蔣李 謝嬋
2015中國世界電商大會中,傳神(中國)網(wǎng)絡科技有限公司(以下簡稱“傳神”)董事長何恩培出席“跨境電商融合和發(fā)展路徑”會議,讓友商十分驚訝:一家翻譯公司,怎會與電商扯上關系?
其實說來也不奇怪,三年前何恩培給做外貿的朋友幫忙時,發(fā)現(xiàn)中國外貿企業(yè)深受語言不通、規(guī)則不清等問題所困。
國外有個統(tǒng)計,使用第三方語言溝通會極大影響外貿成交率,而以對方母語與客戶溝通,可使外貿成交率提高6倍以上。
從2012年開始,傳神與俄語區(qū)最大B2B電商平臺TIU、拉美區(qū)最大B2C平臺秘魯LINIO等海外電商平臺合作,大力發(fā)展跨境電商。
“我們不是自建平臺,而是為外貿企業(yè)提供跨境電商綜合服務,讓中國企業(yè)以全中文、低門檻模式全面拓展國際貿易。”傳神子公司網(wǎng)來云商信息技術(武漢)有限公司(以下簡稱‘網(wǎng)來云商’)副總裁鄭玉鴻對《支點》記者說。
“翻譯社”看上“外貿活”
傳神創(chuàng)立于2005年。近年來,已發(fā)展成為中國最大翻譯公司。
記者來到位于武漢市東湖高新技術開發(fā)區(qū)軟件園中路的傳神本部,“翻譯范兒”迎面而來。
辦公室空間極大,墻上標語既有商務性的“為企業(yè)打造語言國際競爭力”,也有充滿人文情懷的“讓人類溝通沒有語言障礙”,屋頂則掛滿世界各國國旗。
更讓人印象深刻的是,會議室均按照世界七大語系命名——印歐、閃含、阿爾泰、烏拉爾、高加索、漢藏、德拉維達。
傳神大半員工是女性。鄭玉鴻解釋,“女性在語言上有天然優(yōu)勢。”
有人認為,員工是傳神的核心競爭力——武漢市教育資源豐富,翻譯人員成本相對較低。
何恩培曾獲華中科技大學固體電子學碩士學位,是一位典型的“技術控”,上世紀九十年代便有軟件行業(yè)創(chuàng)業(yè)經(jīng)驗。
2005年傳神創(chuàng)立時,國內名稱中帶“翻譯”兩字的注冊公司有3萬多家,大部分都從客戶接單后分包給專職或兼職翻譯,從中賺取差價。但這種相對松散的管理體系,使得翻譯質量參差不齊。
何恩培并不看好這一模式。
在傳神網(wǎng)站上,滾動播放著這樣一個視頻:2005年5月11日,一篇《人民日報》海外版稿件宣布人民幣會在下周升值。幾分鐘內超過20億美元在外匯市場被投資者拋售。數(shù)小時后真相大白——是翻譯錯了,但損失已不可彌補。
這也表明了何恩培的態(tài)度:全球經(jīng)濟一體化時代,翻譯精準性至關重要,模式優(yōu)化已迫在眉睫。而他試圖以IT技術將傳統(tǒng)翻譯流程優(yōu)化,并分解為標準化模塊,在增強員工效率同時提升質量,重新“解構”翻譯行業(yè)。
傳統(tǒng)翻譯公司往往按語種對譯員進行分類,但談到核電、水利等專業(yè)內容時,若譯員專業(yè)不對口,用中文都無法順利溝通。而傳神在系統(tǒng)中以專業(yè)、語種、內部評分、客戶評分順序,對譯員進行分類。如今,業(yè)內已紛紛仿效這種機制。
2012年,傳神翻譯領域營業(yè)額已是全國第一。傳神流程化體系也完全建立。而一次偶然機會,讓何恩培萌發(fā)了多元化沖動。
何恩培朋友的外貿公司因外貿員跳槽,導致客戶聯(lián)系中斷,無奈之下找到傳神。通過協(xié)助處理和郵件溝通,一單50萬元的業(yè)務最終成交。
這個案例讓何恩培看到外貿企業(yè)的困境:外貿員易跳槽、員工語言能力不足。
很多企業(yè)海外網(wǎng)站會出現(xiàn)“中式英語”:如“雙板止回閥”用百度翻譯為“dual plate check valve”,但國外習慣用“butterfly type non-return valve”搜索這一產(chǎn)品。如此一來,推廣效果可想而知。
2012年,鄭玉鴻所負責的“傳神外貿通”應運而生。“我們的出發(fā)點是做外貿語言及業(yè)務支持平臺,幫助外貿企業(yè)解決跨境電商中語言不通的問題。”
找到當?shù)氐摹鞍⒗锇桶汀?/p>
2013年初,《支點》記者曾就“化工行業(yè)外貿”選題采訪過鄭玉鴻。
“一晃兩年過去了,我們變化很大。我的助理曾跟我講過這樣一段話:我好不容易把PPT背熟,您又改了;剛把這個系統(tǒng)理解,您又改了。”鄭玉鴻說。
鄭玉鴻口中的變化,首先體現(xiàn)在企業(yè)架構中。
最初,“傳神外貿通”是由傳神內部十來個人組成的部門運營。今年初,這一部門從傳神剝離,蛻變?yōu)閷⒔偃说娜Y子公司。
討論企業(yè)名稱花了很大精力:兩個原創(chuàng)團隊用兩周時間討論,取了跨境小強、跨境云商等30多個名字,再進行相互投票。
或許因太過專注,何恩培參與討論后夢見一個名稱,便是如今的“網(wǎng)來云商”。第二天當他說出這個名字時,贏得一片喝彩。
此后,產(chǎn)品平臺也由“傳神外貿通”改名為“跨境云”,而這讓記者有所疑惑:為何公司與平臺不采用同樣名稱?
