999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中韓雙賓語句對比研究

2015-01-23 23:46:31崔志華
北方文學·下旬 2014年9期
關鍵詞:對比

摘 要:雙賓語句式在人類語言的句式中占有非常重要的位置。韓漢語中都存在著這種有特色的句式形式。本文對中韓雙賓語句的構文類型及意義表現進行了對比分析,并歸納出其異同點。

關鍵詞:雙賓語句;構文類型;意義表現;對比

一篇文章中通常有一個賓語,但也有出現一個以上賓語的情況。例如:“????????????????????????.”,“小宋贏了我一盤棋。”韓國語和漢語都存在這種雙賓語構文的情況。本篇文章通過分析中韓雙賓語句構文形式及意義表現,闡明兩者的共同點和不同點。

一.中韓雙賓語句構文類型對比

1.漢語雙賓語句的構文類型

1)<主語+V+NP1+NP2>

“NP1”指人,“NP2”指物。這種類型又可以分為以下四種情況:

(1)V表示“給予”。NP1根據動作有所取得;例如“他送我一支鋼筆。”表示“給”的動詞有“給、遞、讓、還、賠、賞、托、退、獎”等。這樣的動詞大部分都可以添加“給”。可以說“遞給、讓給、還給…”。

例:(1)我們遞給他一根香煙。

(2)工會獎給食堂一面紅旗。

(2)V表示“取得”。NP1根據動作遭到某種不利。這類動詞后面不能添加“給”。

例:(3)我費了您好多時間。

(4)媽媽打小玲一巴掌。

這類動詞有“騙、偷、搶、請教”等。

(3)V既可以表示“給予”,也可以表示“取得”。例如a和b。表示“給予”時后面一定要添加“給”。

a.(5)我借給他兩本書

(6)我拿給他一包糖

b.(7)我借(借入)他兩本書

(8)我拿他一包糖

(4)V表示動作的著落點。“V”是“V在”的脫落形式。NP1是場所賓語,NP2是帶有數量詞的數詞賓語。

例:(9)我放桌上一本書。

(10)姐姐存銀行一筆錢。

2)<主語+V+NP1+VP/S>

有的動詞例如“問、告訴、通知、請教”等不僅可以單獨帶名詞賓語NP,還可以帶雙賓語“NP+VP/S”。但是VP/S是被事物化的。這個可以用“V什么”來提問。

例:(11)你問我他什么時候回來。(問我什么事)

3)<主語+V+NP1+NP/VP>

這里的NP1是“他(它)”的虛指。

例:(12)我買他兩斤豬肉。

這里的“他(它)”全部是虛指。“我買他兩斤豬肉”不是“我買他的兩斤豬肉”而是在“我買兩斤豬肉”的中間插入“他”。

2.韓國語雙賓語句的構文類型

???(1987)將雙賓語句的構文類型分為如下四種:

1) <主語+賓語+期間附加語+動詞>

例:(13)???????????????.

例(13)中雖然{?}出現了兩次,但是只認定第一個為賓語,第二個因為體現了動作進行的“期間(時間)”,所以起到補助敘述動詞的作用。

2)<主語+賓語+敘述補語+技能動詞>

例:(14)???????????.

以例(14)為代表的這一類型,首先第一個帶{?}的名詞組起到賓語的作用,而第二個不是賓語,是發揮敘述格補語的技能。

3)<主語+賓語+賓語限定附加語+動詞>

例:(15)?????????????.

這種類型中第一個帶{?}的名詞組是賓語,第二個是限定這個賓語的附加語。第二個名詞組本身不能成為賓語,只對前面的賓語起到修飾限定的作用。具體來說,“?”限定了“??”的哪一部分。

4)<主語+賓語1+賓語2+動詞>

例:(16)????????????.

這種類型的文章事實上是將句子中第二個名詞組“????”的“??”替換成“?”。

3.中韓雙賓語句構文類型對比

1)漢語<主語+V+NP1+NP2>構文類型和韓國語<主語+賓語1+賓語2+動詞>的構文類型對比

例:(17)我給他錢。---?????(?)?????.

