【摘 要】語(yǔ)言意識(shí)指的是應(yīng)用語(yǔ)言作為主要手段并結(jié)合相應(yīng)的環(huán)境從而促進(jìn)一種具有外化意識(shí)的映像總和形成。在語(yǔ)言意識(shí)中,存在人本和民族兩種屬性。語(yǔ)言意識(shí)是在特定的民族及社會(huì)歷史文化環(huán)境中形成的。跨文化交際指的是兩種或兩種以上的語(yǔ)言在溝通交流過程中所反映出來的意識(shí)映像的相互碰撞,是兩種或兩種以上文化間的相互對(duì)話與影響。
【關(guān)鍵詞】意識(shí) 語(yǔ)言 文化 語(yǔ)言意識(shí) 跨文化交際
【中圖分類號(hào)】H030 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】1674-4810(2014)26-0022-01
隨著經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程地不斷推進(jìn),世界各國(guó)在經(jīng)濟(jì)、政治、文化發(fā)展過程中的合作與交流越來越頻繁。各民族間的交流與對(duì)話不斷加強(qiáng),民族間的文化、思想、價(jià)值觀相互碰撞與影響的程度不斷加深。不同民族間的交流其實(shí)質(zhì)是不同語(yǔ)言意識(shí)映像的交流。因此,在這樣的時(shí)代背景中,只有妥善處理語(yǔ)言意識(shí)與跨文化交際之間存在的各種問題才能有效地促進(jìn)各國(guó)進(jìn)行經(jīng)濟(jì)、政治、文化交流,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)共同發(fā)展。
一 語(yǔ)言意識(shí)的概述
語(yǔ)言意識(shí)是一種被語(yǔ)言符號(hào)外化了的意識(shí)映像,其具體指的是語(yǔ)言符號(hào)形成、加工、儲(chǔ)存、組合、使用等多種內(nèi)容的總和。語(yǔ)言意識(shí)對(duì)語(yǔ)言活動(dòng)中所涉及的機(jī)制、形成、儲(chǔ)存等具有良好的控制作用,并對(duì)語(yǔ)言活動(dòng)中語(yǔ)言符號(hào)、符號(hào)的組合與運(yùn)用等均具有改造的作用。概括地說,語(yǔ)言意識(shí)是語(yǔ)言生成、理解過程中體現(xiàn)出來的一種心理機(jī)制。語(yǔ)言意識(shí)的形成主要建立在對(duì)語(yǔ)言的實(shí)際掌握和運(yùn)用上。語(yǔ)言是心智表征的一種主要表現(xiàn)方式,而不是簡(jiǎn)單的多種語(yǔ)言層級(jí)單位、重新組合、實(shí)際運(yùn)用等的規(guī)則。語(yǔ)言意識(shí)作為一個(gè)具有整體性、系統(tǒng)性的概念存在,其主要強(qiáng)調(diào)和突出的內(nèi)容是存在于某種語(yǔ)言背后的相應(yīng)意識(shí)及該種語(yǔ)言對(duì)相應(yīng)意識(shí)地理解和表現(xiàn)程度。
二 語(yǔ)言意識(shí)在跨文化交際中的功能分析
1.語(yǔ)言意識(shí)在跨文化交際中的認(rèn)知功能
跨文化交際指的是兩個(gè)或兩個(gè)以上存在明顯差異性的文化應(yīng)用同一種語(yǔ)言作為載體進(jìn)行溝通交流的一種交際活動(dòng)。跨文化交際活動(dòng)進(jìn)行的主要目的是為了增進(jìn)交際雙方相互間的理解。因此,在交際過程中,不僅要求交際雙方使用同一種語(yǔ)言,同時(shí)還要求交際雙方對(duì)該種語(yǔ)言有共性了解。此外,交際活動(dòng)中的雙方在意識(shí)上對(duì)外部世界的認(rèn)知上也應(yīng)該存在共性。通常情況下,跨文化交際的進(jìn)行具有反常性,其會(huì)偏離或者缺乏相應(yīng)的規(guī)范性。導(dǎo)致這種現(xiàn)象存在的原因?yàn)榻浑H中涉及的相關(guān)對(duì)象均是來自于各個(gè)存在顯著差異性的文化空間,其認(rèn)知基礎(chǔ)、思維方式、語(yǔ)言表達(dá)及運(yùn)作方式等均存在較大的差異性。在跨文化交際中,語(yǔ)言意識(shí)特點(diǎn)為交際主體行為的最主要體現(xiàn)。語(yǔ)言意識(shí)在整個(gè)跨文化交際過程中均是交際主體理解、認(rèn)知外部世界相關(guān)知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)的語(yǔ)言化表現(xiàn),其在整個(gè)跨文化交際活動(dòng)的進(jìn)行中具有極為重要的作用。語(yǔ)言意識(shí)貫穿于交際活動(dòng)的整個(gè)過程。
