李冬青河南大學(xué)大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)部
漢語(yǔ)虛擬運(yùn)動(dòng)表達(dá)類(lèi)型研究
——以一種認(rèn)知的視角
李冬青
河南大學(xué)大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)部
摘要:語(yǔ)言中常出現(xiàn)以動(dòng)態(tài)描述靜態(tài)場(chǎng)景的表達(dá)。Talmy在“重疊系統(tǒng)”認(rèn)知模型下,提出了虛擬運(yùn)動(dòng)的四個(gè)變量:在虛擬運(yùn)動(dòng)中是否有真實(shí)運(yùn)動(dòng)的存在;虛擬運(yùn)動(dòng)的物體本身是真實(shí)的還是虛擬的;虛擬運(yùn)動(dòng)效果是否與觀察者視角有關(guān);虛擬運(yùn)動(dòng)的對(duì)象是物體還是對(duì)物體的觀察。通過(guò)對(duì)第六版現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典和CCL語(yǔ)料庫(kù)中例詞和例句的檢索和分類(lèi),漢語(yǔ)虛擬運(yùn)動(dòng)表達(dá)可分為放射型虛擬運(yùn)動(dòng)、相對(duì)框架型虛擬運(yùn)動(dòng)、出現(xiàn)路徑型虛擬運(yùn)動(dòng)、延伸型虛擬運(yùn)動(dòng)和模式型虛擬運(yùn)動(dòng)五個(gè)類(lèi)型。這五類(lèi)表達(dá)是“現(xiàn)實(shí)”與“虛擬”相互區(qū)別又相互重疊的表現(xiàn)。
關(guān)鍵詞:虛擬運(yùn)動(dòng)現(xiàn)實(shí)運(yùn)動(dòng)路徑
空間位移事件是人類(lèi)最基本的經(jīng)驗(yàn)之一。然而在語(yǔ)言中往往出現(xiàn)一種有趣的現(xiàn)象,即一些靜態(tài)的場(chǎng)景會(huì)以動(dòng)態(tài)形式進(jìn)行描述,例如:“在一馬平川的冀北大平原,崛起一座秀麗的山,甚是珍奇。”根據(jù)人們的生活經(jīng)驗(yàn)和觀察,“山”在其所在位置上呈現(xiàn)靜止?fàn)顟B(tài)。然而,該句中“山”的顯現(xiàn)是沿著以它現(xiàn)在位置為運(yùn)動(dòng)目標(biāo)的路徑進(jìn)行的運(yùn)動(dòng)。Langacker認(rèn)為這是概念化主體通過(guò)心理掃描建立起對(duì)事件的概念化,[1]這種“使用以動(dòng)態(tài)事物為基本參照點(diǎn)的結(jié)構(gòu)來(lái)系統(tǒng)而廣泛地描述靜態(tài)場(chǎng)景的語(yǔ)言現(xiàn)象”被稱(chēng)為虛擬運(yùn)動(dòng)現(xiàn)象。[2]
根據(jù)Talmy提出的“重疊系統(tǒng)(overlapping system)”認(rèn)知模型,個(gè)人對(duì)虛擬運(yùn)動(dòng)現(xiàn)象的認(rèn)知差異是“現(xiàn)實(shí)(factive)”與“虛擬(fictive)”相互重疊的表現(xiàn)。[3]Talmy提出了一系列虛擬運(yùn)動(dòng)現(xiàn)象的變量,主要可以概括為:
a.在虛擬運(yùn)動(dòng)中有/沒(méi)有現(xiàn)實(shí)運(yùn)動(dòng)的存在;
b.虛擬運(yùn)動(dòng)的物體本身是現(xiàn)實(shí)的/虛擬的;
c.虛擬運(yùn)動(dòng)效果與觀察者視角有/無(wú)關(guān);
d.虛擬運(yùn)動(dòng)的對(duì)象是物體/對(duì)物體的觀察。