體現“給予”含義的時候韓國語和漢語都是雙賓語構文類型。

2)韓國語<主語+賓語+期間附加語+動詞>的構文類型在漢語中的表現形式

例:(18)????????????.---客人敲了三次門。

這種情況韓國語是雙賓語構文但漢語不是。即數量短語成為狀語。說明動作的頻率或時間。

3)韓國語<主語+賓語+賓語限定附加語+動詞>構文在漢語中的表現形式

例:(19)?????????????.---比利抓了十條魚。

這種情況雖然在韓國語中能夠成為雙賓語,但是在漢語中不行。在韓國語中的賓語限定附加語在漢語中成為定語,修飾“魚”。

4)韓國語<主語+賓語+敘述補語+技能動詞>構文在漢語中的表現形式

例:(20)???????????.---比利學習英語。

這種情況韓國語中雖然是雙賓語構文但在漢語中不是雙賓語構文是賓語構文。漢語中的敘述語不能再

細分。

5)漢語<主語+V+NP1+NP2>構文在韓國語中的表現形式

V表示“給予”含義的時候,兩種語言中都能成為雙賓語構文。但是表示“取得”含義的時候,韓國語中不是雙賓語構文。

例:(21)我借(借入)他兩本書.---??????????????.

6)漢語<主語+V+NP1+NP/VP>構文在韓國語中的表現形式

這時因為漢語中有附加虛指成分所以能夠成為雙賓語構文,韓國語中則不能。

例:(22)我買他兩斤豬肉。---????????????.

二.中韓雙賓語意義表現對比

1.漢語雙賓語句的意義表現

現代漢語中的雙賓語句根據意義可分如下幾種情況:

1)表示“給予”。

例:(23)這次省里又獎了她三萬元。

(24)告訴你一件好事。

表示“給予”含義的動詞有:“給、送、教、許、輸、交、還、賠”等。這類動詞都可以構成雙賓語結構。

2)表示“取得”。

根據《現代漢語句法分析》,在漢語中能表示“取得”含義的動詞有“拿、取、賺、騙、占、搶、偷”等。但那之中只有“贏”能構成雙賓語結構,其他的只能構成一般的述賓句。(吳競存&侯學超1982)

例:(25)中國隊贏了日本隊兩個球。

3)表示“給予”和“取得”。

這類動詞同時具有“取得”和“給予”的含義。這類動詞有“借、捐、租、欠、差”等。

例:(26)借圖書館三本書。

4)表示“交流、交談”。

例:(27)我正要請教你幾個問題呢。

5)表示“稱呼”。

此類雙賓語構文的特點是O1和O2具有相同的關系。

例:(28)夸他好孩子他是好孩子他被夸為好孩子

O1是表稱對象賓語,O2是表稱賓語。

經常看到的表稱賓語動詞有:“選、封、定、安排、稱、認、算、污蔑、叫、說、罵、夸”等。

6)表示“結果”。

此類雙賓語構文中O1是客體,O2是動作結果的賓語。O2可以構成“數.量(名)”結構,這類構造可以用“V的結果使O1成了/起了O2”來表現。

例:(29)開水燙了他好幾個泡,,燙的結果使他起了好幾個泡。

7)表示“原因、時機、交換”。

(1)原因

這種格式中O1是客體,大部分是人稱代詞,O2表示原因。

例:(30)喜歡那個人大眼睛,因為大眼睛而喜歡那個人。

(2)時機

O1大部分是人稱代詞,O2通過“個”添加謂詞性成分表示時機。

例:(31)吃它個脆。

(32)考你個沒準備。

(3)交換

例:(33)(這些雜志我可以)換它兩本書。

8)表示“使動”。

使動雙賓語格式中O1是使動賓語,可以把“使、叫、讓”放在它的前面。

例:(34)急了我一身汗,(使)我急了一身汗。

2.韓國語雙賓語句意義表現

1)表示“給予”。

例:(35)??????????.

2)表示“取得”。

例:(36)??????????????.

3)表示“交流,交談”。

例:(37)?????????.

4)表示“所屬關系”。

例:(38)??????(?)??????.

5)表示“結果”。

例:(39)????????????.

(40)???????????.

6)表示“部分,種類”。

例:(41)?????????????????.

(42)???????????????.

7)表示“數量”。

例:(43)????????????????????????.

3.中韓雙賓語句意義表現對比

中韓雙賓語句的意義表現中都有表示“給予”、“取得”、“交流,交談”、“結果”的意義表現;漢語中有而韓國語中沒有的表現形式有:表示“稱呼”、“原因、時機、交換”;韓國語中有而漢語中沒有的表現形式有:表示“所屬關系”,“部分和種類”,“數量”。

三.結語

以上我們考察了中韓兩種語言中雙賓語句的構文類型和意義表現,歸納如下:

