再訪蒙古》(Nomads and Commissars—MongoliaRevisted)一書中有比較詳細的介紹。
1961年至1974年期間,他十次訪問蒙古人民共和國,被聘為蒙古科學院國外院士,參加了國際蒙古學學者第二、第三次大會。在第二次國際蒙古學學者會上,被選為常設委員會副主席。當時他表示,他準備進行現代蒙古學的研究工作。1961年9月,美國蒙古學會創立,拉鐵摩爾是最早的60個會員之一。1972年,他被選為該學會的主席。1963年至1970年拉鐵摩爾移居英國,任利茲大學中文系主任,教授蒙古語言、蒙古民族學以及蒙古歷史等學科。1972年9月,應周恩來總理的邀請,拉鐵摩爾到中國作為期三個月的訪問,其中在中國北方(包括內蒙古和新疆)地區訪問兩周。
拉鐵摩爾在1970年退休后,仍然對蒙古學的研究貢獻著力量,他把自己所有的有關蒙古研究的書籍和資料都無償贈給了劍橋大學,1987年,他培養的女學生凱·漢佛里與烏如貢格?敖嫩(Urgunge Onon)在劍橋大學考古學系和人類學系創立了蒙古和內亞學部,為歐洲蒙古學的研究提供了一個更高層次的平臺,另外,拉鐵摩爾為烏如貢格·敖嫩的譯文集《二十世紀的蒙古英雄》(Mongol Herosin Twenty Century)撰寫了前言。
拉鐵摩爾被稱為20世紀“中國問題的專家”,這個“中國”有極大一部分指的是中國的邊疆地區,包括長城、新疆和內蒙等地,特別是內蒙地區;對于研究,拉氏親力親為的個性和敢于為學術探索而冒險的勇氣都是今天學者們值得學習的,不僅是在內蒙問題上,拉氏的中國邊疆理論也是極為典型的,與其他中國問題專家如費正清、施雅相比,拉氏的主張則更客觀,更理性更人性化!
[1][日]磯野富士子,《蔣介石的美國顧問——歐文·拉鐵摩爾回憶錄》[M]吳心伯譯,上海,復旦大學出版社,1996年
[2]高士俊,《拉鐵摩爾小傳》中國邊疆史地研究,1992(1)
[3]Owen Lattimore [M]《The Mongols of Manchuria》,New York,John Day Company Press,1934
[4]《蒙古之旅》(Mongol Journey, New York, Country Life Press,1941
[5]《牧民與人民委員-- 再訪蒙古》(Nomads and Commissars—Mongolia Revisted, New York, Oxford University Press, 1962)
[6]《滿洲的蒙古人》(The Mongols of Manchuria,New York,JohnDay Company Press,1934)
[7]《滿洲—沖突的搖籃》(Manchuria———Cradle Of The conflict,New York,1932
[8]《中國簡明史》(China:A Short History ,New York ,W. W.Noton Company,1947)
[9]蒙古的民族主義和革命》(Naionalism And Revolution of Mongols,London,1955)
[10]《成吉思汗與蒙古人的征服》(Genghis Khan And Conquest ofThe
[11]《成吉思汗的地理學》(Geography of Genghis Khan,1962)
[12]《蒙古的歷史地位》(Historical Position of Manchuria,1962)
[13]《亞洲邊疆史研究》(Studys in Frontier History, collected papersfrom:1928-1958,London,Oxford University Press,1962)
[14]《牧民與人民委員———再訪蒙古》(Nomads and Commissars———Mongolia Revisted, New York, Oxford University Press, 1962)
[15]《絲調、香料和帝國》(Silk 、Spice and Empire,1968)
[16][日]磯野富士子,《蔣介石的美國顧問———歐文拉鐵摩爾回憶錄》[M]吳心伯譯,上海,復旦大學出版社,1996 年,第22頁。
[17](高士俊,《拉鐵摩爾小傳》中國邊疆史地研究,1992(1)
[18]J.杭錦,U.鄂一嫩《歐文(拉鐵摩爾年譜簡編》[J]蒙古學資料與情報,1992(2)——徐維高譯自國際蒙古學協會《通訊》1990年第2期