從認(rèn)知角度分析空間位移現(xiàn)象主要會(huì)考量凸像、背襯、方式和路徑等要素。[4]虛擬運(yùn)動(dòng)現(xiàn)象的變量與現(xiàn)實(shí)位移的分析要素也緊密相關(guān)。通過(guò)對(duì)第六版現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(CCD)和中國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究中心語(yǔ)料庫(kù)(CCL)的檢索,參照虛擬運(yùn)動(dòng)現(xiàn)象變量,對(duì)85個(gè)例詞和267個(gè)句子進(jìn)行了定性分析,漢語(yǔ)中的虛擬運(yùn)動(dòng)表達(dá)主要可分為五種類(lèi)型。
(一)放射型虛擬運(yùn)動(dòng)
放射型虛擬運(yùn)動(dòng)是基于{a-,b-,c-,d+}的組合。該類(lèi)虛擬運(yùn)動(dòng)中不存在任何現(xiàn)實(shí)運(yùn)動(dòng),虛擬運(yùn)動(dòng)主體本身也是虛擬的,虛擬運(yùn)動(dòng)效果與觀察者視角無(wú)關(guān),虛擬運(yùn)動(dòng)主體是物體而非對(duì)它的觀察。在此類(lèi)運(yùn)動(dòng)事件中,虛擬運(yùn)動(dòng)主體以放射物為起點(diǎn),沿特定路徑?jīng)_擊被放射物即運(yùn)動(dòng)終點(diǎn)。虛擬運(yùn)動(dòng)的凸像可能是某個(gè)特定朝向、光、影子、感官等,運(yùn)動(dòng)路徑呈現(xiàn)放射形態(tài)。如:
(1)防城港面朝北部港,毗鄰越南。(CCL)
(2)斑鳩和山雞也來(lái)飲水,把彩色的影子投入在水塘中。(CCL)
句(1)中,防城港的“面”是一個(gè)抽象概念。港口的其他三側(cè)與陸地相接,與海洋相連的一側(cè)被視作這一城市的面部位置,一個(gè)抽象、虛擬物體沿著動(dòng)詞“朝”所指向的路徑,從防城港前側(cè)向北部港進(jìn)行虛擬運(yùn)動(dòng)。句(2)中,“影子”作為凸像,自它的從屬對(duì)象也是其運(yùn)動(dòng)起點(diǎn)“斑鳩和山雞”出發(fā),向目標(biāo)“水塘”進(jìn)行虛擬運(yùn)動(dòng),整個(gè)運(yùn)動(dòng)過(guò)程與觀察者視角無(wú)關(guān)。
(二)相對(duì)框架型虛擬運(yùn)動(dòng)
相對(duì)框架型虛擬運(yùn)動(dòng)的產(chǎn)生是基于總體或局部框架[4]的選擇。在總體框架下,語(yǔ)言描述的是靜止環(huán)境中觀察者不斷發(fā)生的現(xiàn)實(shí)運(yùn)動(dòng)。但在以觀察者為中心的局部框架下,觀察者是虛擬靜止的,而環(huán)境在進(jìn)行相對(duì)的虛擬運(yùn)動(dòng)。在相對(duì)框架型虛擬運(yùn)動(dòng)中,變量呈現(xiàn){a+,b+,c+,d-}組合形式。基于框架的選擇和轉(zhuǎn)換,這類(lèi)虛擬運(yùn)動(dòng)還可以細(xì)分為三類(lèi),即局部框架、總體框架向局部框架的轉(zhuǎn)換、部分總體和部分局部框架。以下三個(gè)例句分別代表三種相對(duì)框架型的虛擬運(yùn)動(dòng):
(3)我別過(guò)頭去,滿(mǎn)眼是車(chē)窗外飛馳而過(guò)的靜悄悄、冷清清、寂寂寞寞的景物。(CCL)
(4)一入村口,迎面一座古屋闖入眼簾。(CCL)
(5)那天,我們從烏魯木齊出發(fā),穿越石河子墾區(qū)的片片條田,又與戈壁新城奎屯擦肩而過(guò)。(CCL)
句(3)中“我”作為視覺(jué)主體,是局部框架的中心,呈虛擬靜止?fàn)顟B(tài),現(xiàn)實(shí)靜止的周?chē)拔镆杂^察者為參照點(diǎn)進(jìn)行虛擬運(yùn)動(dòng)。句(4)的觀察視角在句內(nèi)由總體框架向局部發(fā)生了轉(zhuǎn)換。前一小句采用總體框架,觀察者為運(yùn)動(dòng)凸像、村口為背襯,發(fā)生現(xiàn)實(shí)運(yùn)動(dòng)。但在后一小句中,視角轉(zhuǎn)入以觀察者為中心的局部框架,觀察者成為背襯,原本在總體框架下處于靜態(tài)的背襯轉(zhuǎn)為凸像,以“眼簾”為目標(biāo)進(jìn)行虛擬運(yùn)動(dòng)。