999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

大學生對高中英語詞匯消損的實證研究

2015-04-18 02:50:55李顏偉
中州大學學報 2015年6期
關鍵詞:英語詞匯詞匯語言

李顏偉,吳 丹

(天津大學 外國語言與文學學院,天津 300000)

?

大學生對高中英語詞匯消損的實證研究

李顏偉,吳 丹

(天津大學 外國語言與文學學院,天津 300000)

研究發現,英語詞匯的習得并非永遠呈持續穩步上升狀態,而是有可能出現石化現象或倒退情況。本文利用Nation的詞匯水平測試方法,對天津大學60名在校一至四年級大學生進行高中詞匯檢測,旨在探查各年級在校大學生對高中詞匯的遺忘程度及其成因,并提出相應的應對策略。

詞匯水平測試;詞匯消損;高中英語詞匯;石化現象;遺忘度

詞匯習得是二語習得中最基礎的任務;聽、說、讀、寫、譯等各項語言技能,無一可以脫離對詞匯的依賴[1]。英國語言學家D.A.威爾金斯[2]曾經說過:“要是沒有語法很多東西可能無法表達;要是沒有詞匯,什么東西都無法表達。”汪慶華[3]說:“就我國大學英語教學而言, 我認為最主要的問題是詞匯量的問題。從某種意義上說, 詞匯教學的最終目的是使學生掌握足夠的詞匯以順利進行交際。在一定程度上詞匯量是一個關鍵。”馬廣惠[4]指出長期以來語法教學法(Grammar Approach)為主導的二語教學雖然普及了語法知識,但沒有帶來人們期望的結果。張萍、王海嘯從二語詞匯的理論構建、詞匯策略有效性的認知解釋、詞匯習得中的母語作用和詞匯減損機制四個方面總結了我國二語詞匯習得研究所取得的成果,并指出了未來的研究方向。楊晉[5]大致總結詞匯消損相關研究,并明確指出研究詞匯消損對于二語詞匯習得的重要性。

一、語言流損

遺忘是人類普遍存在的心理現象,是指對所學過或見過的材料知識不能正確回憶并做出辨認或是回憶辨認出現錯誤。也就是說,大腦對于曾經存儲過的知識難以進行提取。

語言流損(Language Attrition)是指雙語者任何語言或語言某一方面的流損,這種現象也可以稱之為流失、退步或是遺忘等。語言的流損過程往往是和語言習得過程相逆的,是習得的反面。研究語言的遺忘和流損對于更好地學習語言、延長語言的記憶時間具有重要意義。

這里所提及的流損是指部分性缺失,而非整個體系的丟失,因而流損(Attrition)和喪失(Loss)并不是同一個概念;“遺失”“遺忘”等都可以被認為是流損的同義詞。

二、研究問題

大學生英語學習過程中,英語詞匯遺忘現象經常發生,這是英語學習過程中普遍存在的問題。尤其是在高中學習階段的高強度英語訓練結束后,學生經歷了從高中生到大學生的角色轉換和學習環境的顯著改變。 在大學期間,諸多原因所導致的英語學習時間減少以及對英語的關注度降低等因素,往往導致大學生對高中所學英語詞匯的遺忘呈現高比例樣態。本文旨在研究大學生中不同年級對高中英語詞匯的流損程度,即:大一、大二、大三、大四學生對高中英語詞匯的遺忘程度是否存在差異性,如果存在,差異性是否顯著,差異與學生所處年級之間是否相關等問題。

三、研究設計

(一)研究對象

該研究對象選取天津大學在校大學生60名,每年級分別選取15名,其中3名為英語專業學生,其余12名則選擇采用隨機抽樣法任意選取。受試對象包括電器、機械、建筑、管理、數學等多個專業,盡量保持受試對象的隨機性以求研究結果的可信度。受試者中男女比率基本適中,研究結果基本不受性別影響。

(二)研究工具

該研究采用調查問卷形式,主要采用在國內外各種實證研究中運用較為廣泛的Nation 的詞匯水平測試(VLT,Vocabulary Level Test),該測試用多項選擇題型,受試者需要從五個詞匯中選擇出目標詞匯。試卷由20道題組成,每題中有五個單詞可供選擇。試卷中的100個詞均從高中考試大綱所要求的詞匯表中隨機選出,不具特殊性。試題分為一到五個級別,試題順序符合從易至難的原則,每個級別分別有四題20個詞。受試者需根據所給的三個意思,從五個單詞中做出正確的選擇。每道測試題中的英語釋意均采用1000-2000詞匯水平的高頻詞匯,避免受試者因看不懂英語釋意而影響測試的有效性。

