999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

“剛”和“剛才”的句法語義功能及其偏誤分析

2014-04-29 15:56:47崔玉花
現代語文 2014年11期

摘 要:時間詞“剛”和“剛才”是留學生容易發生偏誤的一對易混淆詞。在考察“剛”和“剛才”的句法語義功能的基礎上,可以發現韓國留學生習得“剛”和“剛才”時,主要有“誤用、錯序、誤加、遺漏”四種偏誤。本文在歸納偏誤類型及成因的基礎上,提出適當的教學建議。

關鍵詞:副詞“剛” 名詞“剛才” 偏誤分析 偏誤類型 教學建議

“剛”和“剛才”是使用頻率非常高的常用時間詞,在《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》中是甲級詞匯,也是對外漢語教學的重點和難點。在對外漢語教學實踐中,“剛”和“剛才”是留學生容易發生偏誤的一對“易混淆詞”。本文以第二語言習得理論為指導,語義分析和句法描寫相結合,在對“剛”和“剛才”句法語義功能方面的差異重新進行梳理的基礎上,考察韓國學生習得“剛”和“剛才”時所出現的偏誤情況,歸納偏誤類型及成因,最終提出適當的教學建議。

一、時間詞“剛”和“剛才”的區別

學界對時間詞“剛”和“剛才”的意義和用法等方面進行過討論,如馮成林(1981),周小兵(1987),周曉冰(1993),聶建軍、尚秀妍(1998),謝成明(2009)等。我們將在前人研究的基礎上,對時間詞“剛”和“剛才”在句法語義方面的差異作進一步的梳理。

(一)語義范疇的區別

《現代漢語八百詞》中指出,“剛”是副詞,表示“發生在不久前”①;“剛才”是名詞,表示“說話前不久的時間”。在它們的的釋義里,都有表示短時的義素“不久”,但兩者在主觀性程度和表示時量大小方面有所不同。謝成明(2009)認為,“剛才”作為時間名詞,具有固定的參照點-說話時間,它在時間軸上占據一個固定的位置。跟“現在”“今天”這樣的時間詞一樣,表達絕對的時間概念。“剛才”作為某個具體的時點,表達的不是絕對客觀的時間,而是一個相對客觀的時間。我們可以把說話時間以前兩個小時劃定為“剛才”的范圍,但是如果時間更長,如說話時間之前十個小時,就很難說它也在“剛才”的范圍內。例如“我剛才背了十個小時的單詞”,這樣的句子就很少有人能夠接受了。因此,“剛才”所覆蓋的時間范圍的相對性必須在詞義的模糊性能夠容忍的范圍之內。

根據《現代漢語八百詞》,作為時間副詞的“剛”可以再分為兩個義項:一是指說話前不久發生;二是指緊挨在另一動作之前發生,后面常用“就、又”呼應。這兩個義項的側重點不同:前面一個義項以說話時間為參照點,強調動作的發生時間與現在的關系;而后一個義項以句中出現的另一動作的發生時間為參照點,說明兩個動作之間間隔的時間很短,強調兩個動作之間前后相繼的關系。從這兩個義項來看,“剛”自身沒有固定的參照點,它的參照點是根據表達的內容確定的,表示兩個時點之間的關系。這便決定了“剛”表達的是相對主觀的時間,比如“他剛走”中“剛”表達的時間可以是幾分鐘,可以是幾個小時,也可以是幾天幾年,只要主觀上覺得時間不長就可以用“剛”,這個標準比較主觀。

“剛才”的參照點固定,表達的是相對客觀的時點,而“剛”著眼于時段,表示“兩個時點的間隔短暫”,?而且這種短暫是通過說話人的主觀認定來實現的。②

(二)句法表現的區別

對于“剛”和“剛才”的詞性問題,學術界有過爭論,但現在一般的教科書和對外漢語教材中對它們的詞性表述一致,即“剛”是時間副詞,“剛才”是時間名詞。《現代漢語八百詞》對它們的句法表現作了如下描述:“剛”只能用在動詞前,“剛才”還可以用在體詞前(剛才的事)、介詞后(比剛才舒服些了);“剛才”之后后可以用否定詞(剛才不說),“剛”之后不可以用否定詞。“剛”作為時間副詞,最基本的句法功能是充當謂詞性成分的狀語;“剛才”作為時間名詞,在句中充當狀語之外,還可以作定語、介詞賓語以及主語。

