畢 利
渤海大學(xué),遼寧 錦州 121000
在當(dāng)前網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,培養(yǎng)復(fù)合式人才是至關(guān)重要的。教育機(jī)構(gòu)及學(xué)習(xí)者個(gè)體都已經(jīng)意識(shí)到了我國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)亟待改革的迫切性。以四六級(jí)考試為導(dǎo)向的應(yīng)試教育是過(guò)時(shí)的、低效的。在經(jīng)濟(jì)發(fā)展、文化交流和國(guó)際事務(wù)中迫切需要的高層次人才的培養(yǎng)是“收效甚微”的。英語(yǔ)學(xué)習(xí)應(yīng)該參考?xì)W洲理事會(huì)頒布的《歐洲共同語(yǔ)言教學(xué)與評(píng)價(jià)參考框架》,以能力為導(dǎo)向,以用某種語(yǔ)言“能做某事”而作為評(píng)價(jià)語(yǔ)言能力高低的標(biāo)準(zhǔn)。徹底拋棄以往的以詞匯量多少和語(yǔ)法理解能力高低為測(cè)試的唯一標(biāo)準(zhǔn)的做法。因此在大學(xué)英語(yǔ)改革中,就需要導(dǎo)入文化因素,實(shí)行多元教育模式。經(jīng)濟(jì)全球一體化,并不意味著文化的單一性。在文化因素的導(dǎo)入過(guò)程中,不能滿足于以自己民族的元敘事模式為導(dǎo)向,應(yīng)該采取理解借鑒的原則,以多元模式為依據(jù),通過(guò)語(yǔ)言學(xué)習(xí),能夠應(yīng)付復(fù)雜的感性文化背景。正如教育學(xué)家約翰·杜威所說(shuō):語(yǔ)言的確是一種邏輯工具,但是從本質(zhì)上考慮,語(yǔ)言其實(shí)是一種社會(huì)工具。這就更要求在文化背景異彩紛呈的現(xiàn)代,以多元教育模式為依據(jù),在目標(biāo)語(yǔ)語(yǔ)言和文化的氛圍中,完成相關(guān)任務(wù)。本文將對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中長(zhǎng)期存在的元敘事文化闡釋進(jìn)行分析,并推薦多元教育模式的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)方式。
元敘事這一術(shù)語(yǔ)是由法國(guó)哲學(xué)家李歐塔(Jean-Fran?ois Lyotard)在1979年首次提出。所謂元敘事,是指在各種敘事中占有優(yōu)先和特權(quán)地位,具有為其他敘事制定規(guī)范、提供解釋和揭示意義的主導(dǎo)性話語(yǔ)形式。元敘事既是跨文化重構(gòu)的潛在動(dòng)力,又構(gòu)成跨文化重構(gòu)的文化悖論。大多數(shù)人對(duì)外國(guó)文學(xué)和文化的了解都是通過(guò)跨文化轉(zhuǎn)換獲得的。在轉(zhuǎn)碼的過(guò)程中,就經(jīng)受了不同的意識(shí)形態(tài)和詩(shī)學(xué)形態(tài)的影響,有些時(shí)候甚至為了實(shí)現(xiàn)在特定目的語(yǔ)社會(huì)中的應(yīng)用,而用文學(xué)手段對(duì)其進(jìn)行控制,服務(wù)于主流意識(shí)形態(tài),在話語(yǔ)權(quán)的影響下,個(gè)體對(duì)于外國(guó)文化文學(xué)的理解就受到了一定的限制。后現(xiàn)代主義者企圖以具體的事件和人類的多樣化經(jīng)歷來(lái)代替大敘事。他們說(shuō)“多樣性的理論觀點(diǎn)要比宏大的,包羅萬(wàn)象的理論好得多。也就是說(shuō)在全球經(jīng)濟(jì)一體化,但是文化正在多元化的歷史大背景中,需要對(duì)元敘事這一概念進(jìn)行反思。我們要用多元模式來(lái)平衡文化交流學(xué)習(xí)中由元敘事所帶來(lái)的文化悖論。認(rèn)清自身文化的主體性,同時(shí)盡量避免用過(guò)于濃重的主觀色彩對(duì)外國(guó)文化進(jìn)行理解、篩選或者闡釋。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)給這種訴求提供了一種可能性,使學(xué)習(xí)者通過(guò)學(xué)習(xí),了解原汁原味的西方文化。語(yǔ)言能力是在交際和文化交流活動(dòng)中提高的。所以為了更有效地打破元敘事模式的影響,高等教育機(jī)構(gòu)及教師應(yīng)該大力推行多元文化教育模式。