該試卷默認正確選擇出目標詞匯的則視為高中詞匯并未遺忘。相反,如選擇錯誤或是未選則視為詞匯遺忘流損現象。這次研究共發放問卷60份,收回可用有效問卷52份,其中非英語專業四十份,每年級十份;英語專業十二份,每年級三份。

(三)數據的收集與分析

本研究從天津大學各教學樓各樓層自習室中,隨機抽取上自習的大學本科生進行測試,每教室選取一名同學分發一份問卷,并在10分鐘內對問卷進行回收。回收問卷后,測試者對問卷進行評閱并利用SPSS19.0軟件進行統計分析。分析內容包括:(1)用描述性統計列出各項變量的平均數,方差;(2)用配對樣本T檢驗來分析英語專業與非英語專業之間對高中詞匯的遺忘是否存在顯著性差異。

四、研究結果分析

(一)總體遺忘程度對比

考慮到是否英語專業學生可能對研究結果有一定影響,本研究將大一、大二、大三、大四各年級英語專業學生和非英語專業學生分別統計計算,以求所得結果的客觀可信,并為比較英語專業與非英語專業學生的高中詞匯遺忘率提供依據,藉此探討任務量與關注度是否會影響到學生的英語水平。

表1 詞匯辨認錯誤個數統計表

圖1 非英語專業平均錯誤率走向

根據表1、圖1,本研究可以清楚發現,非英語專業大學生的單詞錯誤率從進入大學以來一直呈現上升狀態,在大三時達到頂峰,而到大四時則情況有所好轉。錯誤率高亦即代表著學生對高中英語詞匯遺忘程度明顯,詞匯流損情況嚴重。換言之,大學生入學后對高中英語詞匯遺忘程度逐年明顯,隨著距離高中畢業的時間越來越長,學生對高中已掌握詞匯出現了逐漸淡忘和流損的情況。其中大三學生高中英語詞匯遺忘最為明顯,這或許與天津大學的大學英語課程集中在一二年級教授不無關系。大學英語課程停止后,學生減少直至不再安排自我英語學習時間,成為產生上述現象的直接原因。有趣的是,數據顯示大四學生對詞匯的辨認率又出現回升。這一現象則可能是因為大四上學期舉行的研究生入學考試促使學生又重新抓緊對英語的學習,對過去遺忘或是消耗流損的詞匯進行再記憶。正如Lauder和Hulstijn[6]提出任務投入量假說,不同的任務投入量會導致不同的習得成果。

Edwards.G[7]研究了法國公共部門里的雙語使用者后指出,語言交際能力的長期保持取決于先前成功的學習經歷,有機會使用學會的語言,并且有興趣使用。其他的研究也證明了語言態度和動機還對以下幾個方面產生影響:(1)參與二語課堂的積極性;(2)堅持學習二語的毅力;(3)尋找機會使用所學語言。動機不是一個穩定的現象,而是隨著學習者的環境改變而變化,諸如個人目標設定、學習策略、毅力和自我調節等因素都被認為是預測語言學習的重要因素。因而,非專業學生出現此種現象完全可以通過這一理論進行解釋。第二語言并非一旦學會便能永遠不忘,而是需要不斷的鞏固與復習。在二語習得者的語言學習過程中,一旦懈怠,就會出現嚴重流損。

與非英語專業的情況明顯不同,英語專業學生的單詞錯誤率走向直線下降,這并不是因為與上邊所得結論相悖或英語專業大一學生水平較差等原因造成的。這里不難從數據上看出, 大一期間英語專業與非英語專業學生的詞匯掌握狀況相差甚小。大學生在剛入學階段,英語水平相當。他們所不同的,在于英語專業在接下來的幾年內更加系統有效地學習英語。同時,他們對于英語的興趣,被分配的任務量以及動機等因素令其英語水平高于一般非英語專業學生,尤其是在單詞量水平上。

國內外研究發現,損耗前二語水平是影響二語損耗速度的關鍵性因素。損耗前的二語水平與損耗的量或速度成反比,即損耗前的二語水平越高,損耗得越慢或越少。因此一般說來,水平高的二語學習者的詞匯損耗程度低于水平低的二語學習者。損耗前的二語水平還可影響語言各層次(如語音、詞匯、形態-句法等)的損耗程度或受損順序。英語專業的英語水平在不斷的鞏固學習中,二語水平高于非英語專業,因而在大學期間的詞匯損耗較慢。

配對樣品T檢驗結果表明(見表2),英語專業與非英語專業在高中詞匯遺忘水平上有顯著差異,(t=2.714, df=3,p<0.1), 錯誤均值相差甚遠,非英語專業大學生對于高中已學詞匯的遺忘,流損程度遠大于英語專業的學生,這可能是因為前者在大學期間對英語的專注度不夠,自高考過后對英語的興趣不再濃厚,英語學習動機不足等因素所致。

