在中國的神話和歷史傳說中,出現過不少烏鴉的身影,其象征意義不斷發生變化。在上古時期,烏鴉是載日的神鳥,但是到春秋戰國時期,伴隨著神話的沒落和人性自我意識的覺醒,烏鴉的象征意義開始分流,屈原《涉江》一文明確將其視為惡俗之鳥。隨著時代發展,其神性越來越弱。在民間傳說中,烏鴉可以溝通天人,預示吉兇禍福,所以,鴉卜在西漢時頗為盛行。隨著統治者對孝道的提倡,漢代,慈烏反哺的傳說流傳甚廣,烏鴉被視為孝鳥義烏,其文化象征意義以祥為主,不過也有一些不祥之說流傳。隋唐五代時期,烏鴉仍以祥瑞為主,惡鳥之說仍在延續。到宋代,南方人喜歡喜鵲而厭惡烏鴉,北方人喜歡烏鴉而厭惡喜鵲,但是隨著經濟和政治中心的南移,烏鴉的象征意義逐漸合流為不祥之鳥,元代以后均繼承這種觀念,至今,“烏啼兆兇”的觀念仍然在民間廣為流傳。在中國古代文學中,烏鴉又經常用以象征敗亡悲涼,比如:“枯藤老樹昏鴉”、“梁園日暮亂飛鴉”、“烏鴉飽宿鬼車哭”等。
在西方民間傳說中,烏鴉也常被看成是一種不祥之鳥,因為它叫聲嘈雜,嘶啞難聽,又常吃腐肉,當它在附近叫時,常會有人死亡,因此人們常把它視作死亡的兇兆。在文學中,也多延續了這種象征意義。比如.在莎士比亞的《奧塞羅》中就有“猶如烏鴉般守著患瘟疫的屋子,以不祥的聲音叫個不停”。在美國作家愛倫坡的長詩《TheRavern》中,以烏鴉作為不祥之鳥寄托作者失去親人的悲痛和絕望。
然而,和中國一樣,在外國,烏鴉有時也會被當成是吉兆和正面形象。
比如,在英國某些地方,兩只烏鴉在一起預示著將有婚禮;兩只烏鴉在屋子的上方飛,預示著會有小孩出生;渡鴉棲息在倫敦塔上,象征國泰民安。
在希臘神話中,烏鴉是太陽神阿波羅的信使。科洛尼斯曾經為了掙脫海神尼普頓(波塞冬)的糾纏向諸神祈禱,被密涅瓦(雅典娜)變成了烏鴉飛上天空。巴洛克藝術經常表現這個題材,畫面上,密涅瓦從云層中向下望,少女的身上已生出翅膀。
在日本,烏鴉被尊奉為神的使者。在佛教國家緬甸、泰國、尼泊爾、斯里蘭卡,烏鴉甚至被頂禮膜拜,其叫聲被當成是喜事將臨的吉兆。尤其是斯里蘭卡的首都科倫坡,被譽為是“烏鴉天堂”,汽車都要給烏鴉讓路。在哥倫比亞的印第安人那里,烏鴉被當成是象征勇猛的圖騰。
其實在基督教文化中,也曾多次出現烏鴉的正面形象。比如,《圣經·創世紀》中記載的諾亞方舟的故事中,大洪水過后,諾亞為了查看洪水是不是退卻了,并不是直接放飛鴿子,而是先放飛了一只烏鴉。據說當時烏鴉在方舟上繁殖后代,成為當時方舟上數量最多的鳥類,在無法確定洪水何時退卻的情況下,選擇烏鴉放飛是最可靠的。在基督教流傳的故事中,大烏鴉曾經給沙漠中的圣者帶來食物。比如大安東尼、本尼狄克、以利亞、昂努夫路、保羅等。委拉斯貴支的《大安東尼與隱者保羅》就繪有烏鴉銜著一個面包飛向兩位隱士。