下面我們對“剛”和“剛才”充當狀語時與其他成分的共現情況作一下梳理。我們認為,“剛”和“剛才”在相同句法位置上的不同語法表現是由它們所屬的不同語義范疇決定的。

第一,與表時間的詞共現時,“剛”比較自由,“剛才”要受一些限制。

首先,與時點詞共現時有如下區別。

(1)a.早上剛摘的,看,還帶著露水呢。

b.*早上剛才摘的,看,還帶著露水呢。

例(1)中的“早上”是時點詞,表示動作“摘”發生的時間,“剛”作為時段詞能與它共現,表示以“早上”為參照點,行為動作發生在參照時間之前,而且與參照時間間隔短。而“剛才”本身就是時點詞,語義上與另一個時點詞“早上”發生沖突,不能共現。

其次,“剛”和“剛才”都可以與時段詞共現,但兩者有區別:

一是“剛”可以與表示較長時間段的時段賓語共現,而“剛才”不能與像“一天”這樣表示較長時間段的賓語共現。例如:

(2)a.李廠長剛離開幾分鐘/一天。

b.李廠長剛才離開了幾分鐘/*一天。

二是以說話時間為參照點的句子中,“剛”句謂語所指的行為或其產生的狀態往往持續或影響到說話時,而“剛才”句謂語所指的行為或狀態在說話前不久已經結束。例如:

(3)a.小王剛回來一會兒。(說話時小王還在)

b.小王剛才回來了一會兒。(說話時小王已不在了)

第二,與“在、正、著、呢”等表進行、持續體的副詞、助詞共現時,“剛才”比較自由,“剛”要受較多限制。

(4)a.你爺爺剛才正念叨著你呢。

b.*你爺爺剛正念叨著你呢。

“剛才”表示的是一個具體的時點,其后的謂語可以表示在這段時間里動作在進行或者持續;“剛”表示動作開始或完成后到某一時點間隔的時間短,其后的謂語不能表正在進行或持續。

第三,“剛”不能與句尾“了”共現,“剛才”可以。(謝成名,2009;胡建剛,2007)

(5)a.*我剛做完作業了。

b.我剛才做完作業了。

謝成名(2009)認為,“剛”所在的小句一般是背景句,“剛”所修飾的動詞常常給另一動作行為提供一種時間背景。而句尾“了”表示一種新情況的實現,它所在的小句負載著新的信息,是說話者的表意焦點,為前景句。因為“剛”和句尾“了”的語用環境不一致,所以不能在同一個小句共現。而時間名詞“剛才”只是提供一個時點,動作行為在這個時點內展開,由于兩者語義沒有重復,“剛才”不影響句中“了”的使用,“剛才”和句尾“了”的共現是根據表達的需要確定的。

第四,跟其他狀語共現時,“剛才”傾向于在前,“剛”傾向于在后。例如:

(6)a.我們剛才也到家了。(*我們也剛才到家了)

b.我們也剛到家。(*我們剛也到家)

例(6)中“剛才”出現在副詞“也”的前面,“剛”出現在“也”的后邊。

二、“剛”和“剛才”的偏誤類型

漢語母語者一般不會用錯“剛”和“剛才”,但二語學習者經常會用錯。為了弄清韓國學生“剛”和“剛才”的使用情況,我們在40份調查問卷③及“HSK動態作文語料庫”中選取107條含有“剛”和“剛才”的偏誤句,其中包含“剛”的偏誤句66句,包含“剛才”的偏誤句41句。考察發現,韓國學生“剛”和“剛才”的偏誤類型主要有“誤用、錯序、誤加、遺漏”等。

(一)誤用

誤用,指在句子中應該使用這一語言單位,卻使用其他語言單位。主要有如下表現:

一是與表進行體的“在”共現時使用“剛”而導致的偏誤。如:

(7)*我剛在洗衣服。

(8)*我剛在讀課文。

例(7)、例(8)中有進行體標記“在”出現,“剛”不能與進行體標記共現,應該用“剛才”來表示這個時點范圍內“洗、讀”這一動作正在進行。

二是與時點詞搭配使用時出現的偏誤。如:

(9)*我昨天剛才到北京。

例(9)中有時點詞“昨天”出現,不能與本身就表示過去時點的“剛才”共現,應該用“剛”來表示“到北京”這一事件發生在參照時間“昨天”之前,如“我昨天剛到北京”。

(10)*我現在剛到北京。

例(10)中也有時點詞“現在”出現,但“剛”不能與表現在義的時間詞“現在”共現,可以與表過去義的時間詞共現,如“我昨天/前天剛到北京”。

三是“剛”與否定詞搭配使用而導致的偏誤。如:

(11)*你怎么剛沒有說這件事。

“剛”不能與否定詞搭配使用,應該用“剛才”來表示動作或狀態沒有實現。

四是出現某一事件的發生時間為參照點的句子中使用“剛才”而導致的偏誤。如:

(12)*如果你現在去找他,他可能剛才下課。

(13)*你來找我的時候,我剛才上完課。

“剛才”具有固定的參照點-說話時間,但例(12)、例(13)的參照點不是說話時間而是“去找他”“來找我”這一事件的發生時間,因此不能使用“剛才”,而應該用“剛”來表示“下班”這一事件發生在參照點之前。“剛”自身沒有固定的參照點,它可以以另一動作行為或事件發生時間為參照點,表示動作或事件發生時間與參照點之間間隔很短。

(二)錯序

錯序,也稱錯位,指某個或某些語言單位的位置或順序弄錯了。主要有兩種情況:

一是“剛”出現位置的偏誤。如:

(14)*剛你說想去,現在怎么不想去了。

“剛”的副詞性質使其通常選擇在主語或者話題之后出現,例(14)應將“剛”置于主語后,變為“你剛說想去,現在怎么不想去了”。還可以把“剛”換成“剛才”,如“剛才你說想去,現在怎么不想去了”。“剛才”作為名詞,可以出現在主語前。

二是充當狀語的“剛才”與其他狀語共現時的位序出現混亂。例如:

(15)*他高高興興地剛才給朋友打了個電話。

(16)*他一個人剛才回家了。

上面的例句弄錯了“剛才”的句法位置,“剛才”與其他狀語共現時要置于這些狀語之前。例(15)應改為“他剛才高高興興地給朋友打了個電話”;例(16)應改為“他剛才一個人回家了”。

(三)誤加

誤加,也稱“添加”,指句子中多出現了不該出現的語言單位。主要有如下表現:

一是在“剛”出現的句子中出現句尾“了”。如:

(17)*我剛吃完飯了。

(18)*我剛回宿舍了。

“剛”所在的小句一般是背景句,句尾“了”表示一種新情況的實現,它所在的小句是前景句,兩者語用環境不一致,不能在同一小句共現。例(17)、例(18)應去掉句尾“了”。

二是在“剛+VP”之后出現“之后/以后/后”等詞而導致的偏誤④。例如:

(19)?剛到中國之后,很多人在公共場所吸煙的場面讓我感到驚訝。

(20)?剛到中國以后,我感到又陌生有沒有自信感。

留學生可能是用“剛+VP”加上“之后/以后”來表達一個事件發生之后不久的情況,比如例(19)、例(20)是用來表達“來中國以后不久”,“我”的情況,但這樣的句子讓漢語母語者覺得別扭,去掉“之后/以后”就變得很自然,如“剛到中國,(看到)很多人在公共場所吸煙的場面讓我感到驚訝”“剛到中國,我感到又陌生又沒有自信感”。

(四)遺漏

遺漏,是指在表達過程中應該使用某一句法成分卻沒有使用。主要表現為在“剛才”句中遺漏“了”而導致的偏誤。例如:

(21)*我剛才看見我的爸爸。

(22)*他剛才遲到。

(23)*我剛才看電視。

“剛才”是時間名詞,它只是提供一個時點,動作行為在這個時點內展開。“剛才”和句尾“了”的共現是根據表達的需要確定的,在例(21)中,“我剛才看見我的爸爸”對于說話者來說是一個剛明白的新的信息,所以應改為“我剛才看見我的爸爸了”。例(22)應改為“他剛才遲到了”,例(23)應改為“我剛才看電視了”。