(二)個別詞匯的遺忘

對所收集數據的統計分析表明,大學生對于某些看似簡單的“小詞”遺忘程度明顯。問卷中同學們對像“switch”“thorough”等詞的辨認率不高,這種情況在高年級學生中尤其明顯。

表2 英語專業與非英語專業成對T檢驗

與詞匯有關而影響詞匯損耗的因素包括詞匯的語言學特征、詞匯的使用頻率、詞性、同源性以及具體性等。研究發現,在詞匯的語言學特征中,形近、音近的詞更易損耗,長單詞比短單詞更容易受到損耗;在篇章覆蓋率和選詞指數方面,低篇章覆蓋率和低選詞指數的單詞更易損耗。詞匯的使用頻率影響詞匯的損耗,不同頻率的詞匯損耗程度也不相同。在詞性對詞匯損耗的影響方面,Cohen.A.D[8]發現二語中的名詞容易損耗,尤其是當學習者需要一次記住大量單詞時。

受試大學生所暴露的語言使用錯誤集中出現在一些詞匯上,錯誤集中的詞匯多為名詞,長單詞以及不常用詞匯。如switch, thorough, antidote, radiation, catastrophe, flannel 等。有趣的是各年級對switch的掌握程度具有逐年遞減性,高年級對switch的遺忘程度十分明顯。大一和大二的13名學生中,switch選擇錯誤的分別只有三到四人,而大三、大四學生中未能根據switch 的意思選擇出該詞的卻高達八到九人,分別占了各年級總數的百分之六十左右。這反映了現如今大學生對于許多詞匯掌握程度不夠高。在英語學習中,一些學生認為自己認識某些英語詞匯,在以后的學習中就會出現懈怠,進而出現了許多自認為認識的“假熟詞”。

對于較長、不經常使用的某些詞匯,各年級錯誤率相當。這可能與這些詞匯本身出現頻率不夠高有直接關系。大學生平時閱讀或寫作時很少碰到這些詞匯,詞匯附帶習得作用得不到發揮。根據“艾賓浩斯遺忘曲線”,習得者在記憶后的一段時間內如果其所記憶的知識得不到鞏固,其大腦皮層所受刺激不夠明顯,便很可能導致遺忘。因此,習得者需要進行主動記憶 ,而不能單純依賴日常的附帶習得作用,藉此減緩已學過詞匯的消損,減少遺忘。

五、研究意義與啟示

如何應對大學生英語詞匯消損現象,降低遺忘率確系重要問題。針對二語學習者的詞匯附帶習得,首先應從學生的心理因素出發,大學生應當改變某些陳舊的英語學習策略,提高自身學習興趣,找到激勵動機,合理分配學習時間,建立聽、說、讀、寫、譯一體化學習觀念。其次,依據Craik & Lockhart[9]提出的加工層次理論。他們將學習者的認知加工層次分為淺層(形式)加工和深層(語義)加工兩種[9],因此還要找到學習詞匯的科學方法。把單詞的語音和詞形相結合記憶,掌握字母、字母組合的發音規律,強調單詞的深加工,形成良好的拼讀習慣,將英語音標與漢語拼音相結合,巧妙利用第二外語與母語之間的相似處來記憶單詞。同時了解一定的構詞法規則與規律,力求取得事半功倍的效果,在記住一個單詞的基礎上可以記住同詞根的多個單詞。最后,要根據遺忘規律,合理安排學習時間,根據艾賓浩斯的研究試驗結果,初學會時最容易忘卻,所以必須及早復習。比如,對新學的英語單詞,可在學習之后的幾個小時內加以復習、回憶,至晚上睡覺前和第二天早上再復習,并在一周內規定復習時間,以減少遺忘。

本研究對天津在校大學生進行高中大綱要求詞匯的測試,對不同年級、不同專業的詞匯消損程度進行對比,嘗試對所調查結果進行客觀分析,以期找出如何減少消損,提高單詞記憶力的學習策略。但因時間、能力與條件等因素有限,本研究還存在一些缺陷,如調查樣本人群有限,題型有待完善等,因此只求能為語言消損初步提供些許實證材料,并提醒業界人士進一步關注語言消損現象。

[1]Lewis M.The Lexical Approach[M].Hove:Language Teachings Publications,1993.[2]Wilkins D A.Linguistics in Language Teaching[M].Massachusetts:The MIT Press,1972.

[4]馬廣惠.二語詞匯知識理論框架[J].外語與外語教學,2007(4):22-24.

[3]汪慶華.關于我國大學生英語詞匯量的初步探討[J].外語界,1998(2):23-27.

