中國網(wǎng)記者五月底采訪了劍橋大學(xué)圖書館中文部負(fù)責(zé)人艾超世(Charles Aylmer),了解到該館即將在本月公開展出其珍藏版中文古籍資料。
劍橋大學(xué)圖書館中文部,無論從其藏書范圍還是收藏質(zhì)量上都堪稱世界上最好的中文圖書館之一。早在1632年開始納入第一本中文藏書至今,劍橋大學(xué)圖書館收藏中文文獻(xiàn)資料的歷史已超過360年。
即將展出的中文古籍中將會有有關(guān)太平天國運動的珍貴資料和甲骨文文獻(xiàn),這些甲骨文文獻(xiàn)“可是目前世界上現(xiàn)存的最古老的中文文獻(xiàn)資料?!?/p>
中文部所藏文獻(xiàn)包括商代甲骨、宋元明及清代各類版刻書籍、各種抄本、繪畫、拓本以及其他文物,其中頗多珍品。
1632年,白金漢公爵贈送本館一批書籍,其中有明版《丹溪心法》的零冊,為本館收集第一種中文書,隨后又收到一些零散的中文書籍。首批大量的中文書籍系威妥瑪爵士所贈,共四千三百零四冊。威氏曾在中國居住達(dá)四十年之久,其中十年任英國駐北京公使,退休后復(fù)任劍橋大學(xué)首屆漢學(xué)教授。他搜集的不僅有許多參考書,還有大量有關(guān)清朝廷禮儀、政治、法律、外交等方面的材料,其中不乏善本與孤本書籍,如清初抄本《明實錄》、清抄本滿文《養(yǎng)正圖解》、明刊孤本《異域圖志》以及非常稀見的太平天國出版物等。其后又補充了一千三百多冊,某些原為巴克斯爵士所有。以上書籍均由威氏的繼任翟理斯教授整理編目,成為《劍橋大學(xué)圖書館威妥瑪文庫漢、滿文書目錄》及續(xù)編,先后由劍橋大學(xué)出版社出版。
劍橋圖書館真正加大中文著作收集工作開始于二戰(zhàn)結(jié)束后期。相當(dāng)多數(shù)量的中文圖書當(dāng)時是被作來自中國的禮物所贈送。中文藏書中,以有關(guān)中國傳統(tǒng)文化、歷史、文學(xué)、藝術(shù)方面的書籍?dāng)?shù)量最多、最具特色、最為精良。近來,更為注意搜集中國近、現(xiàn)代歷史、政治等方面的資料。目前,該館還訂有中文期刊約一千種。劍橋大學(xué)圖書館仍不斷收到各方的慷慨饋贈或遺贈。如1986年,中國政府贈送該館四千四百六十八冊書籍。又如1988年,臺灣“國立”故宮博物院贈送本館一套《景印離藻堂四庫全書薈要》,共五百大冊。
實際上,讓劍橋圖書館中文部真正成為“中文資料寶藏”是在2009年。當(dāng)時中國前總理溫家寶捐贈二十逾萬中文電子書籍,使得劍橋大學(xué)中文圖書館一躍成為除中國以外,收藏中文電子書籍量最多的外國圖書館。
(消 息 來 源 :http://www.jslib.org.cn/njlib_yjdt/jslib_guoji/201506/t20150605_138016.htm。)