○陳閱平
(魯東大學 文學院,山東 煙臺264025)
我國語文自古以來都是與經學、史學、哲學等融合在一起,直至清政府1904年頒發《奏定學堂章程》,我國語文開始單獨設科。從此,蒙學、儒家經典讀本等傳統教材被廢除,取而代之的是更具現代意義的國文教科書。新教材在編寫之初大都沿襲舊制,囿于舊例,無實質性的突破。作為辛亥革命后較早進行語文教材編寫者,黎錦熙在編輯小學教科書時就把具有反叛性質的《西游記》選入小學課本,對傳統教材“四書”“五經”是一種巨大的挑戰,可謂當時教育界之創舉。早在1914年,他開展了以介紹歐美新書及編輯中小學各科教材為主的工作,先后編輯出版了《初等小學國文讀本》第一冊、《初等小學國文讀本》第二卷等數本教材。這些教材在后來的語文教學中雖沒占據主流地位,但是對中國語文教材編寫事業做出了重大貢獻。此外,他審定修改了他人編寫的一百多套中學國文教材,為語文教材的編寫積累了寶貴經驗,形成了獨特的語文教材觀。
在語文教材編寫要求上,黎錦熙提出“三兼”原則:正讀本與副讀本兼修、文言與白話兼用、美感與興趣兼顧。
黎錦熙將教材分為兩種,即“正讀本”(文學的國語讀本)和“副讀本”(補充的國語讀本),各有側重點。正讀本以文學教材為中心,適于課上時間學生在教師指導下逐字逐句精讀,主要包括道德、倫理、理科和地理、歷史、日常生活以及實業各方面的知識;純屬文學或有趣味的材料。教材內容變得豐富多彩,兒童從這樣的教材中不僅能學習語言文字,還能學習到各種知識,受到人格的熏陶,從而使兒童受到全面教育。正讀本的編纂體例分為兩項:一是仍取學年別的組織,又根據我國教育情形,仍采取每學年兩冊的組織方式。二是一、二年級以“雜輯體”為主,三、四年級以“類聯體”為主,高年級兩體兼用。
副讀本作為正讀本的補充主要是為了培養兒童讀書的趣味和能力,補充兒童的智識,使之豐富而確實,沒有那么強的文學性。其教材也分為初級班、高級班使用以及初級、高級通用版本。初級班使用的副讀本主要收錄:為生活必需的知識而正讀本容納不下的內容;正讀本容納不下的童話故事;富有趣味的文學作品如兒歌、趣談等。高級班使用的副讀本主要是:略依文學裁制編輯而成的自然、歷史、地理等材料;故事叢談和歷史小說、詩歌、戲曲等。另外,副讀本可以涵蓋的內容十分之廣,比如,人文事件、各地鄉土材料、新聞報道等。
五四運動前后關于文言文與白話文的使用比例問題爭論不休。有認為文言文晦澀難懂,師教生學有難度,應該徹底取消的;有認為文言文是傳統文化的傳承,文白教材應分開編寫的;還有認為文白課文應各占一定比例的。黎錦熙主張語文教材應文言白話混編,指出:在小學以“兒童文學”為主,教材亦可采用自古籍,只是小學初級階段需要將古籍譯成現代國語;小學高級階段可以使用古籍的原文,且可酌情替換那些過于拗口的文言詞句。初中階段,名著選為教材用文,實用文輔之。文言語體不拘,只是要選擇那些確實能夠代表一個時代的文學和思想的文章。“高中教材亦以名著為主,惟程度較進,分量較增,更宜支配以文學史的系統,使知古今各體文學之相當位置。”
教材插圖具有多方面作用,如能夠增強教材美感,激發學習興趣,增強學生的想象聯想能力,有助于文章理解等。插圖的美育功能無可替代,現代教材越來越注重插圖的精美化。
黎錦熙非常重視所編教材中插圖的精美使用。在現代印刷術迅猛發展的今天,教材中選用插圖習以為常,到處可見彩圖的身影,但在黎錦熙生活的年代,物質匱乏科技尚欠發達,他在教材中使用插圖可以說是一件創舉。黎錦熙指出:“近來德美兩國的讀本,最講究插圖的鮮明、新穎;因為在美育上有重大的關系。我國的正讀本,冊數有定,分量又不甚多,不但應該加入彩圖,就是裝訂印刷也要力求優美。”這個具有超前思維的觀念,讓他對插圖的要點、新穎程度、繪畫的筆法、使用的范圍等都做出了較為明確的提示。我們不能不為黎錦熙先生的遠見卓識而贊嘆。
黎錦熙在編寫語文教材時是煞費苦心的,認為不同年齡階段的學生應該選用不同體例安排的教材。他設計出的教材體例有三種:雜輯體、類聯體和連續體。根據不同年齡階段學生心理發展的不同特征采取不同體例編輯教材教授語文,這在當時是極其難能可貴的。
在我國雜輯體讀本中,課文的排列是雜亂無章,毫無規律可循的,各篇文章、各個單元之間都是斷開、不連貫的,當時通用的國語讀本大都是這種體例。雖是雜亂但亦有好處:能避免教材模式單調乏味,每篇課文都是一種新題材,這樣一來學生的知識面得以擴大,學習興趣也能得到激發。一、二年級的學生好奇心強,注意力不穩定,根據這種心理特點應選擇與之相應的編排方式,如果課文是按照千篇一律的模式排列,必定難以長時間吸引學生的注意力,教學效果可想而知。雜輯體讀本的跳躍性與學生心理的不穩定恰好合拍,比較適合一、二年級的學生使用。
類聯體讀本,課文按類集中排列,或是按季節分類,或是按材料(如童話、故事、趣談等)分類,或是按實質(如公民、鄉土、理科等)分類,先確定一個類別主題,再具體排列課文。這與雜輯體讀本有著本質上的區別,雖然教材也是片斷的,但系統性有了明顯增強,課文按一定標準分類。優勢在于能讓學生系統掌握知識,養成區分文體的能力。黎先生說“到了三四年級,也應該參取這種體裁;教兒童收得的知識,略得蟬聯,漸成系統——便可養成他們對于科學和文體的類別觀念”。他建議三、四年級的學生適合使用類聯體讀本。
連續體讀本,顧名思義是首尾完整之意,差不多成為一部專書。有文學上的結構,能引人入勝,讀之不倦。這種讀本敘述的不一定是一件事情,但首尾必是呼應,敘述形式連續。這種讀本增強了課文的完整性,有助于學生形成系統的、完整的思想,黎錦熙先生認為最適合高年級的學生使用。
總之,黎錦熙提出的教材編寫“三兼”原則和“三體”編寫體例具有一定的科學性和合理性,既符合了當時社會的現實情境,又符合兒童的生理心理需要和不同時期的心理發展特征。雖與今天的教材質量相比可能有一定的缺陷,但在當時是極具進步性的,也給一個時代不斷改進語文教材質量提供了不可多得的借鑒參考。
[1]黎錦熙.新著國語教學法[M].商務印書館,1924.
[2]黎澤渝,馬嘯風,李樂毅編.黎錦熙語文教育論著選[M].人民教育出版社,1996.
[3]曹洪順,武玉鵬.中國現代語文教育思想研究[M].中國海洋大學出版社,2003.
[4]朱紹禹.中學語文教材概觀[M].人民教育出版社,1997.
[5]吳婧.黎錦熙語文教育思想研究[D].華東師范大學,2011.