[5]楊晉.關于系統教育結束后中國英語學習者英語語言能力流損研究的必要性[J].山東外語教學 2006(6):13-17.

[6]Hulstijn J H,Laufer B.Some Empirical Evidence for the Involvement Load Hypothesis in Vocabulary Acquisition[J].Language Learning, 2001(3):539-558.

[7]Edwards G.Second Language Retention in the Public Service of Canada[M].Ottawa:Public Service Commission of Canada, 1977.

[8]Cohen A D.Attrition in the Productive Lexicon of Two Portuguese Third Language Speakers[J].Studies in Second Language Acquisition, 1989,11(2):135-149.

[9]Craik F,Lockhart R S.Level of Processing:a Framework for Memory Research [J].Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior,1972(11):671-684.

(責任編輯 趙冰)

On High School Vocabulary Attrition of College Students

LI Yan-wei, WU Dan

(College of Foreign Language and Literature, Tianjin University, Tianjin 300000, China)

Studies show that acquiring and learning vocabulary of a language does not always mean the size of it will steadily grow. More often than not, people will be faced with the situation of fossilization and forgetting. In this research 60 college students will be tested with the help of vocabulary level test proposed by Nation(1983) to find out the forgetting rate of different grade. And the reasons behind the facts will be analyzed and the strategy toward this phenomenon will be given.

vocabulary level test;vocabulary attrition;high school English words;fossilization;forgetting

2015-10-24

李顏偉(1967—),女,天津人,博士,天津大學外國語言與文學學院副教授,主要研究方向:歐美文學與文化。

10.13783/j.cnki.cn41-1275/g4.2015.06.018

G633

A

1008-3715(2015)06-0087-04

猜你喜歡
英語詞匯詞匯語言
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2020年34期)2020-12-09 01:22:24
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
讓語言描寫搖曳多姿
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
高中英語詞匯學習之我見
我有我語言
擴大英語詞匯量的實踐
散文百家(2014年11期)2014-08-21 07:16:56
本刊一些常用詞匯可直接用縮寫
主站蜘蛛池模板: 中文字幕欧美日韩高清| 成AV人片一区二区三区久久| 国产精品无码AV中文| 久久国产香蕉| 四虎亚洲精品| 亚洲第一成人在线| 狠狠色丁婷婷综合久久| 久久一日本道色综合久久| 色综合中文| 极品尤物av美乳在线观看| 五月婷婷丁香色| 色呦呦手机在线精品| 国产一二视频| 天天摸夜夜操| 欧美精品亚洲精品日韩专区va| 精品无码视频在线观看| 亚洲第一区在线| 亚洲第一中文字幕| 在线国产毛片手机小视频| 亚洲综合极品香蕉久久网| 日韩精品毛片| 国产网站免费观看| 亚洲综合激情另类专区| 亚洲综合网在线观看| 国产成人精品一区二区免费看京| 超碰免费91| 五月婷婷综合网| 国产区人妖精品人妖精品视频| 成人福利视频网| 久久久久青草大香线综合精品| 在线观看亚洲人成网站| 国产精品熟女亚洲AV麻豆| 色综合天天娱乐综合网| 亚洲无码高清一区二区| 好吊色妇女免费视频免费| 毛片免费高清免费| 亚洲视频一区| 日韩美一区二区| 日韩精品免费一线在线观看| 欧美日本一区二区三区免费| 国产超碰在线观看| 亚洲中文字幕国产av| 日韩精品一区二区三区中文无码| 亚洲第一视频网| 午夜福利无码一区二区| 日本一本正道综合久久dvd| 乱系列中文字幕在线视频| 国产91色在线| 国产一级在线播放| 青草精品视频| 日韩无码精品人妻| 秘书高跟黑色丝袜国产91在线| 亚洲国产中文在线二区三区免| 久久精品国产亚洲麻豆| 欧美综合在线观看| 亚洲一区毛片| 国产欧美在线| 亚洲人妖在线| 久久99国产视频| 都市激情亚洲综合久久| AV天堂资源福利在线观看| 99精品国产自在现线观看| 99ri国产在线| 夜夜爽免费视频| 精品国产成人三级在线观看| 午夜a视频| www.91中文字幕| 亚洲日本韩在线观看| 国产老女人精品免费视频| 扒开粉嫩的小缝隙喷白浆视频| 日韩天堂视频| 国产成人精品综合| 首页亚洲国产丝袜长腿综合| 亚洲精选高清无码| 中文字幕1区2区| 午夜激情福利视频| 少妇露出福利视频| 一本色道久久88综合日韩精品| 亚洲成人在线网| 小说 亚洲 无码 精品| 免费人欧美成又黄又爽的视频| 香蕉eeww99国产在线观看|