



呂思清,被譽為“東方帕格尼尼”,現在事業、愛情、家庭皆獲圓滿的情境下,這位世界級的小提琴演奏藝術家還會有怎樣的追求呢?
Lv Siqing is the “Paganini of the East”. He has an enviable career and family. What could be the pursuit of this world class violinist?
光華路5號(AOC)酒窖大廳,激昂的小提琴聲揚起,宛轉悠揚,廳外的行人也被它感動、駐足聆聽。完美琴聲的演奏者是世界著名小提琴演奏家呂思清。他西裝革履、風度奪人,卻永遠和他謙遜、真誠的笑容形影不離。這個下午,他將接受《私人飛機》雜志的專訪,向讀者講述他關于音樂、關于家庭、關于生活的所思所想。事實上,他的生活也像他演奏樂曲一樣,包含著真摯的情感。
家庭是全部重心
到目前為止,呂思清個人的飛行旅程僅美國聯合航空一家就已逾200萬公里了,如今他已是美聯航的終身金卡VIP會員。很多人都非常羨慕他這樣的生活,在全世界飛來飛去,不論到了哪里都被奉若上賓??墒菍τ谶@位帶著名貴的“維尼亞夫斯基”瓜奈里小提琴走遍世界的人,他認為這是人們對自己生活的一種誤讀。
“飛行不等于旅行,這么多的飛行里程中,旅行只占了很小的一部分。去世界各地演出是一件非常辛苦的工作,即使對于有名的音樂家也不例外;而旅行卻是釋放工作壓力、并為下次能更好的工作而充電的過程?,F代人的生活節奏太快了,我想我們需要讓自己適時慢下來。我常常會想:自己究竟要過一種怎樣的生活,這很重要?!?/p>
而在呂思清的生活中,大多飛行里程都屬于工作。他理想中的旅行,是能夠和家人在一起,去意大利南部的沙灘這種悠閑的地方,享受午后慵懶的陽光、品嘗美味海鮮和葡萄酒。
“雖然非常忙,但我依然會盡力去享受家庭旅行帶來的快樂,現在孩子們的寒暑假期是雷打不動的家庭旅行時間,這期間就算有再重要的工作也不能影響我和妻子孩子的出行計劃。我想說,家庭旅行是家庭成員情感交流的絕佳方式。作為一名忙碌的父親,我真心希望能給予孩子們更加溫馨、專注的父子親情,希望通過不同主題的旅行讓孩子們去了解這個世界!”
在呂思清心里,家是他全部重心所在。在面對采訪時,他沒有像許多藝術家那樣說“我的生命屬于藝術”,而是簡單、真誠的告訴我們,他現在努力工作也是為了他的家庭能夠有更好的生活。不論是從旅行、運動、烹飪各個方面,他的生活都潛移默化地圍繞著家庭。
在呂思清的圈子里,很多朋友都喜歡高爾夫,而他喜歡的運動則是羽毛球。很多人都會不解,優雅如呂思清為什么不喜歡相對舒緩的高爾夫球運動,卻選擇了激烈的羽毛球?其實原因很簡單:一來呂思清平日里大多數時間在練琴、演出,沒有太多的時間去高爾夫球場練球,相對來說,羽毛球在場地和時間靈活度上要寬松許多;二來,相對于高爾夫一個人默默的揮桿,羽毛球的互動性就要高很多,全家人可以一起在球場上揮汗如雨交流感情。
由于平日里經常會飛來飛去的去演出,沒有太多時間陪在夫人孩子身邊,所以呂思清一旦閑暇在家時會努力地嘗試為家人做一頓愛心晚餐,雖然廚藝并不怎樣,但是他還是樂此不疲,孩子們最期待的也就是呂思清能夠在家為他們包餃子了,從和面、拌餡、搟餃子皮、到包完餃子下鍋煮,他全權包攬。包著餃子、看著妻子陪著孩子們在一旁開心的嬉戲玩耍,再看著孩子們你爭我搶將煮好的餃子瓜分殆盡,也許這就是他所追求的幸福生活吧。
妻子的唱片
對于妻子羊羊,呂思清除了無盡愛意,內心還有一份感激之情。多數人都不知道,這位著名小提琴演奏家的太太曾經也是一位音樂人,而且主修的是聲樂。而當她成為呂夫人之后,為了丈夫的事業能夠更為順利的發展,毅然放棄了自己的事業,當起了相夫教子的全職太太。呂思清說:“是羊羊從感性到理性的蛻變使我得以保全我自己的浪漫,我很感謝她為我做出的犧牲。” 說這句話的時候,呂思清的表情顯得特別溫柔幸福。
