賀知章
(延安大學科研處,陜西延安716000)
倪其心說:“異文的意思是不同的文字,其實質是原稿文字和各種錯誤文字。一種古籍在傳播過程中所產生的異文現象是錯綜復雜的,有字體演變而造成的古今字、異體字、錯別字,有傳抄刻印中產生的俗字、簡字、錯別字,有抄寫的脫漏,有無意的增添,也有臆斷的擅改,還有無知的妄改。總之,凡誤、漏、增添、次序錯亂者,統稱異文。”從以上三家論述中,我們可以看出,前兩家是從傳統訓詁學角度來理解異文。
從總體上說,對“異文”的認定是有廣狹之分的,狹義的‘異文’是文字學或訓詁學的概念而廣義的異文則是校勘學名詞。《辭海·文化體育》分冊說:異文是校勘學名詞。凡同一書的不同版本,或不同的書記載同一事物,字句互異,包括通假字和異體字,都叫異文。”《漢語大詞典》、以后的對異文進行研究的學者如王彥坤等都采用這種說法。吳辛丑認為,狹義的異文,是指字詞應用上的差異;廣義的異文是指字句使用上的差異。
本文從邵晉涵《爾雅正義》(以下簡稱《正義》)研究的實際來考慮,所取的異文概念是指不同書目或相同書目的不同版本在記載同一事物、同一人之言或同一文之言在字、詞、句等諸方面的差異,即廣義上的異文概念。《正義》中的異文既包括用字的不同,也包括同句中用詞的不同,還有文字的衍、脫、訛、倒等現象。
考察異文之間的差異,可以從不同的角度進行,于是便有不同的表現形式。
本文鉤稽《正義》所涉及的異文,分以下三類:
邵晉涵利用異文疏解經文、考證文字,解釋《爾雅》詞義時候,有時在前面列舉出了異文,并在后面指明了所列出異文之間的關系。在異文中有通假字、通用字、古今字、異體字、同音字等。其中這類異文在《正義》中所有異文中所見最多。
例1.《釋言》:“斃,踣也。”注:“前覆。”《正義》曰:“踣本或作仆。《左氏·隱八年傳》云:‘必自斃。’《疏》引《釋言》云:‘斃,仆也。孫炎云:“前覆曰仆。”’踣,仆字同。”(卷 3,頁96)
此條訓釋中,《左傳疏》引《爾雅》“仆”與所據本之“踣”為異文,并用術語“字同”言明“踣、仆”之間的關系。
例2.《釋詁》:“妃,媲也。”《正義》曰:“《詩疏》引某氏云:‘《詩》曰:天立厥妃’。毛詩‘妃’作‘配’。《傳》云:‘配,媲也。’《左氏·文十四年傳》云:‘子叔姬妃齊昭公。’《釋文》云:‘本亦作配。’是妃、配二字古通用。”(卷1,頁51)
此條訓釋中,毛詩、鄭箋所引之“配”與所據本《爾雅》之“妃”為異文,并且指出二字在古代為通用關系。
從詞的角度考察,《正義》異文材料所涉及的有,單音詞和單音詞的換用,復音詞和復音詞的換用,單音詞和復音詞的換用。這種類型的異文在《正義》所征引的異文中也較為多見。
例1.《釋詁》:“爰、粵、于、那、都、繇,于也。”注:“《左傳》曰:‘棄甲則那。’那猶今人云那那也。《書》曰:‘皋陶曰:都。’繇,辭。于,乎。皆語之韻絕。”《正義》曰:“《皋陶謨》‘皋陶曰:都’,《史記》作‘皋陶曰:于’。”(卷 1,頁 50)
此條訓釋中,今本《史記》“皋陶曰:于”與所據本引《書》“皋陶曰:都”為異文,其中“于”和“都”形成對應關系的異文。
例2.《釋詁》:“歷、秭、算,數也。”注:“秭,秭數也。今以十億為秭。《論語》云:‘何足算也。’”《正義》曰:“歷者,《堯典》云‘歷象日月星辰’,《史記》作‘數法日月星辰’。”(卷 2,頁 76)
此條訓釋中,今本《史記》“數法日月星晨”與《堯典》“歷象日月星辰”為異文,其中“數法”與“歷象”為對應關系的異文。
從句子角度考察異文,有句意相同,句式不同;句意句式相同,遣詞用字不同,但是《爾雅》上古詞典的性質,所以這類異文在研究對象中涉及很少,也不具有代表性。
例1.《釋言》:“逸、愆,過也。”注:“《書》曰:‘汝則有逸罰。’”《正義》曰:“舊疏引《盤庚》云:‘惟予一人有逸罰’,《費誓》云:‘汝則有常刑’,無云‘汝則有逸罰’者,師讀不同改也。”(卷 3,頁 84)
此條訓釋中,舊疏引《尚書》“惟予一人有逸罰”與所據本引《尚書》“汝則有逸罰”為異文。
異文作為《正義》訓詁的主要方法之一,在《正義》中有一定的規律,邵晉涵大量使用異文來系聯字詞、說明詞義,其中也涉及了其它的一些用語對所列出對象作進一步的闡述。掌握這些條例是研究《正義》異文訓詁的一種以簡馭繁的方法。在暫不討論其補說正確與否的前提下,我們從形音義的角度將這些術語分為以下幾種類型:
一、“音同”、“音近”“古音近”、“聲轉”類
