潘東梅
我國教育部頒布的《英語課程標準》(2001)明確規定了培養小學生跨文化意識和交際能力的教學目標,要切實實現這一教學目標,需要教師不僅是語言知識的傳授者,更是文化知識的滲透者。教師首先要具有很強的跨文化意識和交際能力,并在教學中把語言知識教學和文化知識教學緊密結合,有意識地培養小學生的英語思維能力,從而讓學生具有跨文化意識和交際能力。
然而,根據教育部統計資料顯示,我國目前從事農村地區小學英語教學的絕大多數教師英語專業知識不系統、不牢固,缺乏英語國家文化背景知識,沒有認識到英語學習中跨文化意識和交際能力的重要性,自身的跨文化意識不強、跨文化交際能力較弱,無法在教學實踐中進行文化教學,而更多的是以單純教授語言知識為主,輔以提高學生的口語表達能力。
根據在連云港地區的調查發現,大部分農村小學英語教師缺乏對英語國家的文化背景知識的認識,也不能理解英漢文化之間的差異。由此導致他們沒有關注到或無法關注到語言所蘊含的文化內涵,跨文化意識不強,跨文化交際能力弱。歐陽雪青(2004)認為當今英語教學中跨文化意識薄弱在教學中表現為意義的歧解、話題的犯忌、數字的誤用、約不守時、稱呼的誤用等。經過調查分析,我們發現跟英語初學者一樣,農村小學英語教師的跨文化意識淡薄在語言中有如下表現。
不少教師對于英漢日常問候之間的差異缺乏一定的了解。中國人熟人見面習慣使用的問候語是“吃飯了嗎?”“這是去哪兒?”教師會將其翻譯為Have you eaten?/Where are you going?這樣的英語句子,而沒有意識到這只是簡單的問候語,應該與英語中的問候語進行對應。
同樣,在稱呼語方面也存在因不理解文化差異而造成的問題。雖然在教學中涉及了關于Mr.,Mrs.,Miss的用法,但對于王老師(男)、李老師(女,未婚)的英文表述,學生甚至老師還是會用Teacher Wang,Teacher Li等,而沒有用Mr.Wang,Miss Li來表達。
中國人和講英語國家的人對于別人的表揚、贊美的語言反映截然相反。前者習慣以客氣的方式否定對方的表揚、贊美,而后者會坦然的接受。例如對問候:
You look nice in blue.(你穿這件藍色的衣服很漂亮。)
中國人與英國人的回應可能不同。
中國人:No,no,In fact,I’ve worn it for two years.(哪里,哪里,這件衣服已經穿兩年了。)
英國人:Thank you very much./You are so kind.
中國人聽到贊美后盡可能地表示謙虛,這符合我們的價值觀,但是對于英國人而言,這樣的回復很不合適,也非常不禮貌,聽起來是在否定其話語的真實性,讓人覺得尷尬,無法進一步交流下去。
不同國家的人對于個人隱私的看法不同。中國人初次見面時,簡單交談后就會問及年齡、收入、婚姻等以示關心,而這些問題對于講英語國家的人來說都是屬于個人隱私,以此作為談論話題必然引起對方反感,會遭遇交際失敗。我們設置了一個情景對話的題目:一名中國英語教師正在和一名美籍英語教師交談。美籍英語教師說起她孩子已經二十歲了,但她看上去只有三十多歲。接下來交談該如何進行?大部分的老師都選擇“How old are you?”繼續她們的交談??上攵?,美籍英語老師會非常生氣,交談無法進行下去,因為問女士年齡已經觸犯了她的隱私,是非常不禮貌的行為。
詞匯是文化的最大載體,具有豐富的文化內涵,能夠充分體現出一個國家或民族的文化環境、價值觀念和生活習慣。在英語詞匯里,單詞所包含的意義是多樣的,比如,red(紅色)在英漢語言中表達“喜慶、值得慶祝的”的詞義內涵是相同的,如red letter day指的是“節日、紀念日、值得慶祝的日子”;但也有很大差別,英語文化背景下red還含有“生氣、兇狠、殘暴、血腥”等意義,如see red是“火冒三丈”,red flag是“引人生氣的事物、危險的信號”,這是漢語中所沒有的。而漢語中的“眼紅”用英語表達卻是green-eyed。
