池 浚
文氣雅趣入劇稿——表演藝術統領下的梅蘭芳戲劇文學
池 浚
京劇作為皮黃腔家族的成員,具有花部亂彈戲民俗性、通俗性的固有藝術質地。京劇大師梅蘭芳受到了齊如山、李釋戡、黃秋岳等傳統文化功力很深的文人影響,以雅俗共賞為目的,將中國古典審美原則注入到京劇中。梅蘭芳的劇目中透著一種古意的文氣和雅趣,與他同時代的其他京劇作品不太一樣。他的很多戲在形式上融雅入俗,內涵上深入淺出,讓雅俗相互滲透達成互補,和而不同;在風格上更像作為雅部的昆曲,卻不太像作為花部的皮黃。
由于中國的文與藝之間相互勾連的傳統,藝人是文人的一種延伸,詞是詩之余,曲在詞上進一步強化音樂性,詞曲的基礎上賦予人物形象,敷演成戲?!拔覀兘裉煺勥@些藝術形象,都不能離開梅蘭芳的演出而只談文學本,仿佛這些文學劇本中的形象就應該是梅蘭芳演出的這個樣子。”[1]梅蘭芳的表情豐富和拓展了文學劇本的內涵,使文學賦予了具體的形象。他在無形中就傳承了中國文學的文脈,這種傳承不是有意的追摩,而是潛移默化的,這是本質上中國的文學跟戲劇內在的相通,讓梅蘭芳作為一個戲曲家,承擔了傳播文學的社會功能和文化功能,這是不知不覺之間就做到的,這就是梅蘭芳用戲劇的名義傳承文學。
傳統的劇本是載歌載舞的,把所有的動作、身段都寫在本子里了,把導演的功能完成在編劇里,而皮黃的本子是沒有身段、動作注釋,沒有那么詳細的舞臺提示。……