英語(yǔ)表達(dá)中缺乏第三類(lèi)同時(shí)采納部分總體、部分局部框架的情況,[4]但漢語(yǔ)卻不同。在句(5)中動(dòng)詞詞組“擦肩而過(guò)”就隱含部分總體、部分局部框架。在總體框架下觀察者“我們”處于現(xiàn)實(shí)運(yùn)動(dòng),現(xiàn)實(shí)靜止的“奎屯”在以觀察者為中心的局部框架下進(jìn)行虛擬運(yùn)動(dòng)。“我們”與“奎屯”在部分總體、部分局部的框架下各自沿著動(dòng)詞“擦肩而過(guò)”所限定的平行路徑保持運(yùn)動(dòng)狀態(tài)。
(三)出現(xiàn)路徑型虛擬運(yùn)動(dòng)
在漢語(yǔ)中一個(gè)靜態(tài)事物的顯現(xiàn)往往會(huì)采用出現(xiàn)路徑型虛擬運(yùn)動(dòng)表達(dá),即各變量呈現(xiàn){a-,b+,c-,d+}組合。也就是說(shuō),在這類(lèi)虛擬運(yùn)動(dòng)中,運(yùn)動(dòng)物體是真實(shí)的,虛擬運(yùn)動(dòng)效果與觀察者視角無(wú)關(guān),虛擬運(yùn)動(dòng)的對(duì)象是物體本身而非對(duì)它的視覺(jué)焦點(diǎn)。虛擬運(yùn)動(dòng)的出現(xiàn)路徑可能沿水平或垂直方向。如例句所示:
(6)平地上崛起一座青翠的山峰。(CCD)
(7)地球上的高峰和山谷之最也都聚集在這條緯線上。(CCL)
根據(jù)人類(lèi)的現(xiàn)實(shí)觀察,山峰或其他地貌都長(zhǎng)時(shí)間處于靜止?fàn)顟B(tài)。但句(6)中“山峰”沿著位移動(dòng)詞“崛”和趨向動(dòng)詞“起”所限定的垂直路徑,以平地為參照點(diǎn)、以自身現(xiàn)實(shí)所處位置為目標(biāo)進(jìn)行虛擬運(yùn)動(dòng)。與之類(lèi)似,句(7)中的現(xiàn)實(shí)靜止的“高峰和山谷”沿動(dòng)詞“聚集”所指向的路徑,以“緯線”為目標(biāo)進(jìn)行虛擬運(yùn)動(dòng)。
(四)延伸型虛擬運(yùn)動(dòng)
進(jìn)行延伸型虛擬運(yùn)動(dòng)的物體在人類(lèi)現(xiàn)實(shí)感知中處于靜止?fàn)顟B(tài),沒(méi)有物體沿著所指路徑進(jìn)行現(xiàn)實(shí)運(yùn)動(dòng)。但在語(yǔ)言表達(dá)中,延展物體會(huì)沿著自身形狀外沿呈線性延伸或平面延展的虛擬運(yùn)動(dòng)狀態(tài)。在這一過(guò)程中,不存在現(xiàn)實(shí)運(yùn)動(dòng),但虛擬運(yùn)動(dòng)物體是真實(shí)的,虛擬效果與觀察者視角無(wú)關(guān),變量以{a-,b+,c-,d+}形式組合。例如:
(8)赤道穿過(guò)地球上的許多國(guó)家。(CCL)
(9)沙漠一直蔓延到遙遠(yuǎn)的天邊。(CCD)
“赤道”在一般的識(shí)解中現(xiàn)實(shí)靜止、呈線性形態(tài)、處于特定地理空間。然而在句(8)中,“赤道”本身以“許多國(guó)家”為參照點(diǎn)、以特定地理軸線為路徑做虛擬運(yùn)動(dòng)。句(9)中,呈現(xiàn)現(xiàn)實(shí)靜止?fàn)顟B(tài)的“沙漠”沿著自身形狀外沿的水平路徑做虛擬運(yùn)動(dòng)。
(五)模式型虛擬運(yùn)動(dòng)
這類(lèi)虛擬運(yùn)動(dòng)形式比較特殊。現(xiàn)實(shí)情況是某真實(shí)物體以特定形式發(fā)生現(xiàn)實(shí)運(yùn)動(dòng)或變化。但在模式型虛擬運(yùn)動(dòng)中,現(xiàn)實(shí)運(yùn)動(dòng)以另一種虛擬形式呈現(xiàn)和表達(dá)。也就是說(shuō),在人們現(xiàn)實(shí)經(jīng)驗(yàn)中應(yīng)該以某種形式運(yùn)動(dòng)的物體,在語(yǔ)言表達(dá)中呈現(xiàn)某種虛擬的運(yùn)動(dòng)形式。在這一類(lèi)型的虛擬運(yùn)動(dòng)中,變量呈現(xiàn){a+,b+,c-,d+}的組合形式,即存在現(xiàn)實(shí)運(yùn)動(dòng),運(yùn)動(dòng)物體也是真實(shí)的,運(yùn)動(dòng)效果與觀察者的角度無(wú)關(guān),虛擬運(yùn)動(dòng)的主體是物體而非對(duì)它的觀察。參看句(10):
