摘 要:英語教學中導入文化內容的做法受到了專家學者的重視,但作為受教育的對象,對導入文化內容的看法是怎樣的呢?他們對導入文化內容又有什么要求呢?又有哪些是他們樂于接受的導入方式呢?通過對鄭州電力高等專科學校2014級的部分新生進行問卷調查和分析,對未來英語教學提出了有價值的思考。
關鍵詞:英語教學;文化內容;問卷調查
近年,隨著人們對語言與文化、文化與交際之間的關系的認識逐漸深入,人們開始肯定語言與文化的不可分割性以及文化因素在跨文化交際中的重要性,文化教育作為外語教育的重要方面,得到了語言理論工作者和廣大外語教師的普遍認同。但作為受教育的對象,對外語教學中導入文化內容的看法是怎樣的呢?學生對導入文化內容又有什么要求呢?又有哪些是學生喜聞樂見的文化導入方法呢?作為一線教師,我們針對學生的需求,在實踐教學中應該如何使語言教學與文化導入相輔相成呢?本文力圖通過對問卷調查進行分析和思考,使外語教與學相得益彰。
一、問卷調查的目的、對象和內容
筆者為了了解本校學生用英語表達中西方文化特色事物的水平,以及學生對英語教學中文化導入的看法,獲取學生喜聞樂見的文化導入方式,于2014年12月,在鄭州電力高等專科學校對400名學生進行了問卷調查。接受問卷調查的學生,涉及國際教育部中外合作辦學四個專業的部分學生及經貿系、電力系、動力系的2014級部分新生。本次調查發出問卷400份,收回400份。問卷調查的內容涵蓋三個部分:其一,具有中西文化特色的英語詞匯,要求學生寫出相應的中文并表明詞匯的知識的來源;其二,各用五句英文分別介紹一個中國傳統節日和一個西方傳統節日;其三,通過回答相關問題了解學生對文化導入課堂的需求及方法。
二、調查結果與分析
(一)學生對中英文特色事物的認識和表達
考慮到高職高專學生的實際情況,測試的目的主要是調查學生認知中西方文化特色事物的能力,因此,問卷詞匯部分為英文翻譯成中文。而語言表達方面,僅是讓學生簡單表達中西方節日。詞匯翻譯部分的測試結果顯示:學生對英文標識的中方文化事物的認知能力,比對西方文化事物的認知能力略遜一籌。
語言表達部分的測試結果顯示:整體表達能力差強人意,英語描述西方節日的句子學生運用比較純熟,而對于中國節日的描述,很多同學都用漢語拼音代替,比如壓歲錢、龍舟等。結合詞匯部分調查的結果看,學生用英語表達中國傳統文化的能力欠缺。
(二)學生對文化與英語學習的關系的認識
總體看來,參與調查的學生對文化和英語學習的關系有清楚的認識。這一點從他們給出的理由可見一斑。
1.對自身而言。一部分學生認為,通過學習西方文化和中國文化,可以全面具體地了解各國文化,從而取其精華,棄其糟粕,提高人們的文化素養,提高道德水平。一部分學生認為文化是社會進步的源泉,學習中西方文化有利于開闊視野,同時也激發他們探索文化的好奇心。還有部分學生認為,導入文化內容可以拓寬他們的知識面,增加內涵。絕大多數學生認為,學習西方文化方面的內容有助于我們了解世界文化的多樣性,學習中方文化有利于繼承和發揚中華民族的優良傳統。
2.從英語學習的角度看。從提高英語成績方面,學生們認為,了解文化可以更好地幫助他們提高閱讀能力、聽力以及翻譯能力,從而在各類英語考試中游刃有余。新大綱要求培養學生的跨文化交際能力,在這一指導思想引領下,從英語教材到四六級英語考試和其他各類考試,涉及文化背景的內容所占比重一定會越來越大。在語言交際方面,學生普遍認為,在與外國人交往時知己知彼可以更好地交流和溝通,避免尷尬誤會的產生。從課堂本身而言,文化使得語言學習生動有趣,提高他們的學習興趣,讓他們更積極地參與到課堂上來。
(三)學生喜歡的文化導入方式
學生對自己喜歡的文化導入方式進行了描述,概括如下:
1.大約60%的學生認為,運用多媒體手段可以調動同學們的感官,活躍課堂氣氛,加深他們對文化知識的理解,會讓記憶更長久。很多同學提出,播放相關的電影或播放文化紀錄片。
