摘 要:語言與文化息息相關(guān),語言是文化的載體,更使其文化價(jià)值得以流傳下來。語言中的性別歧視作為一種重要的文化現(xiàn)象受到了許多學(xué)者的關(guān)注。本文結(jié)合文化定型理論歸納總結(jié)了女性性別定型的分類,對(duì)俄漢俗語中的兩國性別文化進(jìn)行研究。通過對(duì)比兩國俗語各自的表現(xiàn)方式,揭示出其中的性別歧視現(xiàn)象,并深入分析該現(xiàn)象產(chǎn)生的原因。
關(guān)鍵詞:性別研究 性別歧視 定型理論 俗語
一、性別歧視現(xiàn)象的研究
中俄性別歧視現(xiàn)象的研究相對(duì)歐美國家起步較晚,主要分為兩個(gè)階段。自1664年至20世紀(jì)60年代,語言性別歧視的概念尚未形成,人們僅對(duì)男女語言性別差異現(xiàn)象進(jìn)行相關(guān)描寫性質(zhì)的研究,研究較為零散。但男性語言是社會(huì)語言的典范,而女性語言作為附屬的觀念已經(jīng)形成;在20世紀(jì)60年代以后被稱為是語言性別歧視的系統(tǒng)研究時(shí)期,其研究大致分為兩方面:一方面從中立角度單純描寫兩性語言差異;另一方面從批判角度對(duì)語言中存在的諸多性別歧視現(xiàn)象進(jìn)行歸納和分析。本文基于性別歧視語言樣本中所體現(xiàn)的社會(huì)和文化特性,選擇從批判角度來研究性別歧視。
二、語言文化學(xué)視角下的性別定型
1.定型理論
“定型”這一術(shù)語首次出現(xiàn)在美國社會(huì)學(xué)家立普曼的《輿論》(Public Opinion)一書中。書中提到:“所謂定型是人腦秩序化、模式化的,由文化決定的世界圖景,人們借助它可以在接受世界的復(fù)雜課題時(shí)節(jié)省精力。”語言與文化有著緊密的聯(lián)系,語言中自然包含著諸多定型,因此,很多學(xué)者常常將定型理論與語言文化學(xué)聯(lián)系到一起。如生活中人們常說,“藏族、傣族人民能歌善舞”、“蒙古族——馬背上的民族”,這些都是典型的文化定型。
2.語言文化學(xué)視角下的性別定型
目前,在中俄兩國的語言文化學(xué)界中,文化學(xué)、認(rèn)知學(xué)、跨文化交際以及語言文化學(xué)是運(yùn)用定型理論的主要領(lǐng)域。中國的語言文化學(xué)界對(duì)定型理論的運(yùn)用較為保守,但俄羅斯學(xué)者已在性別定型研究上取得了一些成果。基里莉娜,作為俄羅斯這方面研究的權(quán)威,在《性別:語言學(xué)方向》一書中曾特辟了一章談到《語言中的性別定型》。此文首次把定型理論與性別語言研究相結(jié)合,對(duì)性別研究具有劃時(shí)代的意義。自此,在基里莉娜的帶領(lǐng)下,俄羅斯語言學(xué)界相繼對(duì)性別定型進(jìn)行了進(jìn)一步的研究,但語言文化學(xué)視角下的性別定型研究尚未成熟,仍是前人少有涉及的領(lǐng)域。
三、從俄漢俗語性別定型中看性別歧視現(xiàn)象
1.俗語的概念
俗語——人民勞動(dòng)智慧的結(jié)晶,典型地反映了一個(gè)民族的文化特征。《辭海》中,“俗語指的是流行民間的通俗、定型語句,帶方言性質(zhì),如諺語、俚語、慣用語和口頭常用成語等。”從狹義來看,俗語也具有自己的獨(dú)特性,雖然有些俗語介乎諺語、歇后語之間,但是與它們相比,還是存在著一定的差別。鑒于俗語的文化性及社會(huì)性,本文選取了俄漢俗語作為比較對(duì)象,將從俄漢俗語性別定型中對(duì)性別歧視現(xiàn)象進(jìn)行如下分析:
2.俄漢語女性性別各類定型中的性別歧視現(xiàn)象
(1)家庭中女性從屬地位定型
{1}夫唱婦隨。
{2}嫁雞隨雞,嫁狗隨狗。
{3}丫頭子祭灶——荒唐。
{4}兄弟如手足,女人如衣服。
{5}За мужа завалюсь,никого не боюсь.(有丈夫,天不怕)