(10)幾千輛出租車(chē)浮上地平線,浮出夜的霧海。(CCL)
根據(jù)日常經(jīng)驗(yàn),現(xiàn)實(shí)情況是真實(shí)物體即運(yùn)動(dòng)凸像“出租車(chē)”沿由遠(yuǎn)及近的路徑做現(xiàn)實(shí)運(yùn)動(dòng)。但句(10)所表達(dá)的是運(yùn)動(dòng)凸像“出租車(chē)”以“地平線”和“霧海”為背襯,沿著位移動(dòng)詞“浮”和趨向動(dòng)詞“上”或“出”所限定的自下而上或由內(nèi)及外的路徑進(jìn)行虛擬運(yùn)動(dòng)。由此可見(jiàn),該類(lèi)虛擬運(yùn)動(dòng)主要是運(yùn)動(dòng)模式上存在“現(xiàn)實(shí)”與“虛擬”的差異。
通過(guò)對(duì)虛擬運(yùn)動(dòng)的四個(gè)變量進(jìn)行不同組合,在對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)料進(jìn)行檢索和驗(yàn)證后,漢語(yǔ)虛擬運(yùn)動(dòng)表達(dá)主要分為五個(gè)類(lèi)型,即放射型虛擬運(yùn)動(dòng)、相對(duì)框架型虛擬運(yùn)動(dòng)、出現(xiàn)路徑型虛擬運(yùn)動(dòng)、延伸型虛擬運(yùn)動(dòng)、模式型虛擬運(yùn)動(dòng)。從分析看出,除了放射型虛擬運(yùn)動(dòng)中,運(yùn)動(dòng)凸像及其運(yùn)動(dòng)過(guò)程一般是“虛擬”的或者因其運(yùn)動(dòng)超出了人類(lèi)感知限度而被識(shí)解為“虛擬”的,其他類(lèi)型的虛擬運(yùn)動(dòng)表達(dá)都融合了“現(xiàn)實(shí)運(yùn)動(dòng)”和“虛擬運(yùn)動(dòng)”的要素。在相對(duì)框架型、出現(xiàn)路徑型和模式型虛擬運(yùn)動(dòng)表達(dá)中,運(yùn)動(dòng)凸像都是“現(xiàn)實(shí)”的;相對(duì)框架型和模式型虛擬運(yùn)動(dòng)表達(dá)中也存在現(xiàn)實(shí)運(yùn)動(dòng),只是由于采用框架類(lèi)型不同或?qū)\(yùn)動(dòng)模式的描述不同而造成了“虛擬”效果。由此可見(jiàn),虛擬運(yùn)動(dòng)現(xiàn)象的識(shí)解是“現(xiàn)實(shí)”與“虛擬”相互區(qū)別又相互重疊的表現(xiàn)。
參考文獻(xiàn)
[1] Langacker,R.W.Subjectification[J].Cognitive Linguistics,1990(1):5-38.
[2] Talmy,L.Toward a Cognitive Semantics,Volume II:Typology and Process in Concept Structuring[M].Cambridge:MIT Press,2000.
[3] Talmy,L.Fictive motion in language and“caption”[A].In Language and space [Z].Ed.P.Bloom,M.Peterson,L.Nadel, and M.Garrett.Cambridge,Mass.:MIT Press,1996:211-276.
[4] Ungerer F.Schmid H.An Introduction to Cognitive Linguistics[M].New York:Longman,1996.