摘 要 狄更斯的《雙城記》以法國(guó)大革命為背景,淋漓盡致地揭露了當(dāng)時(shí)腐朽社會(huì)的階級(jí)矛盾。作品中表現(xiàn)出“勿以暴抗暴”、仁愛(ài)救世的人道主義思想。作品中大量充斥著死亡的描寫(xiě),對(duì)作品主題的闡發(fā)具有重要意義。
關(guān)鍵詞 死亡 控訴 人道主義
《雙城記》是狄更斯晚年的力作,其內(nèi)容涉及廣泛、意蘊(yùn)深刻。籠統(tǒng)來(lái)說(shuō),狄更斯是以寫(xiě)法國(guó)大革命來(lái)反映社會(huì)尖銳的階級(jí)對(duì)立及其中各式各樣的人和表現(xiàn)出的人性。他看到英國(guó)維多利亞時(shí)代社會(huì)的癥結(jié),但中產(chǎn)階級(jí)的立場(chǎng)決定他們僅提倡社會(huì)改良,而不是激烈的革命。小說(shuō)充斥著大量死亡的描寫(xiě),這些死亡使讀者心靈受到震撼,更好地闡發(fā)了作品的主題。
一、控訴統(tǒng)治階級(jí)的奢靡暴虐
第二卷多次描寫(xiě)了侯爵老爺踐踏人命的場(chǎng)景。“侯爵老爺?shù)鸟R車(chē)就這樣壓死了一個(gè)孩子,孩子的父親瘋了一般嚎啕大哭。侯爵老爺像打量一群老鼠般看了人群一眼,竟然說(shuō)出“我還不知道你們把我的馬弄出什么傷來(lái)了呢。”在他眼中,下層人的生命還不如一匹馬重要。
當(dāng)他的馬車(chē)行駛在山坡上,被一個(gè)婦人攔住,哭訴自己的男人死了。聽(tīng)到有人死了,侯爵老爺?shù)牡谝环磻?yīng)是:“他交不起什么東西是不是?”可見(jiàn)在他的價(jià)值觀里,那些下層人唯一的價(jià)值便是交租稅供養(yǎng)他。婦人祈求能在一小塊木頭上刻上他死去男人的名字,好能看出他葬在哪,也好能在自己死后與丈夫同眠。但是她話音剛落便被推開(kāi),侯爵老爺甚至懶得聽(tīng)她說(shuō)完便無(wú)情離開(kāi)了。“大人,你聽(tīng)聽(tīng)我的求告!我男人是窮死的;那么多人都是窮死的;還有更多的人要窮死。”從婦人的話里可知當(dāng)時(shí)下層人民悲慘的境況,窮而致死,死后連墓碑都沒(méi)有,草草葬在亂草中。在統(tǒng)治階級(jí)的殘酷行為下,侯爵老爺代表的階級(jí)與人民階級(jí)矛盾尖銳激化。
后來(lái)刺殺了侯爵的戴門(mén)斯被判死刑,那些來(lái)執(zhí)行的士兵“又笑又唱”,沒(méi)有絲毫對(duì)生命的敬重。而且諷刺的是,戴門(mén)斯正是那個(gè)被侯爵馬車(chē)壓死小孩的父親,侯爵不知導(dǎo)致多少人死亡,但不用負(fù)任何法律責(zé)任,而戴門(mén)斯一類(lèi)平民不論因什么樣的緣故損害了貴族的利益,被懲罰是毫無(wú)商量余地的。
在第三卷中,馬奈特醫(yī)生在監(jiān)獄寫(xiě)下的文稿揭開(kāi)了厄弗里蒙地侯爵弟兄的罪行。兩人強(qiáng)搶了一個(gè)已婚女子,逼死其丈夫,氣死其父親,前來(lái)報(bào)復(fù)的女子的弟弟也死在其劍下。侯爵稱(chēng)那個(gè)小伙子“下賤的小瘋狗”,言語(yǔ)里沒(méi)有憐憫,甚至覺(jué)得“讓那樣一種異類(lèi)死在那兒很不合適,他要是照他們這類(lèi)蛆蟲(chóng)平時(shí)那樣默默無(wú)聞地死去才好”。也就是那類(lèi)賤民都不配死在他們劍下,只會(huì)玷污自己貴族的身份,女子死去的時(shí)候他們也只是視為解脫。從另一方面講,這一家人愿意用生命捍衛(wèi)尊嚴(yán),不懼死亡,死亡時(shí)也不忘對(duì)殺人惡魔的控訴。
這些死亡都是對(duì)統(tǒng)治階級(jí)血淋淋的控訴,昭示那種殘酷的統(tǒng)治必然導(dǎo)致殘酷的報(bào)復(fù)和社會(huì)制度的更換。
二、傳達(dá)反對(duì)暴力的人道主義思想
人們的怒火一旦點(diǎn)燃,便以星火燎原之勢(shì)燃燒起來(lái)。在革命發(fā)展的過(guò)程中,那些原屬于被壓迫階層的一部分人,分化成為新的壓迫階級(jí),采取的暴力手段與被他們打倒的統(tǒng)治階級(jí)有過(guò)之而無(wú)不及,無(wú)數(shù)人冤死在狂熱的抗?fàn)帍?fù)仇的情緒中。
