摘 要:傳統修辭學認為隱喻是字面真值的偏離,其僅為一種修辭手法,而其缺乏對接收和信息處理機制的合理解釋。近年來,對關聯理論和認知語言學的研究方興未艾,這為隱喻研究開辟了新的研究方向,并對隱喻的生成機制和理解過程做出了合理的解釋。Raymond Gibbs和Markus Tendahl(2008)將這兩種對隱喻研究的不同方法做出對比,并提出融合這兩種視角的假設。本文將對這一問題進行系統的梳理,以關聯理論和認知語言學對隱喻研究的異同為研究視角,嘗試性的得出其互補性的結論。
關鍵詞:隱喻;關聯理論;認知語言學
1.引言
過去的三十年間,學者對傳統修辭學隱喻研究的理論和實證基礎紛紛提出質疑。傳統修辭學認為隱喻是對字面真值的偏離,其僅為一種修辭手法,與認知、理解毫無關聯,而這樣對隱喻的真空解釋并未闡述話語雙方的理解機制。隨著認知科學和關聯理論的發展,其對隱喻做出了更為全面的闡釋,二者的隱喻觀更具解釋力。認知語言學家認為人類的思維趨向于隱喻化,因此話語中的隱喻更具說服力。“隱喻起先隱含于思維和行動中,語言中的隱喻僅僅是衍生物。”(Lakoff & Johnson,1980:153)認知隱喻觀認為:語言中的隱喻只是不同認知域概念映射的表層映像,而其深層的機制應蘊含于人類的認知思維之中。關聯理論提出隱喻自然生成于溝通、交流,利用隱喻這種看似松散的用法(loose use),明晰地表達晦澀難懂的語言。隱喻總是連續、任意使用與語言中的,不是任一已存在概念的映射。(Sperber & Wilson, 2008:84)
2.基于不同理論框架發展中的隱喻研究
自二十世紀七十年代起,西方哲學的語言學轉向、符號學以及心理學等學科的發展為學者提供了一些多維度、跨學科的隱喻研究方法。相比于傳統修辭對隱喻的研究,語用學視隱喻為一種話語現象。Grice從語用學的視角對隱喻現象進行了初探,他認為隱喻現象違背了合作原則中的質量準則,從而產生了特定和會話含義。可是這一初探僅將隱喻研究引入語用學的范疇內,卻沒有進一步解釋對這一語言現象的理解問題。
2.1 關聯理論對隱喻研究的闡述
基于語用學對隱喻解釋的局限性,關聯理論為隱喻研究提供了一個更為廣闊的視角。二十世紀八十年代,Sperber和Wilson在《關聯性:交際與認知》中提出旨在解釋認知與交際之間關系的關聯理論,其中最為基礎的假想是:人們總是關注那些與他們最有關聯性的信息。基于這一關聯性,Sperber和Wilson提出了兩大原則:a.關聯的認知原則,即人類的認知總是傾向于最大關聯。b.關聯的交際原則,即每一個明示的交際行為都應設想為它本身具有最佳關聯性。
極富創造力的隱喻以弱隱含(weak implicature)為特征。理解這一系列的弱隱含則需要聽話人額外的認知心力(cognitive effort),而這些額外的心力會產生詩學效應(poetic effects),隱喻能任意產生這種效應。隱喻及其余修辭手法都是一種隨意言談(loose talk),是另一種話語最佳關聯性(optimal relevance)的表現。
隨后,隱喻又被認定是一系列特定概念(ad hoc concept)的線性構念,這些特定概念是在某些特定語境中對詞匯意義的擴展或者限定,例如,對于(a)(b) 中Robert is a computer這一隱喻表達,computer一詞的理解具有語境能動性,不僅局限于它的詞匯意義。
(a) Peter: Is Robert a good accountant?
Mary: Robert is a computer.
(b) Peter: How good a friend is Robert?
Mary: Robert is a computer.
