仇 慧
(東北石油大學外國語學院,163318)
制作節目時,需要關注觀眾的感受,可以通過光效、字幕等方面的優化,從而達到該效果。但是專注于這些特技時,也要對觀眾的傳播以及其他內容進行平衡和把握。明確知道通過這些特技,所要表達的內容是什么。要本著技術服務于藝術的原則。如圖一所示,這些專題片中的字幕則采用了一定的技術而且充分體現了傳播的的內容,實現了藝術效果。
在制作過程中,還要把握簡單原則,簡單原則的把握能夠為觀眾帶來比較好的親切感,比如平面的單薄的質感字幕。因此,簡單原則的字幕制作原則能夠更好體現節目的效果。
在專題片包裝的過程中,要本著統一的原則。統一主要是指在包裝過程中,對主題、標識色、聲音以及其他方面進行協調。在專題片的制作過程中,要選擇合適簡單的主色調,再添加其他的輔助顏色。

圖一
在制作字幕的過程中,很多系統和軟件自身并沒有字體制作的功能,因此,要制作字幕,可以通過購買或者下載字體的方式,安裝在系統中,從而方便使用。字體安裝的方法十分簡單,對安裝的字體進行復制,然后進行粘貼,粘貼的位置在C:WINN。此時自動安裝就可以完成。在安裝過程中,要注意一些事項,比如對字體安裝要采用簡體字,而繁體字不能夠選用太多。是因為,根據廣電總局的要求,繁體字是不能夠適用于廣電總局的要求規范。如果購買的光盤,并沒有配備介紹字體的冊子,為了查看字體可以專門使用字體樣式進行查看,根據查看的結果,選擇符合的字體進行安裝。在對一些圖形文字進行安裝的過程中,要對一些字體的英文字幕和標點符號,進行整理,形成較為簡單適用的圖像。圖形字體形成之后,再經過矢量圖形的整理,為字幕增加色彩。
制作字幕時,可以通過軟件的屬性使字幕變得更具豐富性,從而達到美觀的效果。制作時,要本著簡單的原則進行,但又要確保字幕不會很單薄。在下文中,筆者介紹幾種能夠使字幕豐富的方法。一是在字幕的基礎上,形成襯底。襯底的主要形態是色塊,對這些色塊的顏色、透明度、光效、紋理進行處理分析。并在制作字幕襯底的過程中,使用多個色塊,但是多個色塊使用過程中,可以以一個或者兩個色塊,作為主要的色塊,再選擇其他色塊進行添加,添加其他色塊的主要原因運用這些色塊起到渲染的作用。但在顏色搭配的問題上,特別注意。如果顏色搭配的不好,會影響教學效果,比如會造成字幕和色板之間的不協調,或者表現得過于花哨等等。在制作過程中,如果字幕軟件,不能夠達到所要求的標準,則可以使用專門的圖像軟件,進行字幕設計。其中最為常用的是Photoshop。之所以該軟件受到比較大的歡迎,是因為這種制作軟件能夠讓很多制作者自由發揮。
二是,對文字美觀有要求。文字的美觀性主要是設計文字的編排。文字的編排和排版具有很大的區別,字幕編排涉及的內容有,字幕中的字距、行距以及大小等等,對這些字體屬性進行安排,而這些特性都將會體現在屏幕中,在節目制作過程中能夠,文字要盡量少,但是要保證文字的質量,即對編排方式提出了較高的要求,不管怎么樣,編排方式都需要充分體現字幕所需要表達的意思。根據專題片的不同類型,可以對字幕進行不同的安排,比如一些專題片的嚴肅性以及政治性過強,在字幕設計過程中,則可以采用簡單的編排的方式。并且最好不要為文字設計太多的樣式,包括文字的字體、顏色都不能夠過于多元化,并且在顏色、邊面等方面都要盡力保持一致。總而言之,相對于其他專題片類型來說,要更加工整更加自然。在設計字體時,要盡量選擇那些比較容易為人識別的字體,比如宋體、楷體等等,除非必要,不要使用藝術字。并且,要保持兩種字體,一種是字體的種類,為了使字體不顯得過于呆板,則可以通過字幕運動方式來給與解決。比如使用靈活、典雅的字幕運動方式。此外,還可以使用與節目主題協調的字幕襯底方式解決,希望能夠帶給觀眾們視覺上的享受,而針對一些較符合年輕人口味的專題片,這些專題片一般有兩個特性,一是商業性比較強、二是受眾范圍比較廣。在使用字體的過程中,要注重字體的時尚性。這類專題片,能夠在最大程度上發揮制作的才華,也受到了很多專題片制作人的歡迎。如圖二所示,為唱詞字幕的設計。

