尹柳娜
摘 要:韋、沃和伊格爾頓都不贊同文學(xué)的本質(zhì)是虛構(gòu)性的觀點。他們在探討文學(xué)的本質(zhì)問題時都是從文學(xué)不是什么談起。不同之處在于對“虛構(gòu)性”在探討文學(xué)本質(zhì)問題時的重要程度不一樣。伊格爾頓認為“事實”與“虛構(gòu)”的區(qū)分對我們似乎沒有多少幫助,而韋、沃則認為虛構(gòu)性是文學(xué)的核心性質(zhì)。文學(xué)有無本質(zhì)?韋、沃認為“文學(xué)是復(fù)雜的組合體”,而伊格爾頓說“文學(xué)根本就沒有什么‘本質(zhì)”。 無論文學(xué)有無本質(zhì),文學(xué)肯定是存在的。筆者認為我們應(yīng)將主要精力做些其他對文學(xué)發(fā)展有意義的事。
關(guān)鍵詞:文學(xué);虛構(gòu)性;本質(zhì)
一、文學(xué)的本質(zhì)是否為虛構(gòu)性
韋、沃和伊格爾頓都不贊同文學(xué)的本質(zhì)是虛構(gòu)性的觀點。他們在探討文學(xué)的本質(zhì)問題時都是從文學(xué)不是什么談起。不同之處在于對“虛構(gòu)性”在探討文學(xué)本質(zhì)問題時的重要程度不一樣。伊格爾頓提出不是所有的文學(xué)作品都是虛構(gòu)的,韋、沃也承認這一點。但伊格爾頓認為“事實”與“虛構(gòu)”的區(qū)分對我們似乎沒有多少幫助,而韋、沃則認為虛構(gòu)性是文學(xué)的核心性質(zhì)。
韋、沃《文學(xué)理論》第二章在界定文學(xué)研究的范圍時,首先駁斥了“任何印刷品都可稱為文學(xué)”和“文學(xué)局限于名著”兩種極端觀點,認為前者泛化文學(xué),后者相反地將文學(xué)狹隘化,進而從語義學(xué)的角度對文學(xué)語言與科學(xué)語言及日常語言進行了區(qū)分,韋、沃認為“虛構(gòu)性”、“創(chuàng)造性”和“想象性”是文學(xué)的突出特征,還提出“文學(xué)的核心性質(zhì)——虛構(gòu)性”[1]P16的觀點。但韋、沃也承認得出這一結(jié)論是基于對文學(xué)局部對象(即被認為是文學(xué)藝術(shù)中心的抒情詩、史詩和戲劇等傳統(tǒng)文學(xué)類型)的特點的概括。他認為小說、詩歌、戲劇中所陳述的,從字面上說都不是真實的,所呈現(xiàn)的都是一個虛構(gòu)的世界,想象的世界。比如小說中的物品只是由作者用語言塑造成的,并不等于現(xiàn)實中的實體物。這正如比利時畫家馬格利特(René Magritte)在繪有一只煙斗的畫中寫著“這不是一只煙斗”那樣,畫出來的只是一個煙斗的符號,并非實體煙斗本身。“即使看起來是最現(xiàn)實主義的一部小說,甚至就是自然主義人生的片段,都不過是根據(jù)藝術(shù)成規(guī)虛構(gòu)成的” [2]P15。
