摘要:初中英語內容設置,充分考慮到了初中生的心理特征及對英語知識的認知程度。在編排上總體遵循“由淺入深,由易到難”這一原則,并且單元與單元之間具有一定的彈性和伸縮性,同時,教材的編寫還考慮到了不同學科之間的內容相結合,以此培養(yǎng)學生的綜合性學習能力。因此,如何在初中英語課堂教學中靈活、創(chuàng)造性地使用教材,達到減負增效的目的,將是本文要分析并解決的問題。
關鍵詞:減負增效;教材整合;分層教學
新課程標準的基本理念是:教育的核心是以人為本,面向全體學生,注重素質教育,促進學生的全面發(fā)展。為了更好地達到教學目的,我們教師在平時的課堂教學中一定要體現(xiàn)這個理念。這就要求教師認真研究教材,充分了解和把握課程標準、學科特點、教學目標、教材編寫意圖,并在此基礎上以教材為載體,組織有效的生動的教學活動,拓展課堂教學空間,為學生打造更好的思維空間和活動的平臺。
以前的教材是每個單元四課時的模式,單元與單元之間聯(lián)系比較密切,而現(xiàn)行的教材中,一個單元就是一個話題,就是一個整體,單元中的每個活動都是圍繞這個話題展開的,而且活動內容豐富多彩。在活動過程中,學生的聽、說、讀、寫等各個方面的技能都得到很好的訓練,而且為教師能更好地、創(chuàng)造性地使用教材,展示處理教材的智慧和才藝搭建了平臺。當然教師也應根據(jù)教學過程中的實際需要,對教材內容進行合理調整,改編、增補、刪減和濃縮……靈活地創(chuàng)造性地使用教材,從而優(yōu)化課堂教學,更好地實現(xiàn)教學目標,起到減負增效的效果。那么教師應該如何對教材進行合理整合、靈活處理呢?筆者認為可以從下四個方面努力。
一、整合單元與單元之間的相關內容
通常教材的內容是遵循由淺入深、由易到難這個原則來編排的,Go for it這套教材的編寫也不例外。整合單元與單元之間的相關內容也就是教師可以根據(jù)教材的編寫特點和學生的認知特點,重新調整各個單元內容的教學順序,因為本套教材有一個很明顯的特點,那就是在每個單元或類似話題的單元之間,話題、交際能力和語言結構都融為一體,而且形成了一套循序漸進的生活化的學習程序。每個單元都有一個獨立的話題(topic),而且在同冊或不同冊教材中也會出現(xiàn)類似的話題,因此每個單元之間并沒有太大的聯(lián)系,這就為我們教師對類似的話題進行適當整合、靈活處理教材提供了一個很好的契機。
例如Go for it七年級(上)Unit 5 Do you have a soccer ball? 首次出現(xiàn)了以助動詞do /does引導的疑問句型,學生第一次接觸“Do you have…?”句型,感到有一定的難度,但緊接著通過同冊Unit 6 Do you like bananas?的進一步教學之后,學生對Do you +(實意動詞)…?的句型有了更深入的了解,那么動詞從have到like的轉變也就變得水到渠成了。在教完Unit 6之后,我們還可以把同冊的Unit 9 Do you want to go to a movie?提到Unit6之后來教。雖然Unit9圍繞的話題是“movie”,但是本單元呈現(xiàn)的還是“Do/Does…?”這樣的句型,只不過在have,like的基礎上拓展了一個want實意動詞。此外,在本單元的教學中也有Do you like…?句型的復現(xiàn)(Do you like comedies/action movies?)。再看Unit11 What time do you go to school?基本句型也含有Do you +(實意動詞)…?通過這4個單元集中統(tǒng)一的教學使得Do you+(實意動詞)…?以及Does he/she…?這一基本句型得到了很好的鞏固。這樣的調整既沒有違背教學規(guī)律和破壞教學內容的整體性和系統(tǒng)性,反而有利于學生系統(tǒng)地掌握語言現(xiàn)象,也有助于學生更有效地構建知識體系和歸納同類知識。
二、調整同一單元中的部分內容
因為Go for it這套教材具有一定的彈性和伸縮性,教師組織的教學過程也不是單向、片面的,它具有很強的多元化特點,而且也會因師生、環(huán)境等多種因素的不同而產生不同的教學效果。因此,教師在使用教材時要根據(jù)學生的實際掌握能力和情境設置的實際情況對教材內容進行調整,并進行適當?shù)娜∩岷脱a充。
例如,Unit9 Do you want to go to a movie?中的Section A以四種電影為載體,談論周末的計劃是否去看電影這個話題。Do you want to go to a movie? Yes,I do. I want to see a comedy. Does he want to see a movie? Yes,he does.而Section B 1a 則是在談論各種電影的特點,表達人對電影的喜好程度。在實際的教學活動設計中,筆者認為這部分內容完全可以和前面的連在一起,這樣更連貫。因此在一開始的教學中,我便呈現(xiàn):Do you like comedies? Yes,I do. I like comedies. Why? Because I think they’re funny/interesting.