綜上,我們在107條“剛”和“剛才”的偏誤語料中,統計出誤用、錯序、誤加、遺漏等的偏誤類型,其分布情況如下:

在107條偏誤語料中,誤用偏誤較為突出,占一半以上(60%),其次是錯序(17%)、誤加(9%)、遺漏(7%)。可見,韓國學生還沒有徹底掌握時間詞“剛”和“剛才”的用法。

三、偏誤成因及教學建議

韓國學生在習得“剛”和“剛才”的過程中出現的各種偏誤,主要是受到目的語和母語的雙重影響。為此,在教學中應該采取適當的教學策略,以提高教學效果。

(一)偏誤成因

第一,目的語的影響。學習者對“剛”和“剛才”在句法語義方面的差異掌握不充分,導致出現各種偏誤。比如時間名詞“剛才”著眼于時點,以說話時間為參照點,這與著眼于時段,參照點不固定的時間副詞“剛”顯然是最大的不同。但有的學生混淆兩者的用法,與“前天”等時點詞出現的句子以及與參照點不是說話時間的句子中也使用“剛才”造成誤用偏誤。還有處于狀語位置的“剛”和“剛才”跟其他狀語共現時,“剛才”傾向于在前,“剛”傾向于在后,但有的學生沒有掌握兩者的使用規則造成錯序偏誤。

第二,母語負遷移的影響。學習者在習得目的語的過程中,特別是在初級階段易受到自己母語的干擾,導致出現各種偏誤。“剛”和“剛才”在韓國語中的對應形式有“??”“??”“??”“??”。由于韓國語中的這些副詞均可出現在主語之前,也可出現在主語之后,在句中的位置相對自由。受這種影響的韓國學習者自然會根據這種方式造出“剛”位于主語之前的句子,造成錯序偏誤。“剛”作為副詞,通常選擇在主語或者話題之后出現。例如:

(23)a.??/?? ??? ??? ??.

b.??? ??/?? ??? ??.

b.他剛去學校。

韓國語中的副詞“??”“??”“??”均可以與進行體標記“-? ?-”形式共現,受這種影響的韓國留學生自然會造出“剛”與進行體標記“在”共現的句子,造成誤用偏誤。例如:

(25)??/??/?? ?? ?? ????.

(26)*我剛在洗衣服。(我剛才在洗衣服。)

此外,韓國語中的“??”可以與表現“在”義的時間詞共現,如“?? ?? ?? ????”,而漢語中的“剛”可以與表“過去”義的時間詞共現,但不能與表現“在”義的時間詞共現,如“*他現在剛到”。可見,韓國學生用韓國語時間副詞的共現規律來替代目的語,導致出現各種偏誤。實際上任何兩種不同的語言都不可能有嚴格的對應關系,不能用母語去簡單地對應目的語。

(二)教學建議

結合韓國學生習得時間詞“剛”和“剛才”時出現的偏誤情況,在教學中應該采取如下教學對策:

第一,注重對比教學。首先,要繼續深入研究時間詞“剛”和“剛才”在句法語義方面的差異。其次,還要從對比語言學視角出發,加強目的語和母語的比較,在教學設計以及教材編排上,要充分考慮學習者母語的特點,合理安排教學內容,以提高教學效率。

第二,強化分級教學。偏誤的產生具有層級性,階段性特點。不同階段偏誤的表現也不同。在對外漢語教學中,要充分考慮這些特點,合理設計教學步驟。“剛”和“剛才”詞義相近,所以初級階段最好不要放在一起講,可以隔開一段時間分別講,然后再回顧對照。

總之,對時間詞“剛”和“剛才”的教學,要以漢語本體研究為基礎,但也不能忽視語言類型的差異,要更多地觀照學習者母語和目的語之間的關聯性,充分凸顯對外漢語教學的針對性。

注釋:

①“剛”還表示“正好在那一點上”,如“剛十歲”。這類“剛”

屬程度副詞,表達意義與時間概念無關,與這類“剛”有關的偏誤,本文不予討論。

②與“剛”意義相近的還有“剛剛”,大部分語法學家和語法著作

認為“剛剛”同“剛”,是“剛”的重疊形式。而邢福義(1990)指出,“剛剛”可以分化為兩個:一個相當于“剛”,是時間副詞;一個相當于“剛才”,是時間名詞。由于“剛剛”的用法比較復雜,本文暫且不討論。

