999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

“相親”成詞及詞義演變考

2014-09-26 08:19:40馮娜
現代語文(學術綜合) 2014年9期

摘 要:發展至現代漢語的“相親”實為兩個詞。通過描述相親相愛的相親1、“議婚時家長或本人到對方家相看婚姻對象是否合意”的相親2的成詞過程,我們發現相親1的詞匯化衍生方式分別是偏正短語詞匯化和動賓短語詞匯化。詞匯化程度是有等級的,相親1詞匯化程度低些,相親2詞匯化程度高些。探討“相親2”的詞義發展變化及其原因,可為語文辭書編纂提供新的線索和解釋方式。

關鍵詞:相親 詞匯化 雙音詞 民俗

董秀芳在《詞匯化:漢語雙音詞的衍生和發展》一書中提到了“相+動詞性成分”的雙音詞詞匯化的相關內容,卻未提“相親”一詞。經濟社會發展雖迅速,但“相親”這一十分傳統的中國古老習俗卻沒有絲毫退減,反而因為尋找交往對象的相親節目層出不窮而經久不衰,“相親”一詞頻現在人們的視野中。那么這個詞是如何發展演變而來的呢?語言的發展變化又是如何受社會和時代的影響的呢?筆者通過考證,發現“相親”一詞的詞義發展以及詞匯化過程相當復雜,也許這也是董秀芳未對其做出解釋的原因。

一、“相親”的成詞

“相親”一詞發展至現代漢語實為兩義,一是互相親愛的相親1;一是現在十分流行的相親大會的相親2。

(一)相親1的成詞

“相親”一詞最初產生是“相+V”結構的一種,這里的“相”是互指性的,指的是互相。這里的相親則是相親1。“相”除與“親”結合外,還可與其他動詞組合,例如相愛、相信、相好、相欺等。而對于此時的“相”的詞性眾說不一,董秀芳認為在“相+V”中“相”是交互代詞;而呂叔湘先生認為“相”是“代詞性副詞”。其實,“相”的詞性發展是相當復雜的。

“相”的本義為看、觀察。《說文》:省視也。從目從木。《易》曰:“地可觀者,莫可觀于木。”段注:目所視多矣。而從木者,地上可觀者莫如木也。如相面、相機行事。引申為輔助,如吉人自有天相。又由輔助義虛化為代詞性副詞,表互相,指主體之間的動作行為互為施受。但是此時“相”具有極強的互指意義,指代性明顯導致相字進一步發展為偏指性代詞。相字所修飾的動詞僅指一方對另一方的行為,即偏指用法,而此時的“相”作偏指代詞,用來指代動作行為的對象。如:

a.不久當歸還,還必相迎取。(《樂府詩集·古詩為焦仲卿妻作》)

“相親”一詞是互指性副詞結構的一種。偏正式短語發生詞匯化變成了雙音詞。但是“相親”在一開始,句子結構結合的并不是很緊密。“親”后常常出現與之意義相近的詞語。如:

b.君臣上下之間者,彼將厲厲焉日日相離疾也,我將頓頓焉日日相親愛也,以是待其敝。(《荀子·王制篇第九》)

c.唯化及每事營護,父再三欲殺,輒救免之,由是頗相親昵。(《隋書卷八五·列傳第五〇》)

d.原來你兄弟全無相親相愛之意,專懷相嫉相妒之心!《西游記·第七十六回》

e.汝弟兄當自相親愛,患難相扶。(《隋唐演義第六十四回》)

“親”與這些詞比“相”關系更近,故此時的“相”統帥這兩個詞語。如相親愛、相親昵。如此看來,親愛、親昵一類詞比相親更易于詞匯化且程度很高。親愛、親昵一類詞語的詞匯化要先于“相親”一詞。

“親昵”一詞早在春秋末期發生了由表示“親密昵愛”到表示“親近的人”動詞到名詞的詞類轉化。如:

f.是故天子有公,諸侯有卿,卿置側室,大夫有貳宗,士有朋友,庶人、工、商、皂、隸、牧、圉皆有親昵,以相輔佐也。 (《左傳·襄公十四年》)

“親愛”由表示“親近喜愛”到“親近喜愛的人”的動詞到名詞的詞類轉化。

j.凡人於其親愛也,始病而憂,臨死而懼,已死而哀。(《韓非子·難三》)

“相親”獨立出現的時候短語性質明顯,且與“相+其他動詞”對舉用例很多。

h.莊子曰:“父子相親,何為不仁!”(《莊子·卷五下第十四天運》)

i.同欲者相憎,同憂者相親。(《戰國策·卷三十三》)

g.同則相親,異則相敬。(《史記卷二四·書第二》)

k.怎能勾共你相親,與伊相傍。(《雷峰塔·第二十二出》)