“當我想著怎么去回報她的付出時,正好有一個朋友問我是否考慮過給羊羊錄制一張屬于她的唱片,我想這是一個很好的機會。她是學聲樂表演的,擁有一張自己的唱片是每個音樂人都熱切期望的;她為了我放棄了自己的事業,更何況那時她懷上了我們的第一個寶寶,等孩子降生后隨之而來的生活瑣事會使她再也不能重回舞臺,應該為她之前的努力留下些印記?!?/p>
為了追求完美的音質,錄制地點選在了中央電視臺480平方米錄音棚。在專輯制作人員方面,呂思清聘請了央視高級錄音師李小沛操刀;而伴奏陣容更是豪華,它是由中國愛樂樂團等國內各大樂團的首席樂手組成。這樣的團隊已經不遜于一位一線歌手出專輯。
一切就緒,呂思清全程為妻子伴奏。但因為羊羊有孕在身,體力上無法支持長時間的錄唱,這張專輯最終依然以呂思清演奏為主,羊羊再次甘當綠葉。不過這張名為《鐘愛一生》的專輯因為羊羊演唱的兩首歌,對他們的家庭來說具有非凡的意義。
3年之后,當呂思清再一次籌備為呂夫人錄制唱片的時候,恰巧喜訊又傳來了,羊羊肚子里有了第二個寶寶,很顯然,這次的錄制也不能成行了。至今,為妻子錄制一張專屬唱片的美好愿景一直沒能實現,然而他和夫人都相信:期待本身就是一件美好的事情。
心里的一把尺
熟悉呂思清的人,都覺得他從來不是一位神壇上的藝術家,而是一個活得很真實的人。他從不掩飾家庭對他的重要性,甚至讓人覺得家庭在他心中的地位超過了音樂。作為一個青島人,他也從不否認因鄉情而對大海的留戀。他酷愛海上運動,也喜歡吃海鮮,全家最喜歡的度假之地大多是海邊。
在美國的時候,呂思清經常和家人、朋友出海,去海上垂釣,如果運氣好的話還能釣到星斑和石斑等比較名貴的魚類,回家經妻子妙手烹飪即可得誘惑美食。
然而讓他印象最深刻的一次出海是在溫哥華,他和一眾朋友開著漁船去近海捕蟹。船到了海面合適的位置,眾人便將生雞腿作為誘餌捆綁到捕蟹專用的蟹籠里,然后用一艘小艇將這些蟹籠逐個放入海水中,并定好浮標。
“這之后要做的就是數小時的等待,等待總是最讓人煩悶的,這時候我們會開一瓶葡萄酒,躺在甲板上一邊欣賞美麗的海景一邊聊天,放松心情等待豐收一刻的到來。”4、5個小時之后,呂思清便和好友們開著小艇去回收捕蟹的蟹籠。由于當天天氣好、海面風平浪靜,那一次的收獲頗豐,所有蟹籠里的螃蟹加起來一共有20幾只。那是一種類似阿拉斯加帝王蟹的紅色大螃蟹,蟹身呈梭形,最長處一般都在40厘米左右。
“回到大船上,一位美國朋友在一堆螃蟹中挑挑揀揀,然后將其中較大的幾只螃蟹都扔進了大海。我頗為不解,欲予制止,這位朋友不知從哪里拿出了一把刻度尺,開始一一丈量剩下的那些螃蟹的身長,身長不夠的就被他扔回了大海。隨后他告訴我:第一批扔下去的是那些負責繁衍后代的母蟹,把母蟹都吃了,這里的螃蟹就會滅絕;第二批被扔下去的是個頭未達到法定捕撈標準的公蟹,吃了這些未成熟的螃蟹,將會破壞螃蟹種群內的物種平衡。”
朋友的話令呂思清心有所悟,或許每個人心里都有一把標尺,就像丈量螃蟹一樣,有些東西拾起來,有些東西放得下。撈螃蟹的人抱著感恩的心去培育大自然,而他同樣是抱著感恩的心去回饋自己的家庭,回饋整個生活本身。
This afternoon, pedestrians walking by the No.5 Yard at Guanghua Road were drawn to a jovial melody flowing out of the AOC cellar. It was played by violinist Lv Siqing. He is taking the interview of U-Jet here. Wearing suit and a humble, sincere smile, he shares with us his perspectives on music, family, and life. His life, like his melodies, is full of sincere emotions.
