999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺談鉆井英語術語的特點及翻譯需要注意的問題

2015-07-17 01:25:18中煤地質工程總公司北京大地特勘分公司北京100040
山東工業技術 2015年8期
關鍵詞:英語詞匯意義英語

劉 芳(中煤地質工程總公司北京大地特勘分公司,北京 100040)

淺談鉆井英語術語的特點及翻譯需要注意的問題

劉 芳
(中煤地質工程總公司北京大地特勘分公司,北京 100040)

本文分別對鉆井英語術語的構詞特點和意義特點及翻譯方法進行了介紹并說明了鉆井英語翻譯中應注意的問題。

鉆井英語術語;構詞特點;意義特點;翻譯

隨著全球科技和經濟的迅猛發展,世界能源需求的增加和資源短缺問題的日益突出,近些年,能源的全球化勘探開發已經興起。大量能源勘探開發領域的跨國公司涌入國內,紛紛與國內勘探企業合作開發能源市場。隨著與這些跨國公司日趨頻繁的合作,國內鉆井從業人員面臨著諸多挑戰和問題,其中鉆井英語翻譯就是最迫切需要掌握的。

1 鉆井英語術語的特點

要掌握鉆井英語的翻譯方法,首先要了解它的特點。下面從鉆井英語術語的構詞特點和意義特點兩方面進行介紹:

1.1 構詞特點

鉆井英語術語通常由大量的復合詞、縮略詞和派生詞構成,它們的特點分別是:

1.1.1 復合詞

復合詞是指由兩個或多個詞基結合起來形成的新詞。鉆井英語術語中的大部分復合詞是分寫式且無連字符的,例如:Control Manifold(控制管匯)和Test Pressure(試壓)等。也有分寫式帶連字符的,如water-sensitive formation(水敏地層)和open-hole log(裸眼測井)等。還有合寫式不帶連字符的,如downhole(井下)和downtime(停機時間)等。

1.1.2縮略詞

鉆井英語術語中還有一部分是縮略詞,其中有許多是首字母縮略詞,如:HWDP(heavy weight drill pipe加重鉆桿),BHP(bottom hole pressure井底壓力)和VDL(Variable Density Logging變密度測井)等。首字母縮略詞在鉆井專業中有其特定的含義,采用縮略詞的形式,使用起來非常方便。

鉆井英語術語中還有一部分縮略詞是通過取原詞的部分字母而形成的,如CSG(casing套管)和VIS(viscosity粘度)等。

1.1.3 派生詞

通過加前綴和后綴,鉆井英語詞匯獲得了很強的派生能力,大量鉆井英語詞匯是帶詞綴的,這是鉆井英語詞匯的構詞特點之一。如:表示否定或相反意義的前綴desilter(除泥器),decentralizer(偏心器);表示“等”、“同”的前綴isocline(等斜褶皺),isotope(同位素);表示時空關系的前綴interlay(互層),infrastructure(下層構造)等。

表示學科名稱的后綴geophysics(地球物理學)geotectology(大地構造學);表示儀器、儀表等的后綴compressor(壓縮機),divider(分配器);表示抽象意義的名詞后綴permeability(滲透性),magnitude(量度)等。

1.2 意義特點

通用英語經常出現一詞多義的現象,但鉆井英語術語詞義穩定,沒有比喻義和引申義,只用于客觀描述,只表達準確的專業含義,這類詞適宜使用直譯。如:reverse circulation譯為“反循環”,back pressure為“回壓”,solid control system為“固控系統”等。

有些鉆井英語術語是直接從通用英語詞匯賦予新義構成的,如:wildcat(探井)、kelly(方鉆桿)和redressing(劃眼),這些術語就分別來自在通用英語中的“野貓”、“黃綠色或人名凱利”和“重新穿上”。又如:breakdown的通用詞義為“故障、停工”,但在鉆井術語中,它還有“甩鉆具”的意思;cap做名詞在通用英語中有“帽子”的意思,但在鉆井英語術語中引申為“覆蓋層、頂板巖石”;tag通常是“標簽、標記”的意思,而在鉆井英語中常用作動詞,意為“探、觸及”,如:tag the cement plug“探水泥塞”。對這類術語就要進行意譯處理,例如:kill valve(壓井閥),throw fault(下落斷層)。在鉆井英語中翻譯這些通用英語中比較常見的詞時,要以通用英語的基本含義為基礎,再結合實際情況譯成相應的詞語,這樣才能使讀者真正了解鉆井術語的含義。

2 鉆井英語翻譯需要注意的問題

2.1 注意用詞的準確性

從事鉆井英語的翻譯時要注意用詞準確,尤其要注意術語的專業表達,提高譯文的準確性和專業性。例如:subcrop應譯為“隱伏露頭”而不是“子露頭”;volatilize material譯為“揮發分”而不是“揮發物質”。

