摘 要:枚乘的《七發(fā)》行文中采用“開(kāi)門(mén)見(jiàn)山”的結(jié)構(gòu)方式,開(kāi)篇便由吳客為楚太子指出“要言妙道”的良方。司馬相如的《天子游獵賦》對(duì)《七發(fā)》進(jìn)行了多方面的繼承,卻唯獨(dú)沒(méi)有采用“開(kāi)門(mén)見(jiàn)山”的結(jié)構(gòu),本文擬對(duì)這一現(xiàn)象進(jìn)行分析,并進(jìn)一步探究其在漢賦發(fā)展史中的影響。
關(guān)鍵詞: 枚乘;《七發(fā)》;司馬相如;《天子游獵賦》;繼承
“賦”作為漢代文學(xué)的標(biāo)志性文體,以漢大賦最為著名。在漢大賦的諸多作品中,枚乘的《七發(fā)》與司馬相如的《天子游獵賦》以其開(kāi)創(chuàng)之功受到后人的推崇與效仿,《七發(fā)》衍生的“七體”,《天子游獵賦》引出的畋獵賦,都反映出兩部作品對(duì)后世創(chuàng)作的深遠(yuǎn)影響。《天子游獵賦》對(duì)《七發(fā)》進(jìn)行了全方位的繼承,這是學(xué)術(shù)界早已達(dá)成的共識(shí),但在這一繼承過(guò)程中具體涉及作品的哪些方面仍舊值得我們進(jìn)一步探究與分析。通過(guò)兩部作品的對(duì)比我們可以發(fā)現(xiàn),《天子游獵賦》對(duì)《七發(fā)》在形式上的模擬是極為明顯的,例如正文之前都設(shè)置楔子式的小引,全篇采用主客問(wèn)答的形式等等。但在諸多相似之中,行文結(jié)構(gòu)上的一處差異卻為日后漢大賦 “曲終奏雅”“勸百諷一”的僵化模式埋下了伏筆,而這一細(xì)微差異產(chǎn)生的原因也體現(xiàn)出司馬相如借鑒《七發(fā)》時(shí),在取舍之間的些許“無(wú)奈”。
自司馬相如《天子游獵賦》后,一般的漢大賦大多采用“曲終奏雅”的模式,于篇末點(diǎn)明主題,如《上林賦》在極力鋪陳上林苑的廣大富饒與天子畋獵飲宴的盛大場(chǎng)面后,筆鋒一轉(zhuǎn),寫(xiě)到天子的悔悟:“嗟乎,此大奢侈!”于是解酒罷獵,不僅堅(jiān)決地否定了此前放縱享樂(lè)的行為,而且明確提出了“與天下為更始”的新政方向,接著以雷厲風(fēng)行之勢(shì)推行各種仁政措施,創(chuàng)造了“德隆于三王,而功羨于五帝”的太平盛世。相比之下,枚乘《七發(fā)》的構(gòu)思則顯得十分獨(dú)特。在《七發(fā)》中,開(kāi)篇作者便點(diǎn)明了楚太子疾病的征兆,指出其病因是“久耽安樂(lè)”,正確地開(kāi)出了“要言妙道”這一藥方,但隨后吳客卻遲遲不將其拿出,反而逐一試用音樂(lè)、美食等。在全部證明無(wú)效后,才于篇末重新拿出“要言妙道”,使得病人“涊然汗出,霍然病已”。可以說(shuō),漢大賦“勸百諷一”“曲終奏雅”兩大特征在《七發(fā)》中只有“勸百諷一”得到了體現(xiàn)。那么,沿襲《七發(fā)》而作的《天子游獵賦》為何會(huì)將《七發(fā)》這一“看門(mén)見(jiàn)山”的結(jié)構(gòu)舍棄,進(jìn)而發(fā)展成為日后的“曲終奏雅”模式呢?