{6}Добрая жена - мужней голове корона. (好妻子才把丈夫當(dāng)皇帝)
{7}Жена мужа почитатель,как крест на главе.(妻子要以丈夫?yàn)樾叛觯?/p>
通過分析以上俄漢俗語,我們可以發(fā)現(xiàn)一些差別。俄羅斯人多數(shù)信仰東正教,受宗教影響較深,俄羅斯俗語中常常用教堂(церковь)、十字架(Крест)等宗教術(shù)語來顯示丈夫高高在上的地位。而在中國的家庭中,妻子的地位顯得更加低。如在“丫頭子祭灶——荒唐(糖)”這句中可見當(dāng)時(shí)婦女地位低下,甚至連祭神祭祖的資格都沒有,這就是對(duì)婦女權(quán)利的限制;例2中表達(dá)出女人沒有自身自己獨(dú)立性的觀點(diǎn),嫁給一個(gè)男人后就必須跟隨著他,從屬于他,這是對(duì)婦女地位的限定;例4能體現(xiàn)出古代曾把妻子比作“衣服”、“墻上泥”,表示可以隨時(shí)更換,這充分體現(xiàn)出當(dāng)時(shí)妻子任人擺布的低下地位。
(2)俗語中關(guān)于女性是禍水的定型
關(guān)于女性是禍水的定型常常會(huì)在各個(gè)國家的俗語中出現(xiàn),俄漢俗語中也不例外:
{1}蛇蝎美人。
{2}紅顏禍水。
{3}最毒婦人心。
{4}Злая жена - злее зла.(惡妻猛于災(zāi)難)
{5}Больше баб в семье, больше греха.(家里婆娘越多,罪孽越重)
{6}Три жены имел, а ото всех беды терпел.(有三個(gè)妻子,就要承受三份苦難)
在俄羅斯文化中,女性與邪惡的聯(lián)系始于宗教。《圣經(jīng)·舊約》中寫到:“夏娃受到魔鬼的誘惑致使亞當(dāng)吃下了神禁止食用的智慧果,從而墮落。”自此女性便與罪惡聯(lián)系在一起,俄語中,有一些俗語把女性比喻為魔鬼,也足以證明這一點(diǎn),如:Баба до бес- один у них вес.(女人是魔鬼)。
而在中國社會(huì)中女性的罪惡往往與美貌有關(guān)。中國古代能夠青史留名的美女,除了少數(shù)幾個(gè)之外,大都被冠以紅顏禍水之名。在古代,她們幾乎不能左右自己的生死,還可能成為皇權(quán)下的犧牲品,甚至要為政權(quán)的顛覆負(fù)主要責(zé)任。
(3)女性家庭職責(zé)定型
{1}男子走州又走縣,女子圍著鍋臺(tái)轉(zhuǎn)。
{2}男主外,女主內(nèi)。
{3}好小子進(jìn)了書房,好閨女進(jìn)了繡房。
{4}Выбирай жену не в хороводе, а в огороде.(選妻在菜園,不在舞池)
{5}Не нарят жену класит-домоустройство.(妻子的美不在漂亮的裝扮,而是在于賢惠)
通過這些俗語可以看出,妻子在家庭中相當(dāng)于丈夫的助手,肩負(fù)著種植作物、灑掃做飯等職責(zé);并且,妻子還必須具備一些基本的優(yōu)良品德,如勤勞、善良、賢惠等。相比較而言,丈夫的義務(wù)卻完全不同。在俄羅斯的文獻(xiàn)《治家格言》(Досмотр)中,特別指出像灑掃做飯這種雜活不屬于丈夫的職責(zé),洗涮、做飯、教育子女這些都應(yīng)由妻子負(fù)責(zé)。與此相對(duì),在中國傳統(tǒng)社會(huì)中,丈夫作為家里的支柱,負(fù)責(zé)養(yǎng)家糊口;或是如例3所言,丈夫要在“書房”中用功讀書,為了有朝一日能夠考取功名,功成名就。總之,妻子在家庭中只能不停地付出,并等待丈夫的成功。
四、俄漢俗語中性別歧視表現(xiàn)的原因分析
1.經(jīng)濟(jì)因素