但是,許多小學英語教師對于英語詞匯的內涵理解不夠。一方面,由于受中國傳統教育思想的影響,小學英語教師都受單純語言形式的禁錮,而忽略其背后的文化內涵。另一方面,由于缺乏真實的語言環境、對語用規則的不了解以及固有的思維模式的影響,使得他們的跨文化意識不強,在跨文化交際方面表現不佳。這決定了他們無法在教學中滲透跨文化意識、進行文化教學,也就不能完成培養小學生跨文化意識和交際能力這一教學目標。
根據我們的調查分析,發現農村小學英語教師的跨文化意識淡薄有其客觀的外部因素,也有教師自身的內部因素。
首先,從地域來說,農村經濟落后于城市經濟使得城鄉教育發展不均衡,農村的教育投入、硬件設施、教師配備整體落后于城市,雖然國家加大了對基礎教育的投資力度,但是農村小學的教育經費仍然比較緊張。僅有的經費大部分用于學校的教學樓等硬件設施建設上,用于教師自身教學能力提升數量有限。受外部環境的影響,教師自己也很少自費去參加培訓或學習。
而微薄的經費不足以使農村小學的硬件設施得到根本上的改善,大部分農村小學教室空間小,學生人數眾多;除了辦公室,幾乎所有教室里都沒有取暖制冷設施,冬冷夏熱;多媒體教學設備如電腦、投影儀等更是缺乏;教師上課仍然采用傳統的口、書、粉筆等作為教學的基本保證。即使有部分教師參加過跨文化意識方面的培訓,但培訓的形式單一、內容枯燥,對于教師專業素養的提高效果甚微。
再次,受傳統教育觀念的影響,大部分學校的領導認為小學英語課堂教學中只要傳授小學生語言知識就足夠了。幾乎所有的農村小學對于教師的教學評價和學生的學習評價都是以學生的考試成績作為主要的參考指標,這也使得教師自覺不自覺地忽視了教師跨文化意識的培養,而以語言知識的傳授為主。
由此可見,客觀的外部環境制約了小學英語教師的發展,學校硬件設施的匱乏,影響教師的日常教學工作,尤其是實際語言運用環境的缺乏,嚴重制約了英語教師的跨文化交際能力的發展及文化意識的培養。
首先,英語專業素養普遍不高。通過調查得知,絕大部分農村小學英語教師都是??茖W歷(包括通過函授或自考提升學歷的),其自身的知識系統不夠完善,英語專業知識不夠扎實,對于英語國家的社會、政治、經濟、文化習俗等知識了解較少。還有一部分教師原來從事數學或語文等科目的教學,由于學校缺乏英語教師而轉教英語。故而,總體上看,農村小學英語教師的整體專業素養不高。同時,受外部環境的影響,教師使用英語交流的機會相當有限,除了這幾年有少數的校領導和極少數的英語教師有短期出國培訓的經歷外,基本上沒有與講英語國家的人直接交流的經歷,缺乏英語語言學習和交流環境。這使得教師的英語語言知識、文化知識都處于理論的層面,缺乏實踐。語言的理解和掌握在原來的層面上停滯不前,后期的補充基本來源于課本英語知識內容,對于語言的掌握比較空洞和機械。對于自身的不足,許多教師也會在業余時間進行彌補,會通過閱讀英語方面的書籍、上網查閱英語資料以及看英文電影等方式來提升自己的英語素質,但由于時間、家庭等各方面的因素,雖然有些提高,但效果不太明顯。
其次,教師的教學方法及手段單一陳舊。農村小學教學設備普遍比較落后,沒有語音室及多媒體設備。教師課堂上缺乏必要的教學輔助手段,絕大多數利用一本書、一張嘴、一塊黑板,使用“滿堂灌、英譯漢”的傳統教學方法,對學生進行聽、說、讀、寫、譯方面簡單、機械的訓練。這使得教學過程單調,課堂氣氛沉悶,不符合小學生活潑好動的生理特點和好奇求新的心理年齡特征,不但無法激發他們的學習興趣,甚至導致小學生產生厭學心理,對學習英語產生抵觸情緒。