在《二十世紀西方文學(xué)理論》中伊格爾頓首先批駁了把文學(xué)定義為“想象性”或“虛構(gòu)性”的作品,認為“事實”與“虛構(gòu)”的區(qū)分對我們似乎沒有多少幫助。他例舉了17世紀英國文學(xué)、法國文學(xué)和19世紀英國文學(xué)包含了哪些作品,其中有一系列“非虛構(gòu)性”的文學(xué)作品,從培根的文學(xué)論文、班揚的精神自傳到博絮埃的悼詞、布瓦洛的詩學(xué)、薩維尼夫人寫給女兒的書信。伊格爾頓還引用了戴維斯等前人的觀點,即“虛構(gòu)性”不適用于早期的冰島傳說和16末世紀與17世紀初的英國小說。《創(chuàng)世紀》的作者認為自己寫的是歷史真相,但是他被一些人讀作“事實”,同時被另一些人讀作“虛構(gòu)”。文學(xué)一定是虛構(gòu)的嗎?從他的例證和提問可以看出,伊格爾頓認為并不是所有的文學(xué)都是虛構(gòu)的,虛構(gòu)性并非文學(xué)之所以成為文學(xué)的必要條件。
筆者認為文學(xué)的本質(zhì)是虛構(gòu)性的觀點有其片面性。托多洛夫說:“任何虛構(gòu)不一定都是文學(xué)”[4]。并且虛構(gòu)性只是某些文學(xué),如傳統(tǒng)文學(xué)的特征,不能把它延伸到所有文學(xué)。眾所周知,文學(xué)中有些是非虛構(gòu)的,如紀實文學(xué),報告文學(xué)、傳記文學(xué)、回憶錄、雜文、游記等等。如果以虛構(gòu)性來區(qū)別文學(xué)與非文學(xué),必然將以上種類劃入“非文學(xué)”,從而造成偏頗。虛構(gòu)性不是所有文學(xué)的一個必備條件,虛構(gòu)只是部分文學(xué)的一個特征。韋沃和伊格爾頓都沒有認為文學(xué)的本質(zhì)就是“虛構(gòu)性”,兩者分歧在于對“虛構(gòu)性”在探討文學(xué)本質(zhì)問題時的重要程度不一樣。韋沃強調(diào)虛構(gòu)性這一特征,但同時也肯定非虛構(gòu)性的對話體著作《理想國》等是文學(xué)作品,這是從虛構(gòu)性的重要程度的角度出發(fā)的,也是無可厚非的。
二、文學(xué)有無本質(zhì)
喬森納·卡勒說,“文學(xué)是什么?”這是一個很難回答的問題[5]。面度這個復(fù)雜難解的問號,韋沃也認為,這個問題看似簡單,可是難得有明晰的解答[6]P9,論證到最后分析得出“文學(xué)是復(fù)雜的組合體”的結(jié)論。而伊格爾頓說“文學(xué)根本就沒有什么‘本質(zhì)” [7]P8。
韋、沃的《文學(xué)理論》用了一個章節(jié)專門談?wù)摿宋膶W(xué)的本質(zhì)問題,在界定文學(xué)研究的范圍時,他首先駁斥了“任何印刷品都可稱為文學(xué)”和“文學(xué)局限于名著”兩種極端觀點,認為前者泛化文學(xué),后者相反地將文學(xué)狹隘化,進而從語義學(xué)的角度對文學(xué)語言與科學(xué)語言及日常語言進行了區(qū)分,但韋、沃也提醒讀者,“我們必須認識到藝術(shù)與非藝術(shù)、文學(xué)與非文學(xué)的語言用法之間的區(qū)別是流動性的,沒有絕對的界限[8]P14。”在探討文學(xué)與非文學(xué)的區(qū)別時,得出文學(xué)的三個突出特征:虛構(gòu)性、創(chuàng)造性、想象性,并用這三個突出特征區(qū)別了莎士比亞、巴爾扎克、濟慈等人的作品為文學(xué),而西塞羅、蒙田、波舒哀或愛默生的作品為非文學(xué)。這是不是就說明文學(xué)的本質(zhì)在于虛構(gòu)性、創(chuàng)造性或想象性呢?