對于computer這一詞匯的理解會激活人類所共享的關于電腦的百科知識:電腦可以準確并快速處理大量數據;電腦無主觀情感冷漠等。因此,(a)可理解為Robert工作效率高,計算精準;而(b)則該理解為Robert為人冷漠。
關聯理論中認知語境更強調語境的動態性,語境是在理解話語的過程中不斷變化、選擇的結果,而不是靜態規定的,這確保了最佳關聯性,其中,認知語境主要是由知識草案、心理圖式及社會心理表征等因素構成。基于以上論述,關聯理論注重語用推理過程以及話語的理解,關聯理論的隱喻觀則將隱喻看成是解釋性使用語言的例子和隱含義的產生過程,卻忽視了隱喻在話語理解中作為心理機制的作用。與此同時,關聯理論對隱喻的闡述排除了話語雙方因認知語境中參數差異而導致交際失敗的情況。
2.2 認知隱喻觀中的“概念隱喻”理論
Lakoff & Johnson 合著的Metaphor We Live By為隱喻的認知研究奠定了里程碑,書中“概念隱喻”理論凸顯了隱喻在人類認知中的重要性。“隱喻在日常生活中無處不在,不但在語言中,而且在思想和行為中。我們思維和行動所依據的日常概念系統,其本質基本上是隱喻性的。”Lakoff & Johnson認為隱喻可以通過人類的認知和推理將一個概念域系統地,對應地映射到另一個概念域,即從源域(source domain)到目標域(target domain)的投射。人類認知能力可以從一個概念域投射到另一個概念域,而其中的關聯性則是這兩個概念域實體之間相似性,因此,概念隱喻是客觀事物對認知領域的相似聯想。例如,He destroyed my defenses這句話就隱含了ARDUMENT ARE FIGHTS這一概念隱喻,因為在argument和fight這兩個概念域中,我們會默認很多相似性,比如,在這兩個概念域中都會存在攻擊、戰略安排、戰勝或是被打敗等概念。
認知語言學強調在激活概念結構的過程中認知機制的主導作用,盡管認知隱喻觀側重于對認知機制的聯系與解釋,卻只能解釋一些簡單的、已經被公認的概念域,而那些話語中所產生的創造性隱喻用法則被忽視;同時,與關聯理論隱喻觀相比,認知語言學僅從認知的角度剖析隱喻,卻沒有將語境這一因素考慮其中,未免將研究推向真空的,對隱喻實際使用的解釋力不夠。
3.關聯理論隱喻觀與認知隱喻觀互補的可能性和必要性
基于上文的闡釋,我們發現語用學、關聯理論以及認知語言學對隱喻研究不斷推進的整體趨勢,擺脫了傳統修辭學對隱喻的界定:語用學對隱喻的闡述使其進入日常語言研究之中,認知語言學突出在隱喻表達中人的參與性和體驗性,而關聯理論則是強調了對隱喻的構念和理解。然而,其對隱喻的理解依舊存在弊端,這為本文提倡二者互補性提供了必要性。
一方面,當我們關注隱喻的由來時,我們發現一些隱喻來源于語言使用,而另一些則來自思維、認知。例(1)是關聯理論有關隱喻的例子,其句子的理解與話語雙方建立的認知語境有關,而(2)則是認知語言學對隱喻舉出的例子,其主要觀點認為隱喻是不同概念域間的概念映射。(1)Robert is a computer.(2) Your theory is falling apart. (THEORIES ARE BUILDINGS)
另一方面,深入探討關聯理論和認知語言學對隱喻研究的著重點對分析二者的互補性尤為重要。關聯理論中聽話人利用語言和語境線索來創建新的特定概念,用這種創建特定概念的方式來理解隱喻現象。認知語言學則通過不同認知域的隱喻連接項之間的重復使用建立起類似于概念隱喻的概念激活。
以上兩點顯示出在解釋隱喻現象時單獨使用關聯原則或概念隱喻缺乏完整系統性,將語言使用現象分類進行剖析,使得普遍適用性大打折扣。因此,如將關聯理論與概念隱喻相結合解釋隱喻現象,則會產出更為普遍的解釋力。
以(1)為例,如將關聯理論與概念隱喻結合,我們可視Robert為源域,computer為目標域,二者間的相似性使得這兩個概念域間存在著一定的映射。而在computer這個目標域的眾多屬性中,如何選擇某一屬性與目標域相互映射則要涉及不同認知語境中對這一目標域屬性的選擇與理解。因此,將概念隱喻與關聯理論相結合解釋隱喻現象會更為全面:不僅涵蓋了內在機制,還闡釋了隱喻表達理解的過程。
4.結論
認知語言學從微觀的層面為關聯原則提供心理圖示,對隱喻進行內在機制的剖析;而關聯原則可以從宏觀的、最佳關聯的角度解釋人們能取舍性地理解隱喻含義的原因。一方面,認知語言學可以為關聯原則以理解為基礎的隱喻研究提供科學的實證分析方法;另一方面,認知語言學的隱喻研究也可以在關聯原則中得以完善和細致。綜上所述,關聯理論隱喻觀與認知隱喻觀的互補性可進一步拓展隱喻研究的范圍。
參考文獻:
[1]Lakoff,G & Johnson,M. Metaphor We live by[M].Chicago: The University of Chicago Press,1980.
[2]Sperber,D & Wilson,D. Relevance: communication and cognition[M]. Oxford: Basil Blachwell, 1986/1995.
[3]Tendahl,M. & Gibbs,R. Complementary Perspectives on Metaphor: Cognitive Linguistics and Relevance Theory. Journal of Pragmatics 2008, 40:1823-1864.
[4]王文斌,熊學亮.認知突顯與隱喻相似性[J].外國語,2008,(3):46-54.
[5]束定芳.隱喻學研究[M]. 上海外語教育出版社,2000.
[6]束定芳.從隱喻研究看認知語言學、修辭學和語用學之間的相互關系及啟發[J].福建師范大學學報(哲學社會科學版),2013,(4):1-8.
[7]項成東.顯義生成與概念映射[J].外國語文,2009,(6):14-20.
[8]嚴世清. 論關聯理論的隱喻觀[J].解放軍外國語學院學報,2002,(2):7-11.
[9]張輝,蔡輝.認知語言學與關聯理論的互補性[J].外國語,2005,(3):14-21.
作者簡介:周玿吉,女,安徽蕪湖人,現就讀于天津外國語大學研究生院,研究方向:英語語言學方向。