我們發現,“相親”獨立出現時,相字的句法結構功能依舊明顯,而親字表“親近某人的身體”的具體意義亦不見虛化(如k句)或進一步虛化為表示“關系親近”(h、i、g句)。僅有在“相親相愛”結構中詞匯化程度高些,此時“親”的意義虛化程度更高表示“親愛”的意義,而且我們可以把“相親相愛”這個成語認定為詞語,在d句中作定語。

綜上所述,表示互相親近身體的“相親”沒有發生詞匯化;表示互相關系親近意義的“相親”詞匯化程度低,因此我們不能把它確定為是一個詞語。在“相親相愛”這個不可拆分的四字成語中,我們只能認定這個是成語詞匯化的詞語。

(二)相親2的成詞

“相親2”表示男女雙方親人會面意義情況則大為不同。此時的“相”是其本義看、觀察。而“親”字的含義到底指的是什么呢?如:

l.誰知他有個相好的龔老爺,原是候選,現在就分發試用的官兒,正要娶頭好親事,因此他昨日備禮來同你對面相親,說了一會話。(《紅樓復夢第一回》)

相親2這一詞語雖出現的很晚,但是,相親這一民俗活動卻歷史悠久。古代先有提親,這一活動自是少不了媒人這一重要角色。無媒不成親,如《詩經·衛風·氓》中:“匪我愆期,子無良媒。”媒人的重要性可見一斑。

古代婚姻有六道手續。即納采、問名、納吉、納征、請期、親迎。從周制開始,至唐代而后明代都有規定。從媒人向女家提親開始,女家答應商議婚事之后,男家帶禮前去求婚,名為納采。納采之后便是問名。即男家請媒人問女方的名。為的是占卜吉兇,可理解為后來的批八字。占卜得到吉兆便通知女家決定締結婚姻,即為納吉。納征,“征”取“成”義,指婚事已成。請期:男家再卜,得吉日,派使者告知女家。男方親迎新婦,至此六禮成。endprint

傳統的六禮,不到結婚當天男女雙方是不會相見的。后來禮制有所不同,可以允許男方或親人去女家相看女方。由此“相親2”一詞產生。如:

m.然后男家擇日備酒禮詣女家,或借園圃,或湖舫內,兩親相見,謂之相親。(宋·吳自牧 《夢粱錄·嫁娶》)

古時相親由媒人聯系安排,雙方長親見面議親。舊時男女當事人并不相見,而由父母長親包辦。此處“親”指的應是雙方父母或親人。則“相親2”指的是“(雙方)父母相見”。

后來的“相看”一詞與“相親2”表達同樣的行為活動。

n.平兒先看見來頭,卻也猜著八九必是相親的……若說是對頭親,不該這樣相看。(《紅樓夢·第一一八回》)

這是男方家“來了幾個女人”,邢夫人便叫出巧兒,與之相看。由此看來,“相看”一詞指的是提親后男方家長或本人到女家相看女方。明清時期相親禮俗是由男方女性家長出面,走訪女家。女方家長則讓女兒出來露露面,以得相看。再如:

o.“前日有人家來相看,眼見有婆婆家了,還是那麼著。”(《紅樓夢·第三一回》)

從文獻用例中我們可以看出二者的用法還是有區別的。“相看”一詞側重于單方的動作行為;而“相親2”一詞則指的是對整個活動的命名。

二、從“相親”的詞匯化方式和程度等級分析

漢語雙音詞的詞匯化主要有三種衍生方式:一短語的詞匯化、句法結構的詞匯化、跨層結構的詞匯化。通過上文分析我們看出,有些雙音詞很難確定它是否已經成為詞。通過我們對雙音詞的歷時考察,我們發現詞匯化本身就是一個從低到高發展的過程,但是程度的高低并不與雙音詞存在時間的長短成正比。有些詞匯產生的早卻比后起的詞匯化程度低。詞匯化程度大概分四個等級:順序固定、意義整合、意義進一步抽象化、發生功能轉類。下面我們就來分析一下兩個“相親”的詞匯化衍生方式和程度等級。

(一)相親1:偏正短語的詞匯化

代詞性副詞“相”與不及物動詞“親”二者結合在一起組成偏正短語。由上文例句我們可以看出“相親1”詞匯化程度低。具體表現有二:雖順序固定且文獻用例多,但意義整合度低,詞匯意義多取于相字的交互義和親字的親近義的短語組合。再有,除“相親1”二字單獨出現外,多與其他字詞混用顯現很多,如:相親愛、相親厚、相親昵、自相親愛。“相”與“親”皆可換成與之對應的雙音詞,可見“相親1”短語的性質依舊很強,意義的不可整合性明顯。

不過,“相親1”在下面這例中明顯是一個動詞。

p.王爵道:“心里舍不得師父美貌,再來相親一會。”(《二刻拍案驚奇·卷二十一》)