2.語(yǔ)言意識(shí)在跨文化交際中的交際功能
語(yǔ)言意識(shí)包含著個(gè)體在特定的文化環(huán)境中對(duì)外部世界的認(rèn)知結(jié)果。其認(rèn)知結(jié)果就表現(xiàn)為語(yǔ)言化的意識(shí)映像。人們?cè)趯?duì)新事物進(jìn)行認(rèn)知的過程中,總是依賴自身原有的知識(shí)及經(jīng)驗(yàn)作為基礎(chǔ)的。語(yǔ)言意識(shí)作為一種認(rèn)知基礎(chǔ),其在跨文化交際活動(dòng)中承擔(dān)著認(rèn)知功能的作用,促進(jìn)跨文化交際順利進(jìn)行。在廣義上,語(yǔ)言意識(shí)也可以稱之為交際意識(shí),其在交際過程中體現(xiàn)出來的功能主要表現(xiàn)為在特定認(rèn)知及語(yǔ)境中對(duì)語(yǔ)言表達(dá)方式進(jìn)行選擇和重新組合。語(yǔ)境是一切語(yǔ)言表達(dá)的產(chǎn)物,每種語(yǔ)言的使用均離不開相應(yīng)的語(yǔ)境。因此,在跨文化交際中,交際對(duì)象必須先要進(jìn)行語(yǔ)境檢索,尋找到具有相似性的語(yǔ)境,然后再將語(yǔ)境作為參照進(jìn)行語(yǔ)氣、語(yǔ)言表達(dá)方式等選取。語(yǔ)境是語(yǔ)言意識(shí)的主要組成要素,交際意識(shí)流動(dòng)的體現(xiàn)。因此,只有把握了語(yǔ)言的構(gòu)成語(yǔ)境才能有效促進(jìn)跨文化交際活動(dòng)得以順利進(jìn)行和完成。
3.語(yǔ)言意識(shí)在跨文化交際中的情感功能
在情感功能上,語(yǔ)言意識(shí)主要體現(xiàn)在詞匯、句子、語(yǔ)音等語(yǔ)言單位中。跨文化交際對(duì)象在對(duì)語(yǔ)境進(jìn)行有效識(shí)別的基礎(chǔ)上,應(yīng)用適當(dāng)?shù)慕M合、選擇等方式來實(shí)現(xiàn)交際意圖、思想得到較為準(zhǔn)確的表達(dá)。在這個(gè)選擇、組合的過程中,交際對(duì)象的情感得到了很好的表達(dá)。同時(shí),語(yǔ)言意識(shí)作為跨文化交際對(duì)象對(duì)某種語(yǔ)言具體使用的認(rèn)知,其是言語(yǔ)活動(dòng)中的調(diào)節(jié)器和監(jiān)控器,可有效保證某種語(yǔ)言使用的合理性和正確性。
總之,語(yǔ)言意識(shí)在夸文化交際中所體現(xiàn)出來的認(rèn)知、交際、情感等功能上是相互聯(lián)系、相互依存的。各種功能會(huì)在相同一個(gè)語(yǔ)境、時(shí)間運(yùn)行,其運(yùn)行具有綜合性。各種功能之間相互滲透、互相影響,共同貫穿于整個(gè)跨文化交際過程中。
三 結(jié)束語(yǔ)
語(yǔ)言意識(shí)是在特定文化背景下形成的一種社會(huì)意識(shí),其同時(shí)具有人本和民族兩個(gè)屬性。在跨文化交際中,語(yǔ)言意識(shí)是其不可或缺的重要組成部分,語(yǔ)言意識(shí)貫穿于整個(gè)跨文化交際中,在跨文化交際活動(dòng)中起著重要的作用,促進(jìn)跨文化交際得以順利進(jìn)行。
參考文獻(xiàn)
[1]付永鋼.跨文化交際語(yǔ)境與跨文化交際[J].外語(yǔ)研究,2002(4)
[2]王海燕.跨文化交際與漢語(yǔ)國(guó)際教育[J].重慶三峽學(xué)院學(xué)報(bào),2008(6)
[3]朱愛華.文化趨同下的語(yǔ)言融合[J].和田師范專科學(xué)校學(xué)報(bào),2007(3)
〔責(zé)任編輯:林勁〕