小說(shuō)對(duì)德發(fā)日太太殺人的場(chǎng)景有詳細(xì)生動(dòng)的刻畫(huà)。“她靠他很近,她一時(shí)興起,把腳踩到他的脖子上,用她那把毫不容情的利刃——那是早就準(zhǔn)備好了的——把他的頭砍了下來(lái)。”一個(gè)女性,本該柔弱善良,對(duì)死亡充滿恐懼,在這里卻成了嗜血惡魔!看到這種死亡的場(chǎng)景,人們更加興奮狂躁,制造更多的死亡。無(wú)數(shù)的人頭在這鍘刀下落地,圍觀的民眾像看雜耍一樣興致高昂,喪失理性,盲目而瘋狂。書(shū)中渲染了大革命殘酷、血腥的場(chǎng)面。
德發(fā)日太太不僅要?dú)⒑Τ鹑说闹蹲樱€要罪衍有關(guān)系的所有人,包括他的妻女,強(qiáng)壯殘酷的她卻死于瘦小的普若斯小姐之手,她的死亡告訴人們,她終會(huì)被瘋狂的、喪失理性的復(fù)仇吞噬。
殘酷的壓迫制造罪惡、摧殘人性,偏狹的復(fù)仇只會(huì)產(chǎn)生新的壓迫。作者否定了仇恨、暴力和血腥的行為。
三、傳達(dá)社會(huì)理想:以愛(ài)戰(zhàn)勝恨,以犧牲自己求得人與人之間的和諧
“主說(shuō):復(fù)活在我,生命在我;信我的人,雖然死了,也必然復(fù)活;凡活著信我的人,必永遠(yuǎn)不死。”《新約·約翰福音》里的這一段經(jīng)文是西德尼·卡屯的精神支柱。卡屯為救心愛(ài)女子的丈夫,甘愿上了斷頭臺(tái),他的愛(ài)與犧牲讓人淚下。他拿唯一的生命換別人的幸福,為了對(duì)抗殘暴而奉獻(xiàn),這樣的生命便有了輝煌的價(jià)值。
卡屯的救贖是在揭露暴力罪惡的基礎(chǔ)上實(shí)施的,也是為了遏制濫殺無(wú)辜、草菅人命的革命狂潮。人們?yōu)榭ㄍ偷某绺咝袨槎袆?dòng),同時(shí)也會(huì)引發(fā)對(duì)生命深思。殘害生命,特別是殘害無(wú)辜的生命,無(wú)論以上帝或是以撒旦的名義,或是其他貌似正義的借口,都是人類(lèi)的良知和社會(huì)的文明所不允許的,這樣做的人必然要為其行為付出相應(yīng)的代價(jià)。
為了揭露革命者濫殺無(wú)辜的罪行,在卡屯行刑前還描述了一個(gè)“貧賤不足以救命的20 歲的女縫工”。對(duì)一個(gè)無(wú)辜的女子,法庭也以陰謀罪判了死刑。這是卡屯“在人世間動(dòng)了同情和憐憫之心的最后一個(gè)人”。卡屯給了她勇氣來(lái)坦然面對(duì)死亡。女縫工的出現(xiàn),增添了卡屯救贖的悲壯,也強(qiáng)化了對(duì)恐怖、暴力的批判。
小說(shuō)結(jié)尾,作者用大量筆墨描寫(xiě)卡屯的心理活動(dòng),完成了他由死頌生、由死到生的辯證轉(zhuǎn)化,使讀者的心靈在對(duì)其悲劇命運(yùn)的扼腕嘆息中得到了凈化和升華。“我看見(jiàn),我為他們獻(xiàn)出生命的那些幸存者,在那我再也不能重見(jiàn)的英國(guó),過(guò)著和平寧?kù)o、有益于人的生活,生機(jī)勃勃而又快樂(lè)幸福……”他死去了,為了愛(ài)的人能活下去。他的生命將在那些人的生活中得到延續(xù)。書(shū)的最后是卡屯的預(yù)言:“我現(xiàn)在做的是一樁大好事情,遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)我一向所作所為。我現(xiàn)在去的是一處大好歸宿,遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)我一向所知所解。”博愛(ài)哺育大智,大智必生大勇,卡屯的救贖奏響了博愛(ài)的最美篇章,最充分地宣揚(yáng)了作家人道主義的理想,最理智地表現(xiàn)了人道主義的博愛(ài)精神。
作者以嫻熟的筆法描述了那個(gè)特殊年代各種死亡的場(chǎng)景,通過(guò)對(duì)死亡的描寫(xiě)來(lái)警醒世人,激發(fā)對(duì)舊制度的痛恨,對(duì)生命的尊重,對(duì)愛(ài)與人道主義的呼喚。
參考文獻(xiàn):
[1]狄更斯.雙城記[M].張玲 張揚(yáng)譯.上海:上海譯文出版社,2006.
[2]童真.狄更斯與中國(guó)[M].湘潭市:湘潭大學(xué)出版社,2008.
[3]羅經(jīng)國(guó).狄更斯評(píng)論集[M].上海:上海譯文出版社,1981.