三是,對文字進行修飾,根據一定的標準,可以對文字修飾的內容分為兩個方面。首先針對,文字的面。主要涉及的是文字的顏色選擇、面的光效以及紋理等等。如果必要,可以對文字進行加遮罩等其他處理,還可以使用變形工具,從而達到文字變形的效果。此外,為了使得文字更加立體,可以通過文字的邊以及陰影進行修飾。在修飾過程中,主要從兩個方面進行邊的修飾,一是平面邊,二是立體邊。目前為止,較受歡迎的邊是立體邊,這種邊能夠帶給人較為立體的感覺,但是其有一定的局限性,不能夠給人帶來很好的視覺效果,該局限性在一些比較小的字幕上體現得更為明顯。但是如果是在大標題上適用,則可以在立體邊字幕上產生較好的效果,給人一種較好的氣勢。在平面設計過程中,可以通過平面邊的方式進行改造,從而達到邊和字的顏色、亮度以及透明度之間的和諧。在設計中,如果有些字幕設計的很好,可以進行模板保存,方便今后直接適用。
不管什么類型的專題片,是屬于嚴肅類型的,如科學,還是屬于活潑類型的,如時尚。在字幕使用過程中,都應當減少硬切的運用。對于一些內容比較嚴肅的專題片,則可以從切換方式上進行美化,常用的有淡入淡出、拖尾等等。其中淡入淡出的方式,是其中較受歡迎的一種方式,比較常見并且古老。隨著科學技術的發展,電腦技術的運用越來越廣泛,但是不管時代怎么變,這種切換方式仍然受到人們的廣泛歡迎。分析其主要原因是,淡入淡出的切換方式,給人的不僅僅是視覺變化,而且在變化過程中給人一種自然感,舒適感。此外,此外,有些專題片比較靈活,在使用運動方式時,可以多元化。不管是在運動速度、方向還是大小上,都能夠進行變化。這種字幕的使用能夠給人們帶來視覺上的沖擊。另外,在字幕設計過程中,要考慮節目的節奏以及風格,使兩方面能夠很好的進行配合。制作字幕時,還可以通過字幕效果的添加,使得受眾觀眾對字幕能夠更好的進行感知。
教育類電視專題片在所有節目中,是必要的一個類別。其主要涉及的內容有以下幾個特性,一是非娛樂性、二是可應用性。可應用性主要是用于課堂教學,此外,還可以作為學生進行課后學習的材料。因此,制作好專題片對教學來說意義重大。專題片的制作,可以從以下幾個方面進行闡述,從較簡單的層面上來說,是片名、歌詞、職員表,從較復雜的側面來說,可以是標識、形象以及提示等等。從一定程度上來說,好的字幕制作效果將會加強教學效果,使得教學內容能夠得到更好的表達。在本文中,筆者主要從非線性編輯軟件入手分析,對相關的后期制作進行探討與運用,在字幕運用的過程中,能夠對字幕的運用和制作技巧進行闡述,希望能夠為今后專題片的字幕制作起到借鑒作用。
[1]雷燕.電視字幕在后期制作中的運用淺析[J].中國有線電視.2009(07).
[2]臧震,施東陽.巧用在電視多媒體制作中的字幕[J].科技致富向導.2011(21).
[3]沈江.淺談電視節目技術與藝術的統一[J].電視字幕.特技與動畫.1995(02).
[4]劉福才.關于電視節目疊加字幕的一點體會[J].中國有線電視.2002(07)
[5]劉福才.淺談電視節目疊加字幕的一點體會[J].有線電視技術.2002(07)
[6]張麗,徐鴻遠.電視字幕的作用[J].山東視聽.2003(04)