鄭玉鴻解釋,基于兩點考慮:第一,較切合業(yè)務;第二,翻譯起來更容易被海外客戶認可。
不過,更大變化則在于定位。傳神外貿通為“語言及業(yè)務支持平臺”,而跨境云提出打造“跨境電商綜合服務平臺”,比前者更為全面。
原因在于,外貿企業(yè)所需的遠不止語言溝通。
譬如,很多企業(yè)做多語網(wǎng)站時只換語言不換版面,但假如網(wǎng)站為黑色,目標市場為西班牙,那成單可能性就會大大降低:因為黑色是西班牙忌諱色。
要避開這類風險,不僅需要語言功底,更要了解當?shù)仫L土人情甚至法律法規(guī)。
因此,網(wǎng)來云商圍繞外貿企業(yè)產(chǎn)品“去哪、怎么去、如何到達”三個問題設計全流程的服務,包括分析產(chǎn)品、選擇平臺、開店運營等。
過去,外貿企業(yè)往往通過買賣海關數(shù)據(jù),從而獲悉同行銷往何地,然后跟風模仿。實際上,參考這類宏觀數(shù)據(jù)并不能精準到個體,還會構成激烈競爭。
“基于以往資源和經(jīng)驗,我們能準確告訴企業(yè)市場在哪。”鄭玉鴻以手中的一次性紙杯為例,“這種杯子我就不建議銷往歐美,西方人鼻子大,可能會喝不著水;去泰國也不行,泰國人講究實用性,喜歡用壓不壞的塑料杯。”

除泰國外的東南亞國家及韓國則比較合適,因為這些地區(qū)的人更講究品質。
當然,光有大范圍還不夠,由于各國網(wǎng)購習慣均不相同,網(wǎng)來云商接下來要幫企業(yè)找到當?shù)氐摹鞍⒗锇桶汀薄?/p>
衛(wèi)浴產(chǎn)品無法自行安裝,適合走B2B模式,但一次性紙杯則更合適B2C。而網(wǎng)來云商會找到目標國的優(yōu)勢B2B平臺,將紙杯放在平臺上展示和買賣。
最后,則以IT產(chǎn)品解決母語溝通問題:國內企業(yè)用中文回復,海外客戶就能看到用母語內容。
“當然,跨境電商并非只有從國內到國外,還有從國外到國內,后者我們也在嘗試之中。有必要時,還會提供‘點對點’的合作方對接服務。”鄭玉鴻說。
很難建立標準的談判模式
網(wǎng)來云商瞄準的跨境電商領域,正站在市場風口上。
5月5日,第117屆廣交會落下帷幕。本屆廣交會采購商與會人數(shù)和出口成交額兩項指標,繼2014年以來再次出現(xiàn)“雙降”。
反觀跨境電商,2014年交易額達4.2萬億元,同比上年增長33.3%。而2014年中國進出口總值43030.4億美元,同比僅增長3.4%。
不過,風口站對,并不一定就能順風起飛。想做好“跨境電商綜合服務平臺”,關鍵是與大量海外B2B、B2C平臺達成合作關系,讓外貿企業(yè)“有地可去”。
發(fā)展初期,在外貿行業(yè)缺乏話語權的網(wǎng)來云商更像“乙方”,與海外電商平臺商談,要從部門經(jīng)理、總監(jiān)、分管副總、董事長層層上報。
“當時部門員工只有十來人,每個人都身兼多職。很多溝通談判都要親自參與。”首個簽約平臺,讓鄭玉鴻至今印象深刻。
IPROS是日本最大制造類B2B平臺,有60多萬個注冊會員,日本1/3專業(yè)采購工程師都在IPROS中進行產(chǎn)品搜尋和采購,松下、佳能都是其用戶。
“我們與IPROS多次聯(lián)系,反復介紹我方模式后,對方執(zhí)行董事長岡清隆在2012年底拜訪傳神。”鄭玉鴻說。