2.2 注重相關專業知識的積累

鉆井專業所涉及領域非常多,有工程、地質、地理、化學、科技等多個專業的知識滲透,尤其涉及大量的工程和地質專業知識。因此從事鉆井英語的翻譯時掌握一定的專業知識是非常必要的,否則無法很好的完成翻譯工作。

2.3 根據鉆井英語的行文特點靈活翻譯

鉆井英語等科技類文章使用主動語態的句子較少,而使用被動語態的句子較多,這些句子大多數都是長難句,增加了翻譯難度,這種情況可以分解成短句進行翻譯。被動語態可以直接用主動形式進行翻譯,會更加自然而且有說服力。

3 總結

鉆井英語的翻譯方法對于鉆井工作有著很重要的意義,筆者根據近幾年從事鉆井英語翻譯工作的經驗,對鉆井英語術語的特點和翻譯中需注意的問題進行了分析,指出鉆井英語的翻譯方法對于鉆井工作有著很重要的意義。

[1]徐國偉.石油鉆井英語術語的語用翻譯[S].中國校外教育理論,2010(01).

[2]張燕.淺議石油技術專業英語詞匯的特點[J].科技資訊,2007(13).

[3]戰海,劉舒展.淺談石油英語術語及翻譯[J].科技信息,2008(09).

[4]鄒宇.石油英語的語言特點及翻譯[J]. 中國科技翻譯,2007(10).

劉芳(1981-),女,河北東光人,本科,學士學位,高級經濟師。

猜你喜歡
英語詞匯意義英語
一件有意義的事
新少年(2022年9期)2022-09-17 07:10:54
有意義的一天
高中英語詞匯學習之我見
讀英語
詩里有你
北極光(2014年8期)2015-03-30 02:50:51
擴大英語詞匯量的實踐
散文百家(2014年11期)2014-08-21 07:16:56
酷酷英語林
網聊英語詞匯集錦
八年級英語詞匯練習50題
主站蜘蛛池模板: 亚洲高清在线播放| 毛片免费视频| 久久精品人人做人人综合试看| 亚洲 欧美 偷自乱 图片| 国产女人18毛片水真多1| 午夜精品一区二区蜜桃| 中文字幕第4页| 国产成人精品一区二区| 国产一级裸网站| 国产一级特黄aa级特黄裸毛片| 欧美精品v欧洲精品| 亚洲美女久久| 成人av手机在线观看| 亚洲熟女偷拍| 91免费精品国偷自产在线在线| 欧洲高清无码在线| 亚洲综合第一区| 六月婷婷激情综合| 综合人妻久久一区二区精品 | 精品综合久久久久久97超人| 欧美A级V片在线观看| 在线无码九区| 综合久久久久久久综合网| 99久久精品国产麻豆婷婷| 日韩国产黄色网站| 日韩亚洲高清一区二区| 91精品国产91久无码网站| 波多野结衣爽到高潮漏水大喷| 成人日韩视频| 欧美不卡视频在线观看| 91久久夜色精品| 国产99视频在线| 久热re国产手机在线观看| 亚洲人成日本在线观看| 五月天综合婷婷| 国产精品一区在线观看你懂的| 亚洲男人的天堂在线观看| 国产成人8x视频一区二区| 国产亚洲成AⅤ人片在线观看| 日韩无码黄色网站| 四虎精品国产AV二区| 国产一级无码不卡视频| 国产在线98福利播放视频免费| 91精品视频在线播放| 亚洲第一成人在线| 色屁屁一区二区三区视频国产| 亚洲国产成人久久77| 国产美女在线观看| 亚洲人成网站色7799在线播放| 免费a级毛片18以上观看精品| 91精品免费久久久| 国产精品黄色片| 国产成人亚洲欧美激情| 国产女人在线观看| 老司机久久99久久精品播放| 亚洲91精品视频| 亚洲欧美日本国产专区一区| JIZZ亚洲国产| 成人免费网站久久久| 一级成人a毛片免费播放| 亚洲无码高清视频在线观看| 天天综合色天天综合网| 强乱中文字幕在线播放不卡| 18禁不卡免费网站| 国产美女免费| 久久综合五月婷婷| 国产成人av一区二区三区| 亚洲欧美精品一中文字幕| a毛片基地免费大全| 成人夜夜嗨| 无码电影在线观看| 久久亚洲国产视频| 国产成人喷潮在线观看| 久久久精品久久久久三级| 99re经典视频在线| 潮喷在线无码白浆| 亚洲精品成人片在线观看| 国产一区在线视频观看| 亚洲欧美另类久久久精品播放的| 亚洲欧洲日产国码无码av喷潮| 四虎永久在线视频| 亚洲午夜片|