由此便引出了Comedies are funny.Thrillers are scary. Action movies are exciting. Documentaries are interesting/boring/sad.并且還引入了I think的句型,就為Section B 2c中she/he thinks打下了一個很好的伏筆。然后,我再問學生的周末計劃。如先問:What do you want to do on weekends?學生的回答是不一樣的:I want to play soccer. I want to watch TV. I want to go to a movie.再問:If you want to go to a movie,what kind of movies do you like? I like comedies because they’re funny.這樣的調整顯得更自然、合理。
三、處理同一內容的多樣化
Go for it這套教材的另一個編寫特點就是插圖較多,而成段的對話文字和短文很少,也就是可見性的文字不多。不少教師對于教材中插圖太多這個特點有不滿情緒,認為那些插圖的利用價值不高。筆者認為如何運用這些圖片挖掘教材中潛在的教學資源,是教師用好教材的關鍵。而且有時候這些圖片是比較豐富的教學資源,如果教師能靈活處理好這些漂亮的圖片,并賦予這些圖片多次生命,這些豐富多彩的圖片會起到意想不到的教學效果。
以七下Unit12 Don’t eat in class為例,課本中SectionA中的一張關于教室中學生違規(guī)的圖片,在新課導入中,我用幻燈片呈現(xiàn)這張圖片,和學生一起討論圖中哪幾個學生違反了班規(guī)或校規(guī),具體違反了什么規(guī)定,有了這些鋪墊后,學生們順利地完成了練習,把序號填到圖片中,并對這些規(guī)定有了初步的認識;然后再筆者又讓學生參考那張圖片討論我們學校的校規(guī),因為有圖片可以作為討論的內容,學生們覺得有話可說,課堂中大家熱烈討論,而且很愿意與大家分享討論的結果。在分享中,筆者發(fā)現(xiàn)那些中下游學生表現(xiàn)很出色,以前他們的對話總是很簡單,但這次他們的表達完全不同,環(huán)環(huán)相扣,也運用了生活中的一些情景,這表明大多數(shù)學生都把所學內容真正地運用到生活中來。為了讓好學生得到進一步的發(fā)展,筆者仍以這幅圖片作為依據(jù),讓學生寫作文,討論我們學校的校規(guī),并加以評論。學生在寫作當中,使所學的內容得到進一步鞏固,進而轉化為自己的知識。在這次教學活動中,通過三次運用這張圖片,使各個層次的學生都有所得,真正做到了分層教學、減負增效。
同一張圖片在不同的教學活動中的使用,即教師對同一內容進行不同形式的處理,這樣既訓練了學生聽、說、讀、寫的能力,又鞏固了本單元的教學難點。因此教師對教學圖片的靈活處理是合理利用教材資源的途徑之一,它不但讓學生掌握了一定的基礎知識,而且培養(yǎng)了學生的綜合技能,使他們形成一定的語言運用能力。
四、結合不同學科的相關內容
《英語課程標準》指出,不同學科之間的內容相結合可以培養(yǎng)學生的跨學科學習能力。英語教學不但要使學生通過各種教學活動學習語言知識,還要讓學生通過語言知識的學習來了解英語國家的文化和風俗習慣,以及中西方文化的不同之處。教師在談論某一話題時經常會出現(xiàn)不同國家的風俗習慣和文化背景比較,如中國人習慣用從大到小的順序來說清地址,而西方國家則習慣從小到大的順序;再如中西方人的姓名順序也剛好相反,我們是姓在前名在后,西方人則是名在前姓在后。除了這些不同點外,我們還可以在英語教學中出現(xiàn)不同學科相關內容的結合。如在學習顏色時,教師可以讓學生做這樣的題目:red+yellow=?這就需要學生有一定的美術知識。又如教材的好多文章中出現(xiàn)了書信形式的閱讀材料,而英語書信的和中文書信的書寫格式是不同的,因此教師在教學中就可以設計這樣一個活動:在幻燈片上呈現(xiàn)英語書信和中文書信各一封,讓學生把這兩種書信進行比較,了解中英文書信格式的差異。此外,教師在教數(shù)字時,可以將數(shù)字與小學算術相結合;教方位詞時將地理和世界地理知識結合起來。
《英語新課程標準》一直提倡的是用教材教,而不是教教材,要體現(xiàn)以學生為主體的的理念,所以我們英語教師要不斷學習、不斷的更新自己的教學觀念,不斷提高自己分析和組織教材的能力,靈活地創(chuàng)造性地使用教材,在不影響教材的整體性和系統(tǒng)性的情況下,自主地補充、取舍和整合教學內容,調整教學進度,使教學活動更加符合學生的需要,更貼近學生的實際生活。
參考文獻:
1.英語課程標準解讀[M].北京師范大學出版社,2011.
2.趙蓉暉.語言與性別——口語的社會語言學研究[M].上海:上海外語教育出版社,2003.
3.廖道勝.“中國學生英語閱讀中的文化障礙”[J].外語教學,2001(4).
4.馬博森.“閱讀教學中的話語分析模式”[J].外語教學與研究,2000(2).