1.體現“給予”含義的時候無論是韓國語還是漢語都能構成雙賓語構文。動詞主要是表示“給予”含義的動詞,

2.韓國語<主語+賓語+期間附加語+動詞>構文,<主語+賓語+賓語限定附加語+動詞>構文和<主語+賓語+敘述語補語+技能動詞>構文沒有在漢語中的對應構文形式。

3.漢語<主語+V+NP1+NP2>構文,<主語+V+NP1 +NP/VP>構文沒有在韓國語中的對應構文形式。

4.韓漢語雙賓語句中都存在表示“給予”,“取得”,“交流、交談”,“結果”含義的意義表現。漢語中有韓國語中沒有的表稱和原因,時機,交換,使動的雙賓語意義表現。韓國語中有漢語中沒有的表示所屬關系,部分和種類,數量的雙賓語意義表現。

參考文獻:

[1]《???????》,???.???,????,1998

[2]《漢語動詞和動詞性結構》,馬慶株,北京大學出版社,2005

[3]《漢語語法學》,邢福義,東北師范大學出版社,1996

[4]《現代漢語語法分析》,吳競存、候學超,北京大學出版社,1982

[5]《現代漢語句型論》,陳建民,語文出版社,1986

[7]《????????????》,???,?????,1987

作者簡介:崔志華(1981.9—),女,吉林省集安市人,通化師范學院,助教,碩士,研究方向:亞非語言文學朝漢對比。

猜你喜歡
對比
關于楊德豫與黃杲忻版本的露西組詩譯文對比分析
“魚”不如“漁” “漁”不如“欲”
語法銜接在英漢法律翻譯中的應用
科技資訊(2016年19期)2016-11-15 10:29:02
裝配式建筑相關法律法規的研究
中國市場(2016年38期)2016-11-15 00:18:57
小學生英語學習質量監測與分析(下)
俄漢語名詞的對比分析
人間(2016年27期)2016-11-11 16:14:05
俄漢成語中動物形象特點分析
人間(2016年27期)2016-11-11 16:07:33
影響腳斗士與跆拳道運動項目發展因素的對比分析
體育時空(2016年9期)2016-11-10 20:21:03
克里斯托弗·馬洛與陶淵明田園詩的對比
英國電影中“憤青”與“暴青”對比研究
電影文學(2016年16期)2016-10-22 10:21:16
主站蜘蛛池模板: 国产乱人激情H在线观看| 欧美在线黄| 国产视频大全| 国内a级毛片| 成人无码一区二区三区视频在线观看| 丁香婷婷激情网| av一区二区三区高清久久| 中文国产成人精品久久| 丝袜高跟美脚国产1区| 色香蕉影院| 国产欧美另类| 91麻豆精品视频| 成人免费网站久久久| 91小视频在线| 亚洲精品视频在线观看视频| 久久天天躁夜夜躁狠狠| 国产白浆一区二区三区视频在线| 永久免费av网站可以直接看的| 精品综合久久久久久97超人| 啪啪永久免费av| 国产精品永久不卡免费视频| 无码中文字幕精品推荐| 亚洲精品中文字幕无乱码| 欧美日本激情| 亚洲中文字幕国产av| 污视频日本| 国产在线视频自拍| 亚洲日韩精品综合在线一区二区| 玖玖精品在线| 人人妻人人澡人人爽欧美一区| 国产精品999在线| 久久国产高潮流白浆免费观看| 色呦呦手机在线精品| 免费视频在线2021入口| 在线日韩日本国产亚洲| 亚洲欧洲AV一区二区三区| 精品久久久久无码| 欧美日韩免费观看| 国产成人精品2021欧美日韩| 久久精品无码一区二区日韩免费| 精品一區二區久久久久久久網站| 97视频在线精品国自产拍| 国产主播喷水| 456亚洲人成高清在线| 欧美精品高清| AV不卡国产在线观看| 高h视频在线| 国产综合网站| 在线观看亚洲天堂| 亚洲美女高潮久久久久久久| 亚洲第一在线播放| 国产激情无码一区二区免费| 蜜臀AVWWW国产天堂| 三级国产在线观看| 成人免费一级片| 成年A级毛片| 亚洲制服中文字幕一区二区| 欧美另类视频一区二区三区| 国产91麻豆视频| 99久久国产精品无码| 天天爽免费视频| 91成人在线免费观看| 毛片免费在线| 喷潮白浆直流在线播放| 国产呦视频免费视频在线观看| 99久久亚洲综合精品TS| 国产在线一二三区| 亚洲无码高清一区| 亚洲人成网站日本片| 亚洲人成色77777在线观看| 亚洲国产综合精品一区| 热久久国产| 国产精品第一区| 天天综合色网| 欧美成人影院亚洲综合图| 日韩在线中文| 99久久精品免费看国产电影| 中文字幕在线永久在线视频2020| 精品色综合| 国产精品刺激对白在线| 一级毛片基地| 蜜桃视频一区二区|