2.大約20%的學生希望老師結合單詞或單元主題介紹,以講故事的形式引入文化內容。他們認為,這樣講解針對性較強,比簡單地講解單詞或文化更能激起他們的學習興趣。并且,以后在交際中運用到相關內容時更能游刃有余。
3.10%的學生傾向于參與到文化意境中來體會文化,希望老師設計小組活動讓同學們從參與中獲得文化理解。學習語言的方法有很多種,但目前對學生而言,課堂教育還是最主要的方式,設計教學情境讓學生參與其中體味文化,能讓同學們有身臨其境之感。
4.10%的學生提出,老師可以通過中西結合來講解各國文化,兩者結合才能讓他們深入地了解西方文化,同時也能讓他們對自己的文化有更多的了解。
三、對未來英語教學的思考
1.鮮有學生在文化導入方面提到英文原文的閱讀,但這是提高學生英語水平最有效的方法。我們知道,中西方文化的歷史都很悠久,教師在課堂上不可能面面俱到。教師應該結合大多數學生的英語水平,給學生推薦適合他們的閱讀材料,讓他們從閱讀中感悟。畢竟對文學作品的閱讀是了解一個民族、心理狀態、文化特點、風俗習慣、社會關系等方面的最生動、最豐富的材料。而且,大學生正處在形式邏輯思維基本完善、辯證思維快速發展的時期,他們完全可以積極配合,通過各種渠道主動汲取文化知識,而不可能僅靠老師導入來學習異域文化。并且,閱讀與寫作的關系是相輔相成的,中國有句老話說得好:“學會唐詩三百首,不會寫詩也會溜。”這一點從學生用英語表達西方節日的句子中得到體現。因此,引導學生通過閱讀提高他們的語感,提高他們的英語表達能力,應該是行之有效的方法。
2.要提高學生的跨文化交際能力離不開對中國文化的充分理解。要培養學生對英美文化的敏感性和洞察力,我們也必須引導和幫助學生了解本民族文化的傳統、演變及各種表現形式。目前,各類英語教材中對西方文化的內容涉及較多,對中國文化提及太少,從而導致學生對耳熟能詳的中國文化特色事物出現“失語癥”。教育家胡文仲曾講到,提高學生跨文化意識的途徑多種多樣,但最有效的方法是結合日常的外語教學從事文化對比。因此,在英語課堂教學上,教師們應該多對中西方文化進行比較教學,同時培養學生用英語表達西方文化和中方文化的能力,提高他們跨文化交際能力。
3.教學手段和形式應該多樣化。可以充分利用現代科技進行多媒體教學,插入同學們喜歡的電影片段及圖片。他們包含的文化內容豐富,材料生動,可以有效改善學生課堂注意力不集中、興趣不高的狀況。組織有效的課堂小組活動,通過小組活動可以提高同學們的口頭表達能力,活躍課堂氣氛,及時反映學生對文化現象的理解。
四、結語
通過本次問卷調查,我們看到,學生對英語課堂上導入中西方文化都表現出極大的興趣和期待,并積極地對文化導入方式和內容表達了各自的想法。毋庸置疑,學生的英語基礎知識還達不到靈活表達文化的高度,對文化導入的方式也不盡完美。因此,在英語教學過程中教師要認識到以下兩點:
1.英語教學首先是語言的教學,離開語言講文化勢必導致本末倒置,打好語言基礎是一項長期且艱巨的任務。
2.要選擇適合學生英語水平的閱讀材料,增大他們的課內外閱讀量,提高他們的語言表達水平和文化素養。
時代不同了,學生對教師課堂教學的要求也產生了巨大變化,要積極維護學生的參與熱情且保持課堂的嚴肅性,這是每一位教師都應該思考的問題。
參考文獻:
[1]杜瑞清.英語教學與英美文化[C].北京:外語教學與研究出版社,1994.
[2]胡文仲.文化差異與外語教學[J].外語教學與研究,1981,(4).
[3]胡文仲.文化教學與文化研究[J].外語教學與研究,1992,(2).
[4]戚雨村.語言文化對比[C].北京:外語教學與研究出版社,1994.
[5]趙曉東.大學英語教學中的語言與文化[J].華中農業大學學報,2001,(3).
責編:高 山