再次,雖然新頒布的《義務教育小學英語新課程標準》明確了文化意識的地位和作用,指出培養跨文化意識的重要性,但是從學校到教師個人,并沒有從根本上認識到其重要性。學校的教學評價仍然以成績為主,由于教學內容多而課時相對少的原因,絕大多數教師繼續采用傳統的教學方法和教學手段,單純地教授學生詞匯、語法方面的英語語言知識,并沒有在教學中實施文化教學。有少部分教師認為應該在課堂上滲透英語國家的文化、習俗、價值觀等,但對于跨文化的內涵不太了解,沒有真實的英語語言環境和與外國人交流的機會,感覺不到文化沖突,即使課堂上灌輸學生文化知識,沒有親身體驗,經過一段時間就會被遺忘,不能真正切實地提高小學生的跨文化意識。因此,教師在教學中更多以知識導向為重,很難真正開展跨文化教學。
首先,加大教育投入,改善教學環境。當地政府及教育主管部門應該加大對小學教育的投入,并廣泛吸收企業及個人捐助,逐步完善農村小學義務教育體制。在此基礎上,改善農村小學的教學條件和環境,促進硬件和軟件的更新,爭取普及多媒體教室設備,改變教師的課堂教學環境,使教師輕松便捷地學習和了解外國文化。
其次,轉變校領導的傳統教育觀念。要求校領導尤其是校長要改變傳統的教育觀念,擯棄原有的以學生考試成績來評判教師的單一評價考核方法,學習并采用新的教育理念武裝自己,在教師中起到模范帶頭作用,認識到文化意識對于教師隊伍以及學生發展的重要性,激勵教師的自我發展,培養跨文化意識。進一步完善教師培訓體系,教育主管部門和學校與培訓方積極配合,積極完善教師培訓體系,形成多層次、多形式、多內容的在職培訓模式,對農村小學教師進行有針對性的培訓,尤其是跨文化方面及教學方法等方面的培訓。
最后,建立教師互動體系和常態的教學示范模式。由于地域差異造成城鄉小學之間在教學環境、條件、師資等方面存在著巨大差異,相對于農村小學而言,城市小學的教學條件好,教學資源豐富,教師實力也強,參加學習和培訓的機會更多。隨著網絡的發達,我們可以讓優勢資源向農村小學流動,實現城鄉小學及老師之間的互動。打破地域限制,借助網絡平臺,形成互動式教研模式,加強城市小學與農村小學以及英語教師之間的聯系與交流,為教師提供一個共同學習、討論、研究的環境。雖然農村小學教學環境差,缺乏多媒體教學條件,但是幾乎所有教師都有電腦、手機等電子設備。我們認為可以充分利用其優勢,通過建QQ群、MSN等方式實現教師之間的網絡聯系和互動,設定一定的主題,尤其是關于跨文化意識培養、跨文化教學等方面的內容,定期開展交流和討論,分享教研資源,幫助農村教師進步。
同時,在教育主管部門的大力支持和在城鄉小學領導的主導下,在城鄉小學英語教師之間結成對子,以“以老帶新”“師徒結對”“同課異構”等形式,開展城鄉小學之間的教研活動。第一,城市小學可以在每學期開展兩三次英語課堂展示活動,定期開設示范性質的公開課,以供農村教師觀摩、學習,提升農村小學英語教師的學習和研究氛圍。第二,農村教師在此基礎上,精心備課,通過上公開課的形式,展示自己,從優秀教師那里獲得好的建議和指導,從而不斷地提升教學能力。第三,城鄉小學每學期還可以組織教學競賽,來激發教師的教學熱情,不斷改善教學手段和教學方法,從而提高跨文化教學的能力。
英語教師是語言的傳授者和文化的傳播者,具有傳授語言知識、傳播英語文化的雙重使命。在傳授知識的同時,要肩負傳播西方文化、傳承本國文化的責任。在這之前,教師本身必須具有跨文化意識,具有跨文化交際和教學能力。英語教師的跨文化意識發展分為文化接受、文化適應和文化內化三個階段(李莎,2010)。結合現實情況,我們認為農村小學英語教師要定位好自己的角色,關注并正視英漢文化內涵的差異,有意識地改變自身行為,著力提升自己接受、適應英語文化的能力。而文化內化對于農村小學英語教師而言,還存在一定的難度。