Family at the core of life
On United Airlines alone, Lv Siqing has flown over 2 million km, making him a lifetime VIP member. In the eyes of many, Lv Siqing leads a enviable life, flying around the world with the Guarneri del Gesù \"Wieniawski\" violin and treated everywhere as a distinguished guest. But Lv Siqing interprets his life differently.
“Flying does not equal to traveling. Of all the miles I accumulated, travel miles only account for a very small portion. Performing around the world is a very exhausting job, even for famous musicians. Traveling, on the contrary, is a nice way to relax and recharge. The pace of life is so fast nowadays that sometimes we need to slow down a little bit. I always ask myself what kind of life I want to lead because it matters.”
But most of his flying is about work. His ideal travel is to go to a leisure place, such as a beach at south Italy, with his family where they would bath in the afternoon sun, enjoy seafood, and taste wines.
“Although I am busy, I always try my best to spare time for family travel. The summer and winter holiday of my children are fixed times for family travel. Any work, no matter how important, should not affect my travel plans with my wife and children. Family travel is a perfect way for family get-together. As a busy father, I want my children to feel my warm and devote love by taking them to different themed trips to help them know the world.”
In his mind, family is at the core of everything. He did not tell us like many artists that “My life belongs to art”, but told us in simple and sincere words that he works hard because he wants to provide a better life for his family. Every aspect of his life is focused on his family, travel, sport, or cooking.
Many of his friends like playing golf, but Lv Siqing’s favorite sport is badminton. You might wonder why the graceful violinist prefers this vigorous game? There are two simple reasons. Firstly, he spends most of his time practicing and performing violin, so he has fewer time to practice golf, whereas badminton is more flexible in terms of time and venue. Secondly, badminton is a more interactive game where the whole family could play together.
Whenever he has spare time, he would prepare a meal for his family. Though not a good cook, he enjoys the process. What his children love most is that Lv Siqing could make dumplings for them. He would do everything himself, from making dough, preparing fillings, rolling skins, to making and cooking dumplings. Making dumplings while his wife and children playing by his side and watching them eat up every dumpling he makes might be the happy life he has been pursuing.
Wife’s Album
To his wife, Yang Yang, Lv Siqing is full of love and gratitude. What most people don’t know is that his wife was also a music student. But she gave up her career to support her husband and their children. Lv Siqing told us with tenderness and bliss that, “it is her metamorphosis from being sensible to rational that keeps me romantic. I am grateful for the sacrifice she made for me.”
“When I was thinking of how to repay her for her efforts, a friend of mine asked me if I ever considered making her an album. It struck me as a good idea. She has studied vocal performance. If I make her an album, it must be best dream come true. She gave up her career for me and she was pregnant with our first baby. After child birth, she would no longer be able to return to the stage. I should record her past efforts.”
To ensure the best quality, Lv Siqing employed the 480-square-meter CCTV recording studio, senior recorder of CCTV, Li Xiao Pei, and an orchestra of the highest standard, making up of top musicians from domestic orchestras including China Philharmonic orchestra. Even the best singer would not have a better team than this.
With everything in place, Lv Siqing played accompanying music for his wife for the whole recording. But as Yang Yang was pregnant and not able to complete the recording, the album ended up with only two songs of Yang Yang. But named as Love for Life, it means a lot to the family.
Three years later, when Lv Siqing prepared to record a second album for Yang Yang, she was pregnant again with their second baby and had to abandon the attempt. To date, the beautiful wish of recording an album is still not realized, but both of them believe that expectation is in itself a beautiful thing.
A Ruler in the Mind
People close to Lv Siqing would know that he is not an unapproachable artist, but a real person. He never hides how much his family matters to him, making others feel that family is more important to him than music. Born in Qingdao, he never denies his love of his hometown and its sea. He loves water sports, seafood, and holidays at the seaside.
When he was in America, Lv Siqing often went angling on the sea with his family and friends. Sometimes if he was lucky enough to catch a garouper, he would carry it home so his wife could make it into a delicious dish.
But what impressed him the most is a sea trip in Vancouver. He took a fishing boat with his friends to the sea to catch crabs. In the middle of the sea, they put raw chicken legs into crab traps as lures before throwing them separately into the sea and marked each one with floats.
