郝其果
“威馬遜”“海鷗”“芭瑪”“百合”……聽到這些或美麗,或霸氣,或令人浮想聯翩,或讓人感覺奇奇怪怪的臺風名字,不少人都在問,這些臺風的名字到底是誰取的?為什么有的臺風名字會重復出現,有的卻銷聲匿跡了?
事實上,不同地區的人對臺風的稱呼是不同的。東太平洋地區和北大西洋地區常常稱颶風,而西北太平洋地區稱臺風,印度洋地區稱風暴。在有國際統一的臺風命名規則以前,即使是同一臺風在各國也有著不同的名字。
據記載,最早時所有的臺風都是沒有名字的。18世紀時,澳大利亞氣象學家突發奇想,用女性名字給臺風命名,其動機現在亦不得而知,或許是一種榮譽一種紀念,贈予自己的女友、愛妻或是受冷遇的政治家。歐美國家紛紛效仿之,其中有一位美國的氣象員,將臺風名命名為他不喜歡的一個政治人物,借此譏諷。
1949年大西洋地區第一個有名字的颶風“哈里”則是因為當它襲擊佛羅里達州時,美國總統哈里斯·杜魯門正在此地視察;不久,有一次更狂的颶風,掃蕩了佛羅里達州,這次人們將其戲稱為總統夫人“貝斯”。
從此以后,很多國家似乎約定俗成地將臺風用女性的名字命名,這一做法遭到了女權主義者的反對,但是固執的氣象學家們堅持這一做法,很多國家堅持沿用女性命名法直到上世紀70年代末。20世紀初至中期,我國已經自行為熱帶氣旋編配一個四位數字的編號。如“8710”號臺風,即是1987年第10號臺風。
直到1997年11月25日至12月1日,為避免臺風名字混亂,在香港舉行的亞太經社會/世界氣象組織臺風委員會第30次會議決定,西北太平洋和南海的熱帶氣旋采用具有亞洲風格的名字命名,并決定從2000年1月1日起開始使用新的命名方法。新的命名方法是事先制定的一個命名表,然后按順序年復一年地循環重復使用。命名表共有140個名字,分別由世界氣象組織所屬的亞太地區的柬埔寨、中國、朝鮮、日本、老撾、馬來西亞、密克羅尼西亞、菲律賓、韓國、泰國、美國以及越南等12個成員國和 香港、澳門2個地區提供,每個國家或地區提供10個名字。這140個名字分成10組,每組14個名字按每個成員國英文名稱的字母順序依次排列,按順序循環使用,即西北太平洋和南海熱帶氣旋命名表。同時,保留原有熱帶氣旋的編號。“龍王”“悟空”“玉兔”“海燕”“風神”“海神”“杜鵑”“電母”“海馬”和“海棠”等我們熟悉的臺風名字都出自中國。




一般情況下,事先制定的命名表按順序年復一年地循環重復使用,但遇到特殊情況,命名表也會做一些調整,如當某個臺風造成了特別重大的災害,成為公眾知名的臺風后,為了防止它與其他的臺風同名,臺風委員會成員可申請將其使用的名稱從命名表中刪去,而為該臺風取名的國家會再提出一個名字作替補。影響我們國家的臺風名字現已“退休”的有好幾個,如“桑美”“碧利斯”“龍王”臺風,它們都給我國造成非常大的災害和影響。其中,“碧利斯”造成我國華南地區將近800人死亡和200多人失蹤。
2013年11月,由我國命名的超強臺風“海燕”登陸菲律賓,給當地造成重大經濟損失及人員傷亡。亞太經社會/世界氣象組織臺風委員會第46次屆會根據相關規定,決定將“海燕”從臺風委員會西北太平洋和南海熱帶氣旋命名表中刪除,并要求我國提交新的臺風名字以補空缺。
臺風委員會規定選擇名稱的原則是:文雅,有和平之意,不涉及商業命名等。因此各國多以自然美景、動植物等來為臺風命名。