首先,打好基礎,了解英漢詞語的文化內涵和差異。通過自身的知識積累或其他方式來擴充自身的詞語文化內涵,關注教學中的文化背景知識,并意識到講解文化知識的必要性。通過對比,了解英漢詞語之間,如詞義、詞性、稱呼問候語、贊美和感謝、顏色詞等方面存在的差異,從而在教學中加強文化導入。同時,教師也能夠從這一過程中提升自身的文化認知意識。
其次,轉變態度,理解并尊重英語文化。有了對英漢文化內涵和差異的理解,教師對于英語文化的態度會開始發生轉變,表現為對英語文化的理解和尊重。一方面,具有一定英語文化背景知識的教師能夠比較理智地看待英漢文化之間的差異;另一方面,在教學中,教師開始改變單一的灌輸式教學方法,嘗試采用不同的方法(如情景模擬法、文化對比法、案例教學法、角色扮演法、故事閱讀法等)進行文化教學,引導小學生正視并尊重文化差異,加深對英漢文化差異的理解與認識,從而提高課堂教學質量,培養小學生的跨文化意識。
再次,調整角色定位,形成多元文化視角。隨著中國的強大、國際交往的日益頻繁,中國人不僅要與講英語國家的人交流,還要與非英語國家的人交往。在交往的過程中,英語——國際通用的語言——發揮著橋梁的作用。在交往過程中,不同文化背景的人都用英語來進行交流,但其語言、行為中有本族文化的痕跡,要使交往順利進行,光掌握語言知識還不夠,還需要對不同的文化有比較深入的理解。換句話說,需要具有多元文化意識。這里的多元文化包括中國文化、英語國家的文化以及非英語國家的文化。本國文化是基礎,只有在理解中國文化的前提下,把外來文化與之進行比較,才能真正地吸收和引進外來文化,實現跨文化交際,弘揚中國文化。由于英語教學中存在著忽視中國文化、片面強調西方文化,導致出現“中國問題失語癥”的現象。因此,教師需要調整角色,由原來單純的語言知識傳授者轉變為本國文化的傳承者和多元文化的傳播者。一方面,傳授語言知識,扎實基礎;另一方面,夯實本國文化,理解英語國家和非英語國家的文化,形成多元文化視角,達到“學貫中西、知己知彼”的境界。在這一過程中,英語教師既要避免存在文化歧視心理,不要否定或輕視外來文化,也要摒棄自卑自貶的心理,以平等的態度看待不同國家的文化,理解并尊重彼此之間的差異。
語言是文化的載體,文化是語言的基礎。英語的教學內容不僅包括語言知識的教授,還包括文化內容的教學。這要求教師要具有良好的跨文化意識,透過語言外殼來理解其文化內涵,才能培養小學生的跨文化意識。但就目前現狀而言,農村小學英語教師跨文化意識不強,無法在課堂上實施跨文化教學,滲透跨文化意識。對此,本文認為要從內外因著手,一方面,努力改善外部環境,加強教師跨文化方面的培訓,建立教師互動體系和常態的教學示范模式;另一方面,教師要轉變態度,了解英漢詞語的文化內涵和差異的同時能夠理解并尊重異國文化,形成多元文化視角,從而實現農村小學英語教師跨文化意識的提高。
[1]胡春洞、王才仁.外語教育語言學[M].廣西教育出版社,1998.
[2]金丹萍.農村小學英語教師知識狀況的個案研究[D].浙江師范大學碩士學位論文,2012(5).
[3]李莎、汪樂.英語教師跨文化意識影響因素的個案研究[J].教育導刊,2011(1).
[4]盧春媚.淺論中西思維方式差異及漢語言的特點[J].中南林學院學報,2004(6).
[5]歐陽雪青.英語教學中跨文化意識薄弱的現象和強化措施[J].中小學英語教學與研究,2004(4).
[6]潘東梅.論英語視聽說多媒體教學的跨文化交際能力培養[J].淮海工學院學報,2012(10).
[7]徐捷.英語教師跨文化意識的自我培養與引領者作用[J].福建政法管理干部學院學報,2007(12).
[8]王振亞.以跨文化交往為目的的外語教學:系統功能語法與外語教學[M].北京語言大學出版社,2005(6).