“After that was hours of boring waiting. To kill the time, we opened a bottle of wine, lied on the deck, appreciated sea views, and chatted until it was time for harvest.” After 4 to 5 hours, they retrieved the traps and got 20 crabs thanks to the nice weather. They were big red crabs like Alaska Emperor Crabs, the biggest of which measures 40 inches long.
“Back on the boat, an American friend picked out several big crabs and threw the rest back to the sea. I was about to stop him when he produced a ruler and started to measure the length of each crab. The ones he thought not long enough were thrown back to the sea. Seeing my bewilderment, he explained that the first ones he threw back were female crabs because if we ate all female crabs, the species might be extinct, and the second ones he threw away were young male crabs below the size limit, if we ate them we may upset the balance of the species.
That explanation provoked him to think, that perhaps everyone of us has a ruler in our mind, like measuring the crabs, we measure everything to decide whether to pick it up or give it up. Just as his friends protected nature with gratitude, Lv Siqing takes care of his family and life with gratitude.
光華路5號(AOC)酒窖大廳,激昂的小提琴聲揚起,宛轉悠揚,廳外的行人也被它感動、駐足聆聽。完美琴聲的演奏者是世界著名小提琴演奏家呂思清。他西裝革履、風度奪人,卻永遠和他謙遜、真誠的笑容形影不離。這個下午,他將接受《私人飛機》雜志的專訪,向讀者講述他關于音樂、關于家庭、關于生活的所思所想。事實上,他的生活也像他演奏樂曲一樣,包含著真摯的情感。
家庭是全部重心
到目前為止,呂思清個人的飛行旅程僅美國聯合航空一家就已逾200萬公里了,如今他已是美聯航的終身金卡VIP會員。很多人都非常羨慕他這樣的生活,在全世界飛來飛去,不論到了哪里都被奉若上賓。可是對于這位帶著名貴的“維尼亞夫斯基”瓜奈里小提琴走遍世界的人,他認為這是人們對自己生活的一種誤讀。
“飛行不等于旅行,這么多的飛行里程中,旅行只占了很小的一部分。去世界各地演出是一件非常辛苦的工作,即使對于有名的音樂家也不例外;而旅行卻是釋放工作壓力、并為下次能更好的工作而充電的過程?,F代人的生活節奏太快了,我想我們需要讓自己適時慢下來。我常常會想:自己究竟要過一種怎樣的生活,這很重要。”
而在呂思清的生活中,大多飛行里程都屬于工作。他理想中的旅行,是能夠和家人在一起,去意大利南部的沙灘這種悠閑的地方,享受午后慵懶的陽光、品嘗美味海鮮和葡萄酒。
“雖然非常忙,但我依然會盡力去享受家庭旅行帶來的快樂,現在孩子們的寒暑假期是雷打不動的家庭旅行時間,這期間就算有再重要的工作也不能影響我和妻子孩子的出行計劃。我想說,家庭旅行是家庭成員情感交流的絕佳方式。作為一名忙碌的父親,我真心希望能給予孩子們更加溫馨、專注的父子親情,希望通過不同主題的旅行讓孩子們去了解這個世界!”