從韋、沃的論證方法來看,他首先假設(shè)如果虛構(gòu)性、創(chuàng)造性、想象性為文學(xué)的突出特征,那么就可以得出以上作品哪些是文學(xué),哪些是非文學(xué)的結(jié)論。但我們必須知道,韋、沃例舉的非文學(xué)作品僅僅只是3個哲學(xué)家和1個神學(xué)家,哲學(xué)和神學(xué)只是非文學(xué)范圍中極小的一部分,非文學(xué)還包括歷史、科學(xué)等等。嚴格意義上來說,這并不是推出文學(xué)本質(zhì)的充分必要條件,而是既不充分也不必要條件。從韋、沃文尾的“文學(xué)是復(fù)雜的組合體”也可以反觀我們的結(jié)論,即韋、沃并沒有明確提出文學(xué)的本質(zhì)就是虛構(gòu)性、創(chuàng)造性、想象性。
西方馬克思主義重要的理論家之一伊格爾頓曾在《文學(xué)是什么》一文中進行過批評式的探討,他首先提出假設(shè),既然存在文學(xué)理論這樣的東西,似乎顯然就應(yīng)該存在某種叫做文學(xué)的東西。接著分析批判了關(guān)于文學(xué)的幾種定義。他否定了文學(xué)是虛構(gòu)性意義上的“想象性”寫作的定義,批判了俄國形式主義批評家關(guān)于文學(xué)是一種語言“陌生化”的寫作方式的定義,批駁了文學(xué)是“非實用”話語的觀點,而對具有啟發(fā)性的“文學(xué)”是一種被賦予高度價值的作品的觀點也持有異議。“有些文本的文學(xué)性是天生的,而有些是獲得的,還有一些是被強加的。
文學(xué)有無本質(zhì)?面對這個復(fù)雜的問題,答案自然也是人云亦云。文學(xué)的本質(zhì)無疑是難的。從橫向來看,文學(xué)本身是復(fù)雜的,而從歷史縱深角度,文學(xué)又是隨著時間不斷演變發(fā)展的。我們在對文學(xué)的本質(zhì)進行探索的同時,出現(xiàn)了文學(xué)大眾化、日常生活審美化、消費文化理論泛濫等諸多新現(xiàn)象。這給模糊的文學(xué)本質(zhì)的界定又增加了一道障礙。任何復(fù)雜的事物的本質(zhì)也不會是單一的。正如韋、沃所言,文學(xué)本身就是一個包含多種因素的復(fù)雜的組合體。針對文學(xué)的本質(zhì)這個備受爭議的話題,自古有各種不同的觀點,如文學(xué)活動論、文學(xué)生產(chǎn)論,審美意識形態(tài)/再現(xiàn)論/審美反應(yīng)論、表現(xiàn)論/情感論/無意識論,語言形式論/結(jié)構(gòu)論/符號論……但沒有一個可以統(tǒng)攝文學(xué)的。關(guān)于文學(xué)的本質(zhì)的探討,首先存在一個出發(fā)點與角度的問題。從不同的角度出發(fā)會得出不一樣的結(jié)論。理論家們對文學(xué)本質(zhì)的追尋有不同的觀點的原因是他們觀察分析問題的角度不一樣。如果科學(xué)地選擇角度,然后取一個交集,這樣是不是會更接近于文學(xué)的本質(zhì)。
三、結(jié)語
文學(xué)本質(zhì)的探討之路是漫長的,不可能一蹴而就。“以元理論霸權(quán)式的語氣強調(diào)所有的文學(xué)研究者都須首先回答“文學(xué)是什么”的做法固然是無濟于事的”[10],就像哲學(xué)界關(guān)于人的本質(zhì)的爭論一樣,人的本質(zhì)是什么?與其糾結(jié)于這一暫時沒有清晰答案的問題,不如將主要精力放在怎么更好的讓人類發(fā)展的問題上。所以,筆者認為,我們應(yīng)將主要精力做些其他對文學(xué)發(fā)展有意義的事,說不定在這個過程中文學(xué)的本質(zhì)會慢慢地明朗起來。
注釋:
[1] [2] [3] [8] [美]韋勒克,沃倫.文學(xué)理論[M]. 劉象愚等譯.北京:文化藝術(shù)出版社,2010.5.
[4]托多羅夫. 巴赫金、對話理論及其他[M]. 蔣子華譯. 北京: 百苑文藝出版社,2001.1:9.
[5]曠新年. 中國20世紀文藝學(xué)學(xué)術(shù)史第二部(下卷)[M].上海:上海文藝出版社,2001.3:22.
[6] [7] [9][英]伊格爾頓.二十世紀西方文學(xué)理論[M].伍曉明譯.北京:北京大學(xué)出版社,2007.1.