中國(guó)古人在生活中經(jīng)常會(huì)用到敬辭。但隨著時(shí)代發(fā)展,不少人對(duì)敬辭越來(lái)越陌生。時(shí)下,更是網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)風(fēng)靡,看看下面這些“敬辭”,你還會(huì)用嗎?
“令”字一族
用于對(duì)方的親屬或有關(guān)系的人。如,令尊:尊稱對(duì)方的父親;令堂:尊稱對(duì)方的母親;令郎:尊稱對(duì)方的兒子;令?lèi)?ài)、令嬡:尊稱對(duì)方的女兒;令兄:尊稱對(duì)方的兄長(zhǎng);令弟:尊稱對(duì)方的弟弟;令侄:尊稱對(duì)方的侄子。
“拜”字一族
用于人事往來(lái)。如,拜讀:指閱讀對(duì)方的文章;拜辭:指與對(duì)方告辭;拜訪:指訪問(wèn)對(duì)方;拜服:指佩服對(duì)方;拜賀:指祝賀對(duì)方;拜識(shí):指結(jié)識(shí)對(duì)方;拜托:指委托對(duì)方辦事情;拜望:指探望對(duì)方。
“奉”字一族
用于自己的舉動(dòng)涉及對(duì)方時(shí)。如,奉達(dá)(多用于書(shū)信):告訴,表達(dá);奉復(fù)(多用于書(shū)信):回復(fù);奉告:告訴;奉還:歸還;奉陪:陪伴;奉勸:勸告;奉送、奉贈(zèng):贈(zèng)送;奉迎:迎接;奉托:拜托。
(來(lái)源:《黨建文匯》)
神奇“小概率事件”,不得不服!
今年初,中國(guó)一位大哥買(mǎi)了部二手蘋(píng)果手機(jī),后被發(fā)現(xiàn)是美國(guó)人馬特2014年丟失的手機(jī),令這位在手機(jī)里拍了許多和桔子樹(shù)合照的大哥火遍網(wǎng)絡(luò)。“桔子哥”還和馬特一起去上了美國(guó)脫口秀艾倫秀。如果不是這部手機(jī),應(yīng)該說(shuō)100%的美國(guó)觀眾一輩子都不會(huì)認(rèn)識(shí)他。這種神奇的“小概率事件”,令人不得不服。這不,英國(guó)德文郡一名女子薩拉經(jīng)歷了中風(fēng),頭疼后,發(fā)現(xiàn)自己原本的口音消失不見(jiàn),卻能操一口濃厚的中國(guó)口音。她沒(méi)到過(guò)中國(guó),沒(méi)接觸過(guò)漢語(yǔ),更令她崩潰的是,專家表示,這種口音可能永遠(yuǎn)無(wú)法消除。據(jù)稱,這在醫(yī)學(xué)上被稱為外國(guó)口音綜合征,目前世界上僅有20個(gè)病例。2011年,美國(guó)俄勒岡州一婦女接受牙科手術(shù)后一夜變成東歐口音;2012年,一位英國(guó)老大爺中風(fēng)后醒來(lái),把自己的母語(yǔ)英語(yǔ)忘了個(gè)干凈;2013年,澳大利亞一名女子車(chē)禍康復(fù)后,說(shuō)話成了“法國(guó)腔”,令當(dāng)事人們哭笑不得。也許機(jī)智的網(wǎng)友們要說(shuō),有了這些例子,操起“中國(guó)口音”的薩拉哪是什么小概率事件啊?好吧,同樣在英國(guó),有一對(duì)黑人與白人夫婦,他們生了對(duì)異卵雙胞胎,一黑一白,醫(yī)生表示出現(xiàn)這種情況的概率是百萬(wàn)分之一,可以說(shuō)是“奇跡”。此外,雙胞胎兄弟還有一個(gè)17個(gè)月大的妹妹,她的膚色則介于父母之間。這對(duì)雙胞胎4年前出生,先后僅差30分鐘。“一個(gè)像夏天,一個(gè)像冬天”,讓爹媽對(duì)自己基因的傳遞和分配比例感到相當(dāng)滿意……
(來(lái)源:中國(guó)新聞網(wǎng))
第二根手指為何叫“食指”
大家都知道手的第二個(gè)指頭叫“食指”,這和拇指、小指、中指的命名似乎有些區(qū)別,與食指的大小、位置無(wú)關(guān),卻從字面上看來(lái)與食物有關(guān),這是為什么呢?其實(shí),食指最早還真的和吃有關(guān),但可不是吃手指的意思。古人習(xí)慣用這個(gè)指頭試探湯水、食物的冷熱、味道,然后放到嘴里吮一下,古人這樣做并不奇怪,因?yàn)樯瞎艜r(shí)代的人們可是用手直接抓起東西來(lái)吃的,因此,古人專門(mén)將這個(gè)手指稱作食指。之所以選擇食指來(lái)做這個(gè)工作,也許是因?yàn)橄鄬?duì)于其他手指來(lái)說(shuō),食指較為靈活,嘗起食物來(lái)非常方便的緣故吧。依此看來(lái),食指與食物之間還真是有著深厚的淵源。(來(lái)源:文史博覽公眾微信號(hào))