要探討這一問(wèn)題,必須首先理清《七發(fā)》的創(chuàng)作淵源,正如司馬相如模仿《七發(fā)》一樣,枚乘在寫(xiě)作《七發(fā)》時(shí)同樣借鑒了前人的創(chuàng)作成果。對(duì)于《七發(fā)》創(chuàng)作構(gòu)思的來(lái)源,清代學(xué)者章學(xué)誠(chéng)在《文史通義·詩(shī)教》中寫(xiě)道:“孟子問(wèn)齊王之大欲,歷舉輕暖、肥甘、聲音、采色,七林之所啟也。而或以為創(chuàng)之枚乘,忘其祖也。”指出《七發(fā)》的構(gòu)思來(lái)源于《孟子》,確切地說(shuō),是源自《孟子·梁惠王上》中的《齊桓晉文之事》。在《齊桓晉文之事》中,孟子追問(wèn)齊王不為仁政的原因,齊王不得已說(shuō)道:“將以求吾所大欲也。”對(duì)于齊王的“大欲”,孟子采用層層剝筍的方法,揭露齊王欲以武力爭(zhēng)霸天下的野心:“為肥甘不足于口與?輕暖不足于體與?抑為采色不足視于目與?聲音不足聽(tīng)于耳與?便嬖不足使令于前與?王之諸臣,皆足以供之,而王豈為是哉?然則王之大欲可知已,欲辟土地,朝秦楚,蒞中國(guó)而撫四夷也。”孟子不厭其煩地列舉肥甘、輕暖、采色、聲音、便嬖等五種事物,又通過(guò)齊王之口將之一一否定,隨即揭露其“欲辟土地,朝秦楚,蒞中國(guó)而撫四夷”,這一真正的“大欲”。枚乘在《七發(fā)》里同樣不厭其煩地列舉了音樂(lè)、美食、駿馬、游宴、校獵、觀濤等事物,又通過(guò)楚太子之口將其否定,在排除了七種可能之后,同樣推出了“要言妙道”這一正確藥方,由此揭示出楚太子所患并非生活上的疾病,而是心理之病。通過(guò)以上對(duì)兩篇文章行文的梳理可以看到,《七發(fā)》層層剝筍進(jìn)行揭露的構(gòu)思與《齊桓晉文之事》是高度契合的。章學(xué)誠(chéng)的論斷點(diǎn)明了《七發(fā)》中間主體部分的寫(xiě)法與《齊桓晉文之事》的繼承關(guān)系,但進(jìn)一步分析,我們可以發(fā)現(xiàn)這一論斷同樣適用于《七發(fā)》全篇的總體結(jié)構(gòu)。在《齊桓晉文之事》的開(kāi)篇,孟子就提出“保民而王”的主張,然而對(duì)于保民而王的具體措施,孟子卻直到篇末才告訴齊王:發(fā)政施仁,富民教民。《七發(fā)》的整體構(gòu)思同樣如此:一開(kāi)篇便為楚太子開(kāi)出“要言妙道”這個(gè)正確的藥方,但是“要言妙道”的具體內(nèi)容,吳客同樣遲遲沒(méi)有告訴楚太子,直到篇末才予以點(diǎn)明:“奏方術(shù)資略之士,聽(tīng)圣人辯士之言。”由此可以看到,除了層層剝筍進(jìn)行揭露的整體構(gòu)思,《齊桓晉文之事》“開(kāi)門(mén)見(jiàn)山”的結(jié)構(gòu)也對(duì)《七發(fā)》的創(chuàng)作提供了重要借鑒。
以上分析說(shuō)明,不論中間的主體部分還是全篇的整體結(jié)構(gòu),《七發(fā)》對(duì)于《齊桓晉文之事》的模擬都是極為明顯的,作為《七發(fā)》的繼承者,司馬相如卻在創(chuàng)作《天子游獵賦》時(shí)僅僅吸收了中間部分逐層描寫(xiě)的創(chuàng)作手法,而未采納其開(kāi)篇點(diǎn)題的整體構(gòu)架。這一繼承過(guò)程中的取舍,其根源在于枚乘、司馬相如二人創(chuàng)作時(shí)的不同心態(tài)。
據(jù)《漢書(shū)·枚乘傳》記載,枚乘在吳王劉濞處做幕賓時(shí),發(fā)現(xiàn)吳王的謀逆之心,即作《上書(shū)諫吳王》進(jìn)行勸諫,吳王不聽(tīng),枚乘便去吳之梁。景帝平定七國(guó)之亂后,景帝召拜枚乘為弘農(nóng)都尉。“乘久為大國(guó)上賓,與英俊并游,得其所好,不樂(lè)郡吏,以病去官。復(fù)游梁。”《七發(fā)》即作于枚乘“游梁”期間。但對(duì)于《七發(fā)》的創(chuàng)作主旨,后世學(xué)者觀點(diǎn)不一,李善等人認(rèn)為枚乘創(chuàng)作《七發(fā)》是為了對(duì)梁孝王進(jìn)行規(guī)勸,恐其謀反而作。梁孝王謀反之事,當(dāng)指景帝時(shí)期梁孝王使人刺殺袁盎諸大臣一案。據(jù)《漢書(shū)·文三王傳》記載,梁孝王劉武作為景帝的親弟,竇太后的愛(ài)子,在平定七國(guó)之亂中立有大功。竇太后欲立梁王為景帝太子,后因袁盎等人諫阻而作罷。“梁王怨袁盎及議臣,乃與羊勝、公孫詭之屬謀,陰使人刺殺袁盎及他議臣十余人。賊未得也。于是天子意梁,逐賊,果梁使之。