美國詹姆斯頓基金會《中國簡報》最新一期文章,原題:中國的反恐語言——外國、國內政策需兼顧 當代中國有關恐怖主義和類似恐怖主義襲擊的官方語言,服務于不同的目的,面向的受眾也不同。改革開放后,上世紀80年代新疆分裂暴力增加。但直到90年代晚期,北京才最終決定開始稱其為恐怖主義。促成這種變化的背景是1996年上海五國成立后,中國試圖主導中亞地區安全。有效的地區安全結構,可填補蘇聯解體留下的空白,為地區剛成立的國家提供美國霸權以外的選擇。雖然實際的反恐合作進展緩慢,但北京迅速將“恐怖主義、分裂主義和宗教極端主義”組成的“三股勢力”,列為上海五國及其后繼的上海合作組織的反恐政策核心。中國將之前稱為內部事務的問題重新界定為地區問題,這是北京表述上的一個重大轉變。接著是2001年的“9·11”事件,中方譴責襲擊,承諾與美合作打擊恐怖主義。盡管如此,至少兩年后,北京才發動上合組織第一次積極的反恐計劃。由此看出,“9·11”事件并未起到推動中國反恐的效果。中國象征性地支持美國,似乎是出于兩個關鍵外交目的:阻止國際上批評新疆問題;樹立在中亞鄰國的安全領導威信。近年來,漢族的襲擊犯罪與日俱增,此類襲擊有時是濫殺無辜。它們發生在遠離動蕩邊陲的東部沿海城市,肇事者往往出于對腐敗官員或司法制度的絕望。但它們具有“非政治”、非協作的特點,因而被排除在恐怖主義之外。而與維族或藏人相關的騷亂,可被稱為“恐怖主義”。這是個微妙但重要的區分,在中國媒體的報道中有普遍反映。北京越來越多使用“恐怖主義”來稱呼維族暴力襲擊,同時,將之前一直堅持為國內事務的事情外部化或國際化。中國坦承境內存在恐怖主義,但認為恐怖主義背后的勢力是中國少數民族所沒有的,他們僅僅是被試圖分裂中國的外國陰謀利用的卒子。1997年前,“恐怖主義”一詞在中國屬敏感詞。那年北京承認境內有恐怖主義,此舉可謂姍姍來遲,即便那時,也是出于外交需要。如今,恐怖主義一詞已成為不二選擇。▲(喬恒譯)
環球時報2014-01-13