“音同”、“古音近”、“聲轉”,是邵晉涵對所列異文字詞關系的補充說明,是對它們之間存在音同、音近、音轉關系的具體的闡釋。這種補說常用于假借關系的字詞中。如:
例1.《釋言》:“翌,明也。”注:“《書》曰:‘翌日乃瘳。’”《正義》曰:“、翌也。轉相訓也。明古音近芒,、明古通用。”(卷 3,頁 97)
例2.《釋詁》:“亹亹,蠠沒、孟、敦、勖、釗、茂、劭、勔,勉也。”注:“《詩》曰:‘亹亹文王。’蠠沒猶黽勉。《書》曰:‘茂哉茂哉。’《方言》云:‘周鄭之間相勸勉為勔釗。’孟未聞。”《正義》曰:“亹亹,蠠沒以聲轉為義也。……《大雅·棫樸》云‘勉勉我王’,《荀子》引作‘亹亹我王’。蠠沒轉為沒沒,又轉為勿勿。《曾子·立世篇》:‘君子終身守此勿勿也。’盧辨注:‘勿勿猶勉勉也。’《祭義》云:‘勿勿乎其欲之也。’鄭注:‘勿勿猶勉勉也。’又轉作密勿。”(卷1,頁55)
二、“音義同”、“聲近義通”、“某與某通”、“某某古字通”、“某某通用”類
邵晉涵多用這類術語從音義兩方面對異文字詞進行的補說,這種補說多見于同聲符的同源字組或是通用關系的字組。如:
例1.《釋言》:“遏、遾,逮也。”注:“東齊曰遏,北燕曰遾,皆相及逮。”《正義》曰:“《方言》云:‘蝎、噬,逮也。東齊曰蝎,北燕曰噬,逮,通語也。’郭注:‘蝎作遏,噬作遾。’音義同。”(卷 3,頁 84-85)
例2.《釋訓》:“猗嗟名兮,目上為名。”《正義》曰:“名與明通。《檀弓》云:‘子夏喪其子而喪其明。’《冀州從事郭君碑》云:‘卜商嚎啕喪子失名。’”(卷 4,頁 112-113)
例 3.《釋詁》:“弘、廓、宏、溥、介、純、夏、幠、厖、墳、嘏、丕、弈、洪、誕、戎、駿、假、京、碩、濯、訏、宇、穹……大也。”《正義》曰:“穹者,《文選注》引《韓詩》云:‘在彼穹谷。’薛君云:‘穹谷,深谷。’今《小雅·白駒篇》作‘在彼空谷。’毛傳:‘空,大也。’是穹為深而大也。……穹與空聲近義通。”(卷 1,頁 44-45)
三、“某某同”、“某某字同”、“省”、“省文”、“某為某的隸體增加字”類
邵晉涵用這些術語多用來表示異文之間的異體關系。
例1.《釋言》:“窒、薶,塞也。”《正義》曰:“薶者,《說文》云:‘瘞也。’《釋天》云:‘祭地曰瘞薶是也。’省作貍。《大宗伯》云:‘以貍沉祭山林川澤。’通作埋。”(卷3,頁87)
例2.《釋天》:“在已曰大荒落。”《正義》曰:“‘大荒落’,《歷書》作‘大芒落’,《天官書》作‘大荒駱’,《堂邑令費鳳碑》作‘歲于大荒’者,省文。”(卷 9,頁 165)
邵晉涵在分析單個字詞的音義的同時,還常常在所舉異文之后,總結歸納各字詞之間的具體關系。
例1.《釋詁》:“怡、懌、悅、欣、衎、喜、愉、豫、愷、康、妉、般,樂也。皆見《詩》。”《正義》曰:“釋者,《顧命》云‘王不懌’,《釋文》云:‘馬融本作不釋。’案:古字懌皆作釋。《莊子·齊物論》:‘南面而不釋然。’《說文》云:‘釋,解也。’《史記》多作‘’,是釋為本字,為或體字。懌為別體字。釋、懌音義同。”(卷 1,頁 47)
例2.《釋詁》:“觳、悉、卒、泯、忽、滅、罊、空、畢、罊、殲、拔、殄,盡也。”注:“罄觳,今直語耳。忽然,盡貌。今江東呼厭極為罄。馀皆見《詩》。”《正義》曰:“《商書》曰‘庶繁無’,今本《洪范》作‘庶草蕃廡’,《晉語》云‘不能蕃廡’。‘蕪’為隸體增加字,廡為假借字也。”(卷1,頁59)
[1]胡樸安.中國訓詁學史[M].北京:北京市中國書店,1983.
[2]章學誠.章學誠遺書[M].北京:文物出版社,1985.
[3]陸宗達,王寧.訓詁方法論[M].北京:中國社會科學出版社,1988.
[4]清·桂馥.說文解字義證[M].武漢:武漢市古籍書店影印,1983.
[5]清·朱駿聲.說文通訓定聲[M].武漢:武漢市古籍書店影印,1983.
[6]邊星燦.論異文在訓詁中的作用[J].浙江大學學報,1998,9.
[7]吳辛丑.簡帛異文的類型及價值[J].華南師范大學學報(社科版),2000,4.
[8]段觀宋.訓詁的比勘互參法論略[J].古漢語研究,2002,2.
[9]清·邵晉涵.爾雅正義.見:顧廷龍編.續修四庫全書(第187冊)[M].上海:上海古籍出版社,1996.
[10]清·阮元.爾雅注疏校勘記.見:顧廷龍編.續修四庫全書(第183冊)[M].上海:上海古籍出版社,1996.