③問卷設計采用造句、選擇適當的時間詞、韓譯漢等題型。

④謝成名(2009)把這類偏誤稱為方位結構偏誤句。謝成明認為,

這種結構之所以可接受程度低,是因為作為“剛+VP+之后”的參照點的“剛+VP+的時候”本身就主觀性強,在時軸上沒有固定的位置,從而違背了時空參照點具有“在時空位置上具有相對的固定性”的特點。

⑤主要表現為詞義不明造成的偏誤。

參考文獻:

[1]馮成林.試論漢語時間名詞和時間副詞的劃分標準——從“剛

才”和“剛”“剛剛”的詞性談起[J].陜西師范學院學報,1981,(3).

[2]胡建剛.副詞“剛”的語義參數模式和語義發展脈絡[J].語言教

學與研究,2007,(5).

[3]呂叔湘.現代漢語八百詞(增訂本)[M].北京:北京大學出版

社,1985.

[4]聶建軍,尚秀妍.說“剛”和“剛才”[J].漢語學習,1998,

(2).

[5]謝成名.從語義范疇的角度看“剛”和“剛才”的區別[J].世界

漢語教學,2009,(1).

[6]邢福義.時間詞“剛剛”的多角度考察[J].中國語文,1990,

(1).

[7]周小兵.“剛+V+M”和“剛才+V+M”[J].中國語文,1987,

(1).

[8]周曉冰.充當狀語的“剛”和“剛才”[J].漢語學習,1993,

(1).

(崔玉花 吉林延吉 延邊大學漢語言文化學院 133002)

主站蜘蛛池模板: 婷五月综合| 国产午夜无码专区喷水| 国产精品久久久久久搜索| 成人精品亚洲| 极品av一区二区| 久久国产精品77777| 亚洲天堂精品在线| 99re精彩视频| 亚洲经典在线中文字幕| 国内自拍久第一页| 欧美福利在线观看| 亚洲第一福利视频导航| 国产v精品成人免费视频71pao| 在线免费观看a视频| 欧美福利在线| 二级毛片免费观看全程| 亚洲高清资源| 日韩小视频在线播放| 亚洲天堂视频在线播放| 欧美精品1区| 综合人妻久久一区二区精品| 国产激情影院| 欧美 国产 人人视频| 欧美色视频网站| 精品久久人人爽人人玩人人妻| 夜夜操国产| 国产激情第一页| 四虎亚洲国产成人久久精品| 日韩免费毛片| 午夜视频日本| 久无码久无码av无码| 伦伦影院精品一区| 欧美精品v欧洲精品| 国产情精品嫩草影院88av| 香蕉网久久| 亚洲区欧美区| 亚洲首页在线观看| 久久精品嫩草研究院| 亚洲第一福利视频导航| 91在线播放免费不卡无毒| 91啪在线| 伊人狠狠丁香婷婷综合色| 午夜少妇精品视频小电影| 五月婷婷精品| 久久精品女人天堂aaa| 亚洲精品午夜天堂网页| 好久久免费视频高清| 亚洲一本大道在线| 视频一区亚洲| 成AV人片一区二区三区久久| 亚洲欧美精品日韩欧美| 国产第八页| 亚洲色成人www在线观看| 精品91自产拍在线| 日本黄色不卡视频| 高清亚洲欧美在线看| 伊人久综合| 国产乱肥老妇精品视频| 97综合久久| 日韩av资源在线| 亚洲欧美在线综合图区| 国产成人精品日本亚洲| 99一级毛片| a欧美在线| 91黄视频在线观看| 国产鲁鲁视频在线观看| 狠狠色丁香婷婷综合| 日韩精品亚洲一区中文字幕| 999福利激情视频| 亚洲AV无码乱码在线观看裸奔 | 日本高清视频在线www色| 国产亚洲欧美在线视频| 97影院午夜在线观看视频| 国产一二三区视频| 亚洲欧美一区在线| 久久这里只精品国产99热8| 婷婷亚洲最大| 亚洲高清日韩heyzo| 色综合久久88色综合天天提莫| 国产精品毛片在线直播完整版| 69国产精品视频免费| 亚洲第一成年网|