美國(guó)大學(xué)通識(shí)教育模式歷經(jīng)一個(gè)世紀(jì)的發(fā)展,目的是為了拓展學(xué)生知識(shí),開(kāi)闊視野,做合格社會(huì)公民甚至合格的世界公民,提升綜合素質(zhì)及精神境界。在其發(fā)展過(guò)程中,以斯坦福大學(xué)為代表的,被稱為最激進(jìn)的反西方文明的模式,即多元文化模式,其具體課程設(shè)置體現(xiàn)在對(duì)世界的不同文化、不同價(jià)值觀、不同觀念上,不僅講授美國(guó)文化,同時(shí)講授外國(guó)文化,并采取直接閱讀經(jīng)典的模式,其中增加的對(duì)孔子的《論語(yǔ)》和老子的《道德經(jīng)》的閱讀內(nèi)容就是首次開(kāi)啟直接閱讀東方文化經(jīng)典的模式,開(kāi)啟了多元文化教育模式。如今,我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教育一直在探索有效的教育途徑,試圖尋找培養(yǎng)具有高效跨文化交流能力的復(fù)合式人才,而多元文化教育模式是一個(gè)非常有益有效的嘗試。
多年以來(lái),社會(huì)各界人士都已經(jīng)意識(shí)到了中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)的應(yīng)試怪圈。在功利化的導(dǎo)向下,參加英語(yǔ)學(xué)習(xí)班的孩子小到三歲,但是英語(yǔ)學(xué)習(xí)成績(jī)卻收效甚微。啞巴英語(yǔ),聾子英語(yǔ),障礙交流英語(yǔ)比比皆是,同素質(zhì)教育的口號(hào)形成了反差。同時(shí)對(duì)國(guó)民的財(cái)力、物力和人力是個(gè)極大的浪費(fèi)。在國(guó)際交流領(lǐng)域,能夠運(yùn)用國(guó)際政策法規(guī),進(jìn)行實(shí)際事物應(yīng)用的國(guó)際人才,供不應(yīng)求。目前,各地紛紛出臺(tái)相應(yīng)的高考英語(yǔ)科目改革政策,或是降低英語(yǔ)科目總分?jǐn)?shù),或是用英語(yǔ)等級(jí)記分等方式,目的就是扭轉(zhuǎn)以應(yīng)試為導(dǎo)向的英語(yǔ)學(xué)習(xí)模式。如果學(xué)生以取得高分為學(xué)習(xí)目標(biāo),那么就很難做到趣味教學(xué);也無(wú)法做到以實(shí)際應(yīng)用為依據(jù),對(duì)不同文化價(jià)值觀的理解也無(wú)從談起。這些都是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的障礙。
我們應(yīng)該借鑒有幾十年經(jīng)驗(yàn)的歐洲語(yǔ)言教學(xué)理論與實(shí)踐,既1996年歐洲理事會(huì)(Council of Eu?rope,CE)正式頒布的《歐洲共同語(yǔ)言教學(xué)與評(píng)價(jià)參考框架》。它規(guī)定在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中,以能力為導(dǎo)向,以用某種語(yǔ)言“能做某事”作為評(píng)價(jià)語(yǔ)言能力高低的標(biāo)準(zhǔn)。《歐洲共同語(yǔ)言教學(xué)與評(píng)價(jià)參考框架》成功地為歐洲各國(guó)的不同語(yǔ)言(英、德、法、西班牙語(yǔ)等)提供了一個(gè)統(tǒng)一的對(duì)語(yǔ)言能力水平的描述框架,是中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)應(yīng)該借鑒的。
作為大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的主體——大學(xué)英語(yǔ)教師,應(yīng)積極主動(dòng)參與到應(yīng)試教育改革中來(lái)。從教學(xué)手段的應(yīng)用、教學(xué)環(huán)境的設(shè)定、教學(xué)程序的安排、學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)效果的評(píng)估、第二課堂活動(dòng)的設(shè)計(jì)等多方面進(jìn)行改革反思。在實(shí)際教學(xué)中,加大聽(tīng)說(shuō)寫的比例,切實(shí)提高學(xué)生的實(shí)際應(yīng)用能力,以是否在人際交往中能夠得體地使用英語(yǔ);是否能夠用英語(yǔ)獲取和處理信息,是否能夠用英語(yǔ)分析問(wèn)題和解決問(wèn)題,是否有助于學(xué)生的批判性思維能力及思辨能力的提高,來(lái)作為檢驗(yàn)教學(xué)的標(biāo)準(zhǔn)。