到訪期間,長岡清隆與何恩培對發(fā)展中國企業(yè)成為IPROS網(wǎng)站供貨商,及協(xié)助日本企業(yè)進入中國市場有一致認識,并看好由此產(chǎn)生的合作前景。
譬如日本公司在中國采購投影儀,東莞更有優(yōu)勢,但他們可能會找鄭州企業(yè),因為網(wǎng)上顯示鄭州有個大型批發(fā)市場。有了傳神,就能為其推薦更精準的客戶。
反之,中國企業(yè)想在日本發(fā)布商品信息,也能通過傳神推薦至IPROS中。
“因此,基于相同戰(zhàn)略思考,我們簽訂了戰(zhàn)略合作備忘錄。”鄭玉鴻介紹,此后IPROS更正式開通中國產(chǎn)品專區(qū),并迅速在各類板塊中位居首位。
“從1到10”,并不比“從0到1”簡單多少。由于各國平臺特性不同、盈利模式不同,很難建立標準的談判、合作模式。
隨著中國產(chǎn)品美譽度提升,拓展合作者已越來越順利。
目前,網(wǎng)來云商已覆蓋全球128個國家200余個主流平臺,服務企業(yè)已超過5萬家,并成立了全球首個跨境電商行業(yè)協(xié)會。
中國外貿企業(yè)最大對手是中東與印度
“我們還未從傳神剝離時,一直保持年均40%的凈利潤增長率。目前營業(yè)額主要來源于外貿企業(yè)服務費,未來還可能通過互聯(lián)網(wǎng)金融盈利。”隨著企業(yè)架構逐漸走上正軌,鄭玉鴻工作重心轉向外部拓展。
如今,鄭玉鴻多了個新身份——“商務部特聘講師”,每月需針對各地政府進行巡講。7月19日,她在蘭州的演講主題為“一帶一路上的跨境商機”。
在當講師期間,很多“學生”,包括一些市長、商務局局長都會疑惑:阿里巴巴不是可以跨境交易嗎?那為啥還需要其他平臺?
無獨有偶,不光是政府官員這樣認為,很多產(chǎn)業(yè)園區(qū)經(jīng)理、企業(yè)家都深信,阿里巴巴可以解決一切跨境電商問題。
但一位業(yè)內人士告訴《支點》記者,國內的跨境電商平臺較少,企業(yè)產(chǎn)品只能擠在有限平臺上。在產(chǎn)品雷同情況下,只能拼命打價格戰(zhàn)、減少利潤。
雖然阿里巴巴已十分強大,但從全球范圍看,覆蓋的國家更集中在新興國家和地區(qū),如俄羅斯、印度、巴西、東歐等。
“中東有個電商平臺能覆蓋22個國家,東南亞有個平臺則覆蓋6個國家——我指的覆蓋是像淘寶在中國一樣,消費者一用就會想到它。”鄭玉鴻說。
盡管阿里巴巴的國際戰(zhàn)略正有條不紊地展開,但國內企業(yè)以外貿電商形式“出海”時,依然需要入鄉(xiāng)隨俗,尋找當?shù)刈罹邇?yōu)勢的電商平臺。
“在不同國家、不同行業(yè)中,都會有獨具優(yōu)勢的電商平臺。比如我喜歡天貓,但偶爾也會用下京東嘛。”鄭玉鴻說。
受聘于商務部期間,鄭玉鴻與不少沿海城市都建立了聯(lián)系,并因此達成了數(shù)個合作項目,同時也對目前國際外貿形勢有了更深入的理解。
“中國外貿企業(yè)最大的競爭對手不是歐美,而是印度、中東。它們人力成本低廉,研究生畢業(yè)底薪僅1500元人民幣,而且母語都是英語。”
鄭玉鴻的愿景,是建立全球化貿易數(shù)據(jù)庫,為中國外貿行業(yè)添磚加瓦。
采訪最后,《支點》記者拋出了一個疑問:網(wǎng)來云商是否會基于這些數(shù)據(jù),直接打造一個跨境B2B/B2C平臺,再造一個阿里巴巴?
鄭玉鴻表示,網(wǎng)來云商這兩年不會自建電商平臺,“未來我無法確定。”(支點雜志2015年8月刊)