遣使冠蓋相望于道,復(fù)案梁事。捕公孫詭、羊勝,皆匿王后宮。”以上史料的記載顯示,梁王劉武接受公孫詭、羊勝之謀刺殺袁盎諸大臣,事發(fā)之后又將其藏匿王宮。十余批漢使進(jìn)行搜查,梁王拒不交出人犯,由此造成梁國(guó)與中央朝廷嚴(yán)重對(duì)峙的局面。就在梁孝王處于鋌而走險(xiǎn)還是懸崖勒馬的十字路口時(shí),枚乘模擬孟子勸告齊王的《齊桓晉文之事》創(chuàng)作《七發(fā)》,意欲對(duì)梁孝王施以規(guī)勸。如果這一論斷成立的話,在勸諫這一功利性目的的指引下,“開(kāi)門(mén)見(jiàn)山”的結(jié)構(gòu)便顯然是寫(xiě)作《七發(fā)》時(shí)最佳的行文方式。
司馬相如創(chuàng)作《天子游獵賦》時(shí)的背景與枚乘創(chuàng)作《七發(fā)》不同。據(jù)《史記·司馬相如列傳》記載,司馬相如“以貲為郎,事孝景帝,為武騎常侍,非其好也。會(huì)景帝不好辭賦,是時(shí)梁孝王來(lái)朝,從游說(shuō)之士齊人鄒陽(yáng)、淮陰枚乘、吳莊忌夫子之徒,相如見(jiàn)而說(shuō)之。因病免,客游梁。梁孝王令與諸生同舍,相如得與諸生游士居數(shù)歲,乃著《子虛》之賦。”“居久之,蜀人楊得意為狗監(jiān),侍上。上讀子虛賦而善之,曰:‘朕獨(dú)不得與此人同時(shí)哉!’得意曰:‘臣邑人司馬相如自言為此賦。’上驚,乃召問(wèn)相如。相如曰:‘有是。然此乃諸侯之事,未足觀也。請(qǐng)為天子游獵賦,賦成奏之。’上許,令尚書(shū)給筆札。”可見(jiàn),《子虛賦》作于司馬相如早期客游梁孝王期間,《上林賦》則作于初次謁見(jiàn)漢武帝之時(shí),在這種背景下,兩篇作品的主要?jiǎng)?chuàng)作目的顯然是為了博取梁孝王與漢武帝的歡心,從而使自己獲得晉身的機(jī)會(huì),而非像枚乘那樣意欲通過(guò)作品進(jìn)行規(guī)勸。有了這一創(chuàng)作目的的指導(dǎo),司馬相如借鑒《七發(fā)》時(shí)便有意舍棄枚乘為規(guī)勸梁孝王采取的“開(kāi)門(mén)見(jiàn)山”式結(jié)構(gòu),而對(duì)于中間部分層層剝筍、鋪排夸張的表現(xiàn)手法,因其受到統(tǒng)治者的青睞便全面地進(jìn)行了模仿與繼承。
綜上所述,我們可以看到,司馬相如《天子游獵賦》對(duì)于枚乘《七發(fā)》并非機(jī)械式的照搬照抄,而是在繼承過(guò)程中基于具體創(chuàng)作環(huán)境與目的進(jìn)行不同程度的取舍。《天子游獵賦》承襲《七發(fā)》并取得更為突出的成就,一舉奠定了漢大賦的結(jié)構(gòu)體式,成為后世作者仿效的模板,但“曲終奏雅”“勸百諷一”的行文方式也使?jié)h大賦在后世的發(fā)展中日益僵化。試想,如果司馬相如在創(chuàng)作《天子游獵賦》時(shí)對(duì)《七發(fā)》“開(kāi)門(mén)見(jiàn)山”的行文結(jié)構(gòu)有所吸納,或許會(huì)為漢大賦日后的演進(jìn)埋下一粒更為優(yōu)良的種子。不過(guò),我們并不應(yīng)據(jù)此片面否定司馬相如和《天子游獵賦》對(duì)漢賦發(fā)展作出的貢獻(xiàn),《天子游獵賦》畢竟是為了博取統(tǒng)治者歡心而創(chuàng)作的作品,司馬相如對(duì)于《七發(fā)》“開(kāi)門(mén)見(jiàn)山”結(jié)構(gòu)的舍棄也是在特定環(huán)境中的無(wú)奈之舉。相較而言,后人面對(duì)《七發(fā)》和《天子游獵賦》采取機(jī)械式的接受態(tài)度,由此導(dǎo)致大賦這一文體最終僵化,才是漢賦發(fā)展史上最大的遺憾。
參考文獻(xiàn):
[1]蕭統(tǒng).文選[Z].北京:中華書(shū)局,1977.
[2]六臣注文選[M].北京:中華書(shū)局,1987.
[3]焦循.孟子正義[M].諸子集成,北京:中華書(shū)局,1954.
[4]司馬遷.史記[M].北京:中華書(shū)局,1982.
[5]班固.漢書(shū)[M].北京:中華書(shū)局,1962.
[6]章學(xué)誠(chéng)著,葉瑛校.文史通義校注[M].北京:中華書(shū)局,1985.
[7]趙逵夫.七發(fā)主旨與枚乘生平新探[J].西北師大學(xué)報(bào),1999.
(作者單位:中國(guó)海洋大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院)