摘 要:本研究嘗試將任務型教學法的相關理論應用于醫學檢驗專業英語課堂。研究結果表明,任務型教學法在醫學檢驗專業英語課堂中切實可行??梢钥朔鹘y教學法的一些弊端,提高醫學檢驗專業英語教學。
關鍵詞:任務;教學;醫學檢驗;英語
一、引言
為了適應國際化交流的需要,提高醫學檢驗專業學生的英語水平勢在必行。目前,醫學檢驗專業英語大多采用傳統翻譯教學法,以教師為中心,學生被動接受,無法滿足現實需求。近年來,任務型教學法被廣泛應用于課堂,以學生為中心,鼓勵學生積極參與,在做中學。本文將任務型教學法和醫學檢驗專業英語相結合,設計了鼓勵學生用目的語交流的課堂任務教學計劃,提高醫學檢驗專業英語教學水平。
二、文獻回顧
1.任務型教學法
任務型教學法是由交際教學法發展而來的。在班加羅爾實驗的基礎上,由珀拉胡于1983年在印度首次提出。像其他語言教學法一樣,任務型教學法也有其理論基礎,比如發現學習理論、建構主義理論、系統功能語言學等。
Willis(1996)提出一個創造真實環境的模式。該模式可以為學習者提供準確地、流利地使用語言的機會。該模式包括三個階段:任務前、任務環、語言聚焦。第一階段是介紹任務和話題。第二階段是任務環,其包括三個子步驟,任務、計劃、匯報。最后一階段是語言聚焦,在這一階段可以進行許多活動。分析和練習是語言聚焦的兩個子步驟。Finch(2001)在韓國通過問卷調查和訪談呈現出一個為大學生設計的三年的任務型語言項目的形式評價。研究結果表明,對于“錯誤生手”學生任務型教學法在提高他們的交流能力方面是有效的,并且在項目發展中形式評價是有效的。研究結果還表明學習者的信念很重要,并且通過對師生的培訓可以被提高。通過提高學習者的自主性、注意力、極為微妙的課堂環境,建立參與者之間相互信任和尊敬的關系來影響語言學習。徐琴芳(2005)錄制并轉換了學習者在三種不同任務(圖畫描述、話題討論、個案研究)中的口語輸出。研究表明,圖畫描述的準確性最低。任務越難,準確性和輸出的復雜度越低。
2.醫學檢驗專業英語
李登清(2002)強調了醫學檢驗專業學生完成畢業論文寫作的必要性,從該專業畢業論文寫作的實施方法入手,闡述了對九屆畢業生論文的體會和對未來研究的建議,影響任務難度的準確性和復雜度之間沒有直接關系。王蓉、李雪、洪偉等(2009)從改革教學目標和教學內容入手,以學生為中心,豐富的教學內容,運用相關的教學策略,提高了學生學習醫學檢驗專業英語的興趣,達到了教學目標,提升了教學質量。熊陳嶺、鄭芳、涂建成(2012)針對好多教師具有豐富的專業知識但英語語言水平欠缺,國內沒有權威的醫學檢驗專業英語教學大綱,主要采用傳統翻譯法進行教學的現狀和問題,從教學團隊、教材的更新、以學生為中心的課堂、嚴格的考核評價方面探析了醫學檢驗專業英語互動教學模式。李科、張杰、宮玉典(2014)針對目前醫學檢驗專業英語的教學現狀和問題,以建構主義理論為基礎,從課程定位和目標、師資團隊建設、教學理念的轉變、教師角色的轉變、教學方法的改革入手探討了建構主義教學模式在醫學檢驗專業英語教學中的可行性。古莉(2015)針對醫學生的職業特點,從語言人文屬性出發,結合人文回歸啟發,將中國傳統文化與醫學院校大學英語教學相結合,探討了醫學院校的大學英語教學法。
三、課堂任務設計
雖然不同專家對任務型教學法的實施模式持不同觀點,但總體歸納為三階段,即任務前、任務環和語言聚焦。本研究將采用任務型教學法的三階段模式,進行醫學檢驗專業英語課堂任務設計。
以Chapter I Lesson 3 Clinical Discipline in the Hospital Laboratory為例。
1.任務前
上課開始,老師檢查課前任務。課前任務是要求學生搜查關于Clinical Discipline in the Hospital Laboratory (單詞、短語、圖片、視頻等)的相關知識。檢查完課前任務后,老師通過PPT簡要介紹了話題Clinical Discipline in the Hospital Laboratory。
老師鼓勵學生集思廣益并回憶之前所經歷過的和電影中看到過的關于醫學檢驗的場景。這一階段可以鼓勵學生通過回憶先前知識和經驗完成任務,老師將每組學生講出的與話題相關的詞和短語寫在黑板上,比如laboratory, microbiology, blood, patient, diagnose, morphology, detect, sodium, infection, body, bacteria, and so forth,師生共同將這些詞分類。
2.任務環
(1)任務
老師告訴學生這節課的任務是閱讀討論Lesson 3 Clinical Discipline in the Hospital Laboratory并回答以下問題:What is tested for the patients’ blood in homentology section?What hazards are the laboratory personnel facing?
