威尼斯也許是世界上最著名的水城。一想到運(yùn)河,腦海中很難不浮現(xiàn)這座意大利城市蜿蜒的水道、優(yōu)雅的拱橋、突突作響的水上巴士和身著條紋衫的船夫的身影。水城的名氣也為威尼斯帶來了一些問題——每天有超過六萬名游客如潮水般淹沒這座城市的狹小街道。威尼斯作為旅游目的地的火爆人氣使聯(lián)合國教科文組織(UNESCO)及一些團(tuán)體都不禁為它的未來感到擔(dān)憂。2009年,威尼斯的當(dāng)?shù)鼐用駷檫@座城市舉行了一次模擬葬禮,同時(shí)也是對(duì)旅游業(yè)的一種抗議。現(xiàn)在,隨著大量的游船帶來更多游客,人們又有了新的擔(dān)心——這些大型船只甚至可能會(huì)迫使威尼斯的建筑和基礎(chǔ)設(shè)施作出讓步。
如果你想暢游風(fēng)景如畫的運(yùn)河,又想避開威尼斯的洶涌人潮,那么你很走運(yùn)——因?yàn)槿祟愖悦浪鞑贿_(dá)米亞文明時(shí)期就已經(jīng)開始使用運(yùn)河了,美麗的運(yùn)河幾乎遍布地球的每個(gè)角落。一起來發(fā)掘威尼斯以外的水城吧!
Amsterdam, Netherlands
荷蘭阿姆斯特丹
Beautiful canals probably aren’t the first thing you associate with[同……聯(lián)系在一起] Amsterdam, but they should be—Amsterdam actually has more canals than Venice. The first canals were built in the Middle Ages, as a source of transportation[運(yùn)輸] and defense[防衛(wèi)]. Radiating[呈輻射狀發(fā)出] out from the city center, Amsterdam has four main canals. Today, you can see Amsterdam’s classic gabled[有山墻的] architecture[建筑] along any of the canals. In 2009, UNESCO named Amsterdam’s central canal ring a World Heritage[遺產(chǎn)] site.
提到阿姆斯特丹,美麗的運(yùn)河可能不是你聯(lián)想到的第一件事,但它們確實(shí)應(yīng)該被想到——實(shí)際上,阿姆斯特丹的運(yùn)河數(shù)量比威尼斯還要多。阿姆斯特丹的第一批運(yùn)河建于中世紀(jì),用于運(yùn)輸和防御。阿姆斯特丹有四條主要運(yùn)河,它們從市中心呈放射狀流出。今天,沿著任何一條運(yùn)河,你都可以看到阿姆斯特丹的經(jīng)典山墻建筑。2009年,聯(lián)合國教科文組織將阿姆斯特丹的中央運(yùn)河圈列為世界遺產(chǎn)。