“相親1”后有“一會”作補語修飾,明顯這時的“相親1”是一個動詞,詞匯化程度較高。但古代文獻中此種用例很少,不足以概括全貌。

綜上,偏正式短語“相親1”詞匯化程度低。究其原因,主要是謂語動詞是一個句子的焦點和核心,其獨立性強,再加上狀語與動詞的關系較為疏遠,使得狀中式短語詞匯化變得困難。

(二)相親2:動賓短語的詞匯化

及物動詞帶賓語的動賓短語相比偏正式短語,賓語與謂語動詞的關系更為密切,因此相親2發生詞匯化要比相親1要容易得多。從文獻中可以看出,相親2出現的比相親1要晚得多,但詞匯化速度卻很快,且詞匯化程度較高,直至現代漢語使用頻率也很高。

三、“相親2”的語義描述

“相親2”一詞的命名是由兩親相見這一行為而來,“相看雙親”,都是從相親的行為主體出發的。隨著社會的發展,民間習俗的變化,“相親”不再僅僅是雙方父母的行為了。男女雙方亦可相見,直至當今社會的相親更側重的是男女雙方見面。由此看來,《漢語大詞典》對于相親一條的解釋:“議婚時家長或本人到對方家相看婚姻對象是否合意”是涵蓋古今的詞義概括。隨著社會的發展,我們的思維認識也在進步,與之相對應的語言也應共同更新,使得新詞新語的產生,或是舊詞新義的變化。《漢語大詞典》作為溯源詞語含義的先進性詞典,解釋詞義應與時代相結合,縷清詞義發展脈絡。若是將“相親”這一詞條分時代先后、發展地、有區別地解釋,筆者認為更能顯示出詞義的發展變化。

四、結語

詞語詞匯化程度與其出現歷史先后不一致,相親1就比相親2慢,這與其語法結構、語義結構相關;相親2的義項《漢語大詞典》沒舉出當代男女雙方直接見面察看的義項,沒有隨著詞義的發展而與時俱進。

參考文獻:

[1]許嘉璐主編.中國古代禮俗辭典[M].北京:中國友誼出版公司,1991:263-265.

[2]呂叔湘.相字偏指釋例[A],漢語語法論文集[C].上海:商務印書館,1984:104.

[3]董秀芳.詞匯化:漢語雙音詞的衍生和發展(修訂本)[M].北京:商務印書館,2011.

(馮娜 廣西南寧 廣西師范學院 530000)endprint

主站蜘蛛池模板: 91麻豆国产视频| 亚洲中文字幕日产无码2021| 中文字幕人妻av一区二区| 国产精品成人免费视频99| 国产主播福利在线观看| 亚洲浓毛av| 亚洲人成成无码网WWW| 国产精品白浆无码流出在线看| 亚洲精品视频免费看| 亚洲日韩高清无码| 免费三A级毛片视频| 国内精自视频品线一二区| 天堂成人在线| 88av在线| 一区二区无码在线视频| 日韩精品成人在线| 亚洲精品国产成人7777| 国产精品网曝门免费视频| av天堂最新版在线| 强奷白丝美女在线观看| 一区二区日韩国产精久久| 国产女人爽到高潮的免费视频| 手机成人午夜在线视频| 国产一二三区在线| 久青草网站| 干中文字幕| 国产一级二级在线观看| 在线99视频| 亚洲综合精品香蕉久久网| a天堂视频| 色综合天天娱乐综合网| 国产尤物视频网址导航| 伊人精品视频免费在线| 福利小视频在线播放| 久久五月天综合| 一级毛片在线播放免费观看 | 国产网友愉拍精品| a毛片基地免费大全| 精品伊人久久久大香线蕉欧美| 最新国产精品第1页| 亚洲天堂日韩在线| 亚洲乱码视频| 国产精彩视频在线观看| 在线播放国产99re| 女人18毛片一级毛片在线| 91福利免费视频| 亚洲国产av无码综合原创国产| 伊在人亞洲香蕉精品區| 日本免费新一区视频| 91视频区| 999国产精品永久免费视频精品久久| 国产精品亚洲综合久久小说| 一本无码在线观看| 精品色综合| 国产91高清视频| 亚洲天堂视频在线播放| 久久免费视频6| 欧美午夜在线视频| 国产理论一区| 午夜国产精品视频| 99激情网| 欧美人与动牲交a欧美精品| 五月婷婷欧美| 亚洲中文字幕无码爆乳| 波多野结衣亚洲一区| 亚洲不卡影院| 欧美啪啪网| 亚洲一区二区三区在线视频| 欧美日韩一区二区在线播放| 精品国产美女福到在线不卡f| 国产一级在线观看www色| 亚洲精品中文字幕午夜| 91精品啪在线观看国产60岁| 亚洲人成影视在线观看| 麻豆精品在线| 欧美日韩免费在线视频| 亚洲一级色| 欧美国产日产一区二区| 日本道综合一本久久久88| 无码aaa视频| 国产在线小视频| 亚洲成a人片77777在线播放|