學生按小組完成學習任務,給學生提供一個讓他們使用已掌握的英語表達自己的思想??焖匍喿x完后,學生完成回答問題的任務。學生在小組內用英語討論。老師在教師走動、鼓勵學生之間盡量用英語交流,忍受他們的錯誤。
(2)計劃
計劃是為小組報告做準備。學生在小組內討論如何報告那幾個問題的答案并考慮由誰代表小組報告。因此,學生更注重語言的準確性。學生精心組織問題的答案,老師在教師走動,并且必要時給一些建議。
(3)報告
要求學生在全班報告他們的任務結果。學生更注重語言的形式和準確性。一名學生代表小組在全班報告任務結果。小組內其他成員可以補充。班里其他學生認真聽,記憶一些重要的知識點,就任務結果進行討論。學生在報告的過程中可能有一些發音問題、內容欠完整等問題,老師給予積極的評價并糾正錯誤。
3.語言聚焦
分析階段,在學習完Lesson 3 后,老師在黑板上寫下相關的語言點和任務結果中關鍵詞的短語,要求學生找出與每個問題相關的詞和短語。問題答案歸納為: The patients’ blood in homentology section is tested for the amount of hemoglobin and the number of leukocytes, erythrocytes and platelets. The hazards mainly include acid, noxious odors and blood-borne pathorgens.
練習階段,老師鼓勵學生用課堂上回答問題的詞和短語以及自己腦海中的相關詞和短語,每個小組準備一個關于在醫院檢驗實驗室的檢驗者和患者之間的英文回話。
最后,布置下節課的任務,要求學生搜查關于Lesson 4 Places of Employment 的相關知識。
四、結束語
綜上所述,任務型教學法在醫學檢驗專業英語教學中切實可行。既體現了任務型教學法的優點,又滿足了醫學檢驗專業英語的教學要求。然而本研究也有不足之處,在課堂任務設計方面無法照顧到每位學生。建議未來的研究開發科學、合理、實用的醫學檢驗專業英語教材,在課堂的任務設計方面更能提高醫學檢驗專業英語教學水平。
參考文獻:
[1]Willis, J. A Framework for Task-based Learning[M]. London: Longman, 1996.
[2]Finch,A. A Formative Evaluation of a Task-Based Conversation English Program[J]. The PAC Journal,2001,1(1):125-147.
[3]李登清.加強醫學檢驗專業學生畢業論文寫作的體會[J]. 西北醫學教育,2002,10(4):249-250.
[4]劉芳.醫學檢驗專業英語[M].武漢大學出版社,2003:13-15.
[5]徐琴芳.不同任務下的口語準確性研究[J].山東外語教學,2005,109(6):65-68.
[6]Dusan Mesko. 檢驗醫學鑒別診斷[M].中國醫藥科技出版社,2006.
[7]王蓉,李雪,洪偉,等.新型醫學檢驗專業英語課堂教學模式建立[J].檢驗醫學教育,2009,16(2):12-14.
[8]熊陳嶺,鄭芳,涂建成.醫學檢驗專業英語教學和互動模式的探究[J].醫學檢驗教育,2012,33(21):2677-2678.
[9]李科,張杰,宮玉典.建構主義教學模式在醫學檢驗人才專業英語能力培養中的應用[J].中國衛生檢驗雜志,2014,24(20):3028-3031.
[10]古莉.醫學教育的人文回歸對醫學生大學英語的教學啟示[J].黑龍江教育,2015(1):59-61.
作者簡介:慕秀榮,女,漢族,陜西省吳堡縣人,講師,碩士研究生,研究方向:應用語言學、英語教學法、醫學英語。