崔艷梅
在“走出去”的大趨勢下,一個棘手的難關“卡”住了不少中國商人,那就是在國外如何解決溝通問題。一次性差旅當然可以帶翻譯,可是如果準備在國外住一段日子、成立自己的公司、好好發展事業,帶翻譯絕對不是一個長期解決方案,必需自己精通英語。
近日,我和幾個朋友小聚也聊到了這個問題。作為高等院校的外語老師,我們建議,在經濟不是很景氣的當下,商界精英們聚在一起除了聊聊經濟形勢,如何充實自己其實也是個不錯的話題。尤其是現在,可以抽出一些時間學習。學習什么呢?主要就是英語。英語是最多國家使用的官方語言,也是與電腦聯系最密切的語言,隨著網絡技術的發達,越來越多的領域和環境需要用到英語。此外,中國作為世界第二大經濟體,中國商人們“走出去”的機遇越來越多,英語已成為中國商人們必備技能之一。
對于從事貿易的商人而言,不懂英語直接制約著企業的發展。當下的貿易已經不是簡單的國內貿易,外貿環境日趨復雜,行業準入門檻降低、信息技術的普及等現象和新問題的出現給外貿企業老板們提出了更高的要求。當前,不少外貿企業的老板們英語能力弱而導致的視野狹窄、市場開拓能力弱等問題,已經嚴重影響到企業的生存和發展學習并熟悉英語才能解他們的燃眉之急。
英語也是從事生產性企業商人的必備技能。產、供、銷是生產性企業的主要業務內容,更新設備也成為了提高效益的主要方式。當下中國的生產性企業無法避免要和世界接軌,和世界接軌首先要語言接軌。語言存在障礙會使接軌成為空談。從了解產品的國際供求到原料的國際價格,以及生產設備的國際標準和規格都要求中國商人們精通英語。中國現在一些有名企業的高管都精通英語也印證了英語已經成為中國商人的必備技能的論斷。
2014年年底,網友們被兩段大佬們的演講震驚了:先是京東商城CEO劉強東在公司到美國納斯達克上市后的酒會上的演講視頻流出,盡管劉強東的“宿遷英語”十分蹩腳,但因脫稿和幽默的包袱扳回幾分;隨后,獵豹CEO傅盛在美國的演講視頻也被曝出,磕磕巴巴的發言、完全不準確的英語發音,讓網友們大跌眼鏡。許多網友表示,沒想到大佬們的英語也如此蹩腳。
蹩腳英語事件折射出一個現實——第一波赴美上市的互聯網企業,如百度、搜狐等,以海歸派為創業主流人群的時代已經結束,新一波互聯網創業者已經崛起,如去年赴美上市的京東商城、獵豹移動等。在上一波浪潮中,中國的年輕人出國發現國外先進的互聯網技術,把這些商機和技術引進中國,成就了一批中國商人;而這一波浪潮中,土生土長的中國企業正在用蹩腳的英語征服世界。這也恰恰說明,英語在中國企業“走出去”的過程中確實發揮著舉足輕重的作用。
但并非所有土生土長的中國商人們都在用蹩腳的英語做世界的生意。曾有人在哈佛碰到過一位學者,深度交流過之后答應教這位學者學習英語。學者近花甲之年,每次學習時總會用手機錄下他們之間的所有談話,每天反復聽和練習,沒過多久學者的英語水平就有了很大的提高。這位學者就是王石。
王石剛到哈佛時不僅難以聽懂英文,跟很多中國商人一樣也遇到了羞于開口交流的問題。但隨著自己的不斷練習和大膽嘗試,現在的王石不僅能夠用英文與老外交流,也能夠用英文發表公開演講。
王石在首次演講中自稱,“我現在已經60歲了,也算是中國一個著名的企業家,為什么還來哈佛學習?這其中當然凝結了很多原因,但是很重要的一個原因是,通過學習,我能更好地順應市場的新變化。在這個時代,尤其面對新經濟,如何管理,讓一個傳統的公司迎接挑戰。”
王石的態度讓人敬佩,也讓我們明白,成功的人之所以成功,是因為他們永遠都會很努力的學習和自我提升,即使已不再年輕。