999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

語法翻譯法的過去與未來

2015-04-16 19:20:08周玉賢
教育界·上旬 2015年2期

周玉賢

【摘 要】本文簡述了語法翻譯法所產生的歷史背景及其特點,并總結了人們對該法的批評;從教學法的層次和教學法研究的層次上對語法翻譯法做出了肯定的評價,認為語法翻譯法在我國現階段的外語教學中并沒有完全過時。

【關鍵詞】語法翻譯法 爭議 正確認識

一、語法翻譯法產生的歷史背景及其特點

西方語法翻譯法產生于文藝復興之后的拉丁語教學中,在歐洲現代語言的教學中進一步發展起來,于19世紀形成理論體系,在20世紀50年代之前大多數國家的外語教學中一直占統治地位。由于當時人們學習語言的目的是為了閱讀和翻譯書籍,因此在課堂上通過翻譯來學習語言顯得非常有成效。語法翻語法在當時為社會培養了大批符合社會需要的外語人才。它的課堂教學是圍繞著語法展開的,是由教授語法規則,學習詞匯和翻譯練習組成的,它強調的是閱讀能力的培養。特別強調規則的精確性,重視語言的準確性。多用學生的母語組織課堂教學。它在外語教學法方面的主要成就是: 1.把翻譯即當成教學手段又當成教學目的; 2.主張講授語法知識,重視理性,強調發展學生的智力;3.通過閱讀外語原著來培養學生的閱讀能力。

二、語法翻譯法遭到的爭議

進入20世紀,由于各國尤其是歐共體內的政治、經濟、科學和文化飛速發展,各國人民之間的交流日益頻繁。口語交際的需求成了人們學習外語的第一需要。于是相繼產生了直接法、聽說法和交際法。主張交際法的人們認為語法翻譯法有著如下的缺點:1.在課堂教學中,教師處于主導地位,注重語言規則和語言形式的講授,習慣于把英語作為知識進行講授,片面地割裂語言。2.這種方法以翻譯和語法學習為主要的教學形式,學生被動接受,缺乏師生之間、學生之間的互動和交流。學生參與少,課堂氣氛沉悶,學生不能提高語言使用能力。3.它強調的是閱讀能力的培養而不是交際能力的養成,因此忽視了口語和聽力的訓練,學生的口語交際能力普遍較差,忽視了語言創造能力。4.在課堂教學過程中多用學生的母語組織,學生對外語的理解要經過一個母語轉換的過程,因而不利于外語思維能力的培養。

三、如何正確地認識語法翻譯法

1. 教學法大致可分為三個層次,即:Approach、 Method、 Technique。 Approach叫作教學法或者是教學路子,這是指大的路子、大的方法,是總的指導性方針;而Method則是具體的可操作的實施性方法;Technique則為更具體的步驟和技巧,是大的教學路子approach下的method下面的很多能體現approach或method的一些具體教學技巧,教學的活動或教學的手段。Approach是一套與語言及語言教學的本質有關的假設。Method是一套向學生傳授語言知識的整體計劃。Method建立于Approach的基礎上,并與它保持一致。Technique與Method相對應,因此也與Approach保持一致。語法翻譯法是一個大的教學路子。從整個教學的路子這一層面上講,語法翻譯法是符合當前我國英語教學實際的。這是因為我國的英語教學是外語教學。我國學外語的學生思維能力已相當成熟,對于我們的學生來說,外語必須經過有意識的、系統的講解,以語言規則學習為引導才能掌握。我們的學生學習外語的目的是為了通過考試和將來的發展,并非是交際法所倡導的學了就用的那種類型。

2.有學者將外語教學的理論研究劃分為三個層次:本體論層次,又稱為哲學基礎層次。研究目標是語言和語言使用的本質以及外語學習過程的本質;實踐論層次。研究目標是外語教學的具體實施,包括外語教學的組織機構、教師培訓、教學大綱的制訂、教材編寫、聽說讀寫能力的培養等等;方法論層次。研究目標是外語教學的手段和方法,重點是研究不同教學目的、不同特點的學習環境中具體教學方法的使用。從本體論層次看語言是一種交際工具,但是語言本身又是一種結構極為嚴密和復雜的系統。語言的形式是語言功能的載體,而語法知識都是語言結構和語言規則的總結。在語法翻譯法的課堂上,圍繞課文進行的語法分析,既有助于學生理解,同時又加強了學生邏輯思維能力。從實踐中看,正是因為有詳細的語法和詞匯知識的講解才使得外語學習者有著很強的閱讀能力,也正是因為有大量的系統的翻譯練習才使外語學習者有著很強的翻譯能力。