經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)決定上層建筑。語言中存在歧視女性定型的根本原因就是男女在經(jīng)濟(jì)地位上的差別。從歷史發(fā)展角度來看,在母系氏族社會(huì),女性地位曾經(jīng)高于男性。然而,在社會(huì)生活的重心轉(zhuǎn)變到農(nóng)牧之后,男性強(qiáng)壯的身體,充沛的體力在勞動(dòng)生產(chǎn)中起到了關(guān)鍵性作用,因而迅速地在生產(chǎn)領(lǐng)域占領(lǐng)了重要位置,取代了女性原有的位置。自此,男性作為社會(huì)的主要?jiǎng)趧?dòng)力,逐步掌握經(jīng)濟(jì)大權(quán),繼而制定了有利于他們利益的社會(huì)分配秩序,而女性由于本身在生產(chǎn)勞動(dòng)中不占優(yōu)勢,因此社會(huì)地位逐漸降低,話語權(quán)逐漸被剝奪,則只能處于被統(tǒng)治的狀態(tài)。
2.宗教禮法因素
如果說俗語中存在女性歧視思想的根本原因是男女在經(jīng)濟(jì)地位上的差距,那么宗教禮法則作為一種載體,鼓勵(lì)和縱容了這種歧視。
俄羅斯的國教?hào)|正教,是基督教的主要流派之一。東正教和所有的基督宗教一樣,都是以圣經(jīng)為經(jīng)典,并將其作為教理依據(jù)。《圣經(jīng)·舊約》中寫到:“夏娃因受到魔鬼誘惑致使人類墮落,有了原罪。”據(jù)此,女性便與邪惡聯(lián)系到一起。所以東正教徒們認(rèn)為,女性本身就是邪惡的、有罪的。
而在中國,雖然沒有受到宗教很深的影響,但是有嚴(yán)苛的禮法,在中國傳統(tǒng)社會(huì)中禮法的影響力不可小覷。禮教對(duì)女性的管教和束縛長達(dá)兩千多年,它從思想上加固了性別歧視的理念。一方面它讓男性理所應(yīng)當(dāng)?shù)卣J(rèn)為自己是社會(huì)的主體,地位要比女性高出很多,甚至可以任意支配女性做事;另一方面又提醒著女性自己卑微的地位是無法改變的。從三從四德到三綱五常,再到“餓死事小,失節(jié)事大”,在禮法上社會(huì)對(duì)女性的要求愈加苛刻、離譜。
通過宗教禮法,俄、中社會(huì)似乎為歧視女性現(xiàn)象尋求了一個(gè)正當(dāng)?shù)睦碛桑碚Z漢語中也因此出現(xiàn)了很多與此相關(guān)的性別歧視俗語。
五、結(jié)語
通過分析可以發(fā)現(xiàn),在經(jīng)濟(jì)、宗教、禮法等因素的影響下,歧視女性的觀念已經(jīng)滲透到中俄舊社會(huì)的諸多領(lǐng)域,而這種歧視在當(dāng)時(shí)流行的俗語中都有所反映。現(xiàn)在,導(dǎo)致性別歧視現(xiàn)象的因素在不斷減少,文中提到的那些極具性別歧視傾向的俗語也正逐漸淡出歷史舞臺(tái)。從這種變化中我們不難發(fā)現(xiàn)——語言作為文化的載體,它忠實(shí)地反映出社會(huì)思想的變化。
參考文獻(xiàn):
[l] Jespersen O.Language: Its Nature,Development and Origin [M]. Ghose Press, 2008.
[2] Lippmann W. Public Opinion [M]. NY: Harcourt, 1992.
[3] Кирилина А.В. Гендер:лингвистический аспекты [M].M:Институт социологии РАН,1999.
[4] Досмотр[M].Эксимо,2009.
[5] 李明宇.論俄羅斯性別語言研究的現(xiàn)狀和特點(diǎn)[J].南京工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2009(9).
[6] 劉銀.從東正教文化視角看俄羅斯文學(xué)中的女性觀[J].歐美文學(xué)論叢,2007(00).