祖麗菲婭·阿克拜爾江
摘 要 對(duì)維吾爾族大學(xué)生對(duì)母語(yǔ)和漢語(yǔ)的民族認(rèn)同態(tài)度,在不同的交往情景中語(yǔ)言選擇和轉(zhuǎn)換的態(tài)度,以及維吾爾族民考民大學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的目的,和對(duì)使用漢語(yǔ)的態(tài)度的研究,對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)有很重要的意義,并且對(duì)民族關(guān)系、語(yǔ)言政策也具有很大的影響力。
關(guān)鍵詞 維吾爾族大學(xué)生 雙語(yǔ)態(tài)度 問(wèn)卷調(diào)查
中圖分類(lèi)號(hào):H215 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
Uighur college Students' Bilingual Attitude Survey
Tsu-li Feiya o Ake Bayer Jiang
(Northwest University for Nationalities, Lanzhou, Gansu 730030)
Abstract The research of Uygur college students' positive attitudes towards Uygur and Chinese,the attitude of language selection and transformation in different communication situations, and the purpose of the Uygur collage students to learn Chinese and the attitude of using Chinese has very important significance to the bilingual teaching,and has great influence on the ethnic relations and language policy.
Key words Uygur college students; attitude bilingualism; survey
0 引言
雙語(yǔ)態(tài)度不僅是使用雙語(yǔ)的雙語(yǔ)人對(duì)雙語(yǔ)行為的態(tài)度,而且是雙語(yǔ)人在交往情景中對(duì)語(yǔ)言選擇和語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的態(tài)度。雙語(yǔ)態(tài)度的研究對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)有很重要的意義,并且對(duì)民族關(guān)系、語(yǔ)言政策也具有很大的影響力。本文主要以維吾爾族民考民大學(xué)生為對(duì)象,調(diào)查研究他們?cè)谑褂秒p語(yǔ)時(shí)對(duì)母語(yǔ)和漢語(yǔ)的民族認(rèn)同態(tài)度,以及在不同的交往情景的語(yǔ)言選擇和語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的態(tài)度。
1 調(diào)查對(duì)象與調(diào)查方法
1.1 調(diào)查對(duì)象
本研究選擇的調(diào)查點(diǎn)是甘肅省蘭州市,西北民族大學(xué)維吾爾語(yǔ)言文學(xué)學(xué)院的維吾爾族1-3年級(jí)民考民大學(xué)生60人。其中,完成有效問(wèn)卷的維吾爾族男性18人,女性42人,總計(jì)60人。
1.2 調(diào)查方法
本研究主要采用問(wèn)卷調(diào)查法,發(fā)放調(diào)查問(wèn)卷,請(qǐng)被調(diào)查對(duì)象填寫(xiě)問(wèn)卷并回收,總計(jì)發(fā)放調(diào)查問(wèn)卷60份,回收調(diào)查問(wèn)卷60份。該調(diào)查問(wèn)卷包括四方面的內(nèi)容:1.維吾爾族大學(xué)生對(duì)母語(yǔ)的態(tài)度;2.維吾爾族大學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)的態(tài)度;3.維吾爾族大學(xué)生在不同交往情景中的語(yǔ)言選擇態(tài)度;4.維吾爾族大學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的目的及對(duì)使用漢語(yǔ)的態(tài)度。……