3.人們對語法翻譯法的非議是不理智的。語法翻譯法的課堂教學里老師起著主導作用,老師要講解語法規則,但這不等于是片面割裂了語言,也不等于是滿堂灌。語法翻譯法的課堂照樣可以啟發學生思考,可以有師生之間、生生之間的練習交流。這完全在于教師個人的教學技巧。任何一種教學法都可能被用得生動活潑,也可能被用得死氣沉沉。至于語法翻譯法強調的是閱讀能力的培養而不是交際能力的養成這個問題,語法翻譯法也是不斷發展的,它發展到今天已經不同于過去。再說,對教學法的運用也不能機械照搬,教師完全可以將各種教學法結合運用。至于用母語組織教學,著名的語言學家H. H. Stern認為母語對外語學習者來說是一種參考語言,非常重要。學生對外語的理解初期有個翻譯的過程,熟練之后翻譯的過程自然就消失了。

在英語教學中,各教學法都隨著語言學、心理學和教育學等學科的發展不斷地完善和發展自己。而且,在今天人們已經認識到追求一種放之四海而皆準的教學方法是不可能的,我們將或正在迎來的是一個綜合運用包括翻譯法在內的各種教學法的外語教學新時代。

【參考文獻】

[1]Diane Larsen-Freemen Techniques and Principles in Language Teaching(2nd Edition).Oxford University Press.

[2]束定芳,莊智象.現代外語教學:理論、實踐與方法(修訂版).上海:上海外語教育出版社,2008.

主站蜘蛛池模板: 久久99国产视频| 国产又爽又黄无遮挡免费观看 | 99一级毛片| 最近最新中文字幕在线第一页| 4虎影视国产在线观看精品| 国产色伊人| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久| 在线播放真实国产乱子伦| 日韩国产精品无码一区二区三区| 亚洲中久无码永久在线观看软件 | 国产免费看久久久| 91无码网站| 久久人体视频| 亚洲人免费视频| 婷婷99视频精品全部在线观看| 亚洲天堂区| 免费欧美一级| 精品小视频在线观看| 国产精品视频观看裸模| 亚洲人成网站在线播放2019| 欧美一级黄片一区2区| 国产成人无码Av在线播放无广告| 操美女免费网站| 欧美一区二区精品久久久| 国内精品自在欧美一区| 五月天在线网站| 玖玖精品在线| 久久99热这里只有精品免费看| 日韩午夜片| 免费国产不卡午夜福在线观看| 在线观看国产网址你懂的| 又黄又湿又爽的视频| 无码AV动漫| 国产精品尤物在线| 国产综合精品日本亚洲777| 亚洲国产中文在线二区三区免| 日本免费福利视频| av一区二区无码在线| 日韩精品欧美国产在线| 久久综合色88| 91po国产在线精品免费观看| 免费福利视频网站| 激情综合网址| 精品亚洲欧美中文字幕在线看| 久久久久国产一级毛片高清板| 欧美亚洲一二三区| 久久综合婷婷| 亚洲日韩精品无码专区97| 国产三区二区| 99久久国产综合精品女同| 婷婷五月在线| 精品一区二区无码av| 久久精品国产国语对白| 亚洲欧美另类视频| 国产大全韩国亚洲一区二区三区| 国产午夜无码片在线观看网站 | 91久久偷偷做嫩草影院电| 国产成人亚洲精品色欲AV | 亚洲无码熟妇人妻AV在线| 国产精品香蕉在线观看不卡| 色综合天天操| 亚洲综合经典在线一区二区| 国产网站免费| 国产天天射| 女人一级毛片| 无码又爽又刺激的高潮视频| 免费国产高清视频| 91九色最新地址| 国产va视频| 免费国产高清视频| a级毛片一区二区免费视频| 午夜视频www| 免费国产高清视频| 精品91自产拍在线| 制服丝袜 91视频| 在线一级毛片| 日韩欧美中文在线| 亚洲大尺码专区影院| 原味小视频在线www国产| 亚洲成人一区二区| 亚洲妓女综合网995久久| 国产aaaaa一级毛片|