世界是由多民族組成的。在其各自的發(fā)展過(guò)程中,其自身特點(diǎn)及各自不同的發(fā)展軌道決定了不同文化或信仰模式的差異。作為21世紀(jì)的社會(huì)公民,應(yīng)該尊重文化宗教或信仰當(dāng)中的差異。對(duì)不同文化、宗教或信仰的理解將是在未來(lái)發(fā)展過(guò)程中,國(guó)與國(guó)的競(jìng)爭(zhēng)中以及綜合實(shí)力的比較中影響重大的因素。任何一種事業(yè)的背后,必然存在著一種無(wú)形的精神力量;這種精神力量一定與該項(xiàng)事業(yè)的社會(huì)文化背景有密切的淵源。那么我們?cè)谛率兰o(jì)中追求發(fā)展的同時(shí),理解目的語(yǔ)言和目的語(yǔ)文化是十分必要的。西方需要理解東方,所以他們會(huì)有東方經(jīng)典的閱讀;同樣,東方也需要了解西方。
因材施教本是我國(guó)傳統(tǒng)思想當(dāng)中的精華。但是在應(yīng)試教育當(dāng)?shù)赖慕裉欤瑓s為廣大教育者及家長(zhǎng)所摒棄。教學(xué)目的和教學(xué)方式完全和實(shí)際應(yīng)用脫鉤。這樣的英語(yǔ)教育當(dāng)然不是為了實(shí)際應(yīng)用。上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)的相關(guān)研究表明,在外語(yǔ)學(xué)習(xí)者中,真正學(xué)會(huì)一門外語(yǔ)并能流利表達(dá)、無(wú)障礙“跨文化交流”的,不到總數(shù)的5%。
在眾多省市對(duì)高考英語(yǔ)科目進(jìn)行改革的今天,反思因材施教,英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)根據(jù)學(xué)生的人生規(guī)劃和專業(yè)發(fā)展方向,制定按學(xué)生所需的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱。在這方面我們不妨借鑒成功的教學(xué)案例。
英國(guó)、美國(guó)、加拿大和新加坡等國(guó)家一直都非常重視多元文化教育中的課程設(shè)置、教學(xué)法的更新、教學(xué)手段的現(xiàn)代化和評(píng)估手段的多樣化。通過(guò)長(zhǎng)達(dá)一個(gè)世紀(jì)左右的實(shí)踐,美國(guó)大學(xué)的通識(shí)教育在全世界很多國(guó)家中都得到了響應(yīng)。中國(guó)的香港臺(tái)灣等地區(qū)同樣是通識(shí)教育的成功楷模。中國(guó)大陸地區(qū)就更應(yīng)該通過(guò)因材施教,讓家長(zhǎng)及學(xué)生都明白英語(yǔ)學(xué)習(xí)的實(shí)用性,結(jié)合自身的發(fā)展規(guī)劃,有針對(duì)性地進(jìn)行學(xué)習(xí)。
21世紀(jì)的世界正處在日新月異的變化中。我們中國(guó)在各個(gè)領(lǐng)域,包括科技、經(jīng)濟(jì)、國(guó)防和文化事業(yè)等領(lǐng)域都有了長(zhǎng)足的進(jìn)步。在此前提下,如何提高大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的效率,培養(yǎng)能夠從事國(guó)際交流的人才,是促進(jìn)我國(guó)在國(guó)際事務(wù)中能否發(fā)揮更大作用的關(guān)鍵。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)采取多元教育模式,積極借鑒西方優(yōu)秀的語(yǔ)言文化學(xué)習(xí)理論及實(shí)踐,實(shí)現(xiàn)真正的素質(zhì)教育。
[1] 賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海外語(yǔ)教育出版社,1997.
[2] 夏家發(fā),彭近蘭.教學(xué)活動(dòng)設(shè)計(jì)[M].華中師范大學(xué)出版社,2010.
[3] 胡文仲,高一虹.外語(yǔ)教學(xué)與文化[M].湖南教育出版社,1997.
[4] 馬克思·韋伯.新教倫理與資本主義精神[M].陜西師范大學(xué)出版社,2002.
[5] 侯永娟.新加坡多元文化教育模式[J].重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào),2012(22).