在呂思清心里,家是他全部重心所在。在面對采訪時,他沒有像許多藝術家那樣說“我的生命屬于藝術”,而是簡單、真誠的告訴我們,他現在努力工作也是為了他的家庭能夠有更好的生活。不論是從旅行、運動、烹飪各個方面,他的生活都潛移默化地圍繞著家庭。
在呂思清的圈子里,很多朋友都喜歡高爾夫,而他喜歡的運動則是羽毛球。很多人都會不解,優雅如呂思清為什么不喜歡相對舒緩的高爾夫球運動,卻選擇了激烈的羽毛球?其實原因很簡單:一來呂思清平日里大多數時間在練琴、演出,沒有太多的時間去高爾夫球場練球,相對來說,羽毛球在場地和時間靈活度上要寬松許多;二來,相對于高爾夫一個人默默的揮桿,羽毛球的互動性就要高很多,全家人可以一起在球場上揮汗如雨交流感情。
由于平日里經常會飛來飛去的去演出,沒有太多時間陪在夫人孩子身邊,所以呂思清一旦閑暇在家時會努力地嘗試為家人做一頓愛心晚餐,雖然廚藝并不怎樣,但是他還是樂此不疲,孩子們最期待的也就是呂思清能夠在家為他們包餃子了,從和面、拌餡、搟餃子皮、到包完餃子下鍋煮,他全權包攬。包著餃子、看著妻子陪著孩子們在一旁開心的嬉戲玩耍,再看著孩子們你爭我搶將煮好的餃子瓜分殆盡,也許這就是他所追求的幸福生活吧。
妻子的唱片
對于妻子羊羊,呂思清除了無盡愛意,內心還有一份感激之情。多數人都不知道,這位著名小提琴演奏家的太太曾經也是一位音樂人,而且主修的是聲樂。而當她成為呂夫人之后,為了丈夫的事業能夠更為順利的發展,毅然放棄了自己的事業,當起了相夫教子的全職太太。呂思清說:“是羊羊從感性到理性的蛻變使我得以保全我自己的浪漫,我很感謝她為我做出的犧牲?!?說這句話的時候,呂思清的表情顯得特別溫柔幸福。
“當我想著怎么去回報她的付出時,正好有一個朋友問我是否考慮過給羊羊錄制一張屬于她的唱片,我想這是一個很好的機會。她是學聲樂表演的,擁有一張自己的唱片是每個音樂人都熱切期望的;她為了我放棄了自己的事業,更何況那時她懷上了我們的第一個寶寶,等孩子降生后隨之而來的生活瑣事會使她再也不能重回舞臺,應該為她之前的努力留下些印記?!?/p>
為了追求完美的音質,錄制地點選在了中央電視臺480平方米錄音棚。在專輯制作人員方面,呂思清聘請了央視高級錄音師李小沛操刀;而伴奏陣容更是豪華,它是由中國愛樂樂團等國內各大樂團的首席樂手組成。這樣的團隊已經不遜于一位一線歌手出專輯。
一切就緒,呂思清全程為妻子伴奏。但因為羊羊有孕在身,體力上無法支持長時間的錄唱,這張專輯最終依然以呂思清演奏為主,羊羊再次甘當綠葉。不過這張名為《鐘愛一生》的專輯因為羊羊演唱的兩首歌,對他們的家庭來說具有非凡的意義。
3年之后,當呂思清再一次籌備為呂夫人錄制唱片的時候,恰巧喜訊又傳來了,羊羊肚子里有了第二個寶寶,很顯然,這次的錄制也不能成行了。至今,為妻子錄制一張專屬唱片的美好愿景一直沒能實現,然而他和夫人都相信:期待本身就是一件美好的事情。
心里的一把尺
熟悉呂思清的人,都覺得他從來不是一位神壇上的藝術家,而是一個活得很真實的人。他從不掩飾家庭對他的重要性,甚至讓人覺得家庭在他心中的地位超過了音樂。作為一個青島人,他也從不否認因鄉情而對大海的留戀。他酷愛海上運動,也喜歡吃海鮮,全家最喜歡的度假之地大多是海邊。
在美國的時候,呂思清經常和家人、朋友出海,去海上垂釣,如果運氣好的話還能釣到星斑和石斑等比較名貴的魚類,回家經妻子妙手烹飪即可得誘惑美食。
然而讓他印象最深刻的一次出海是在溫哥華,他和一眾朋友開著漁船去近海捕蟹。船到了海面合適的位置,眾人便將生雞腿作為誘餌捆綁到捕蟹專用的蟹籠里,然后用一艘小艇將這些蟹籠逐個放入海水中,并定好浮標。
“這之后要做的就是數小時的等待,等待總是最讓人煩悶的,這時候我們會開一瓶葡萄酒,躺在甲板上一邊欣賞美麗的海景一邊聊天,放松心情等待豐收一刻的到來。”4、5個小時之后,呂思清便和好友們開著小艇去回收捕蟹的蟹籠。由于當天天氣好、海面風平浪靜,那一次的收獲頗豐,所有蟹籠里的螃蟹加起來一共有20幾只。那是一種類似阿拉斯加帝王蟹的紅色大螃蟹,蟹身呈梭形,最長處一般都在40厘米左右。
“回到大船上,一位美國朋友在一堆螃蟹中挑挑揀揀,然后將其中較大的幾只螃蟹都扔進了大海。我頗為不解,欲予制止,這位朋友不知從哪里拿出了一把刻度尺,開始一一丈量剩下的那些螃蟹的身長,身長不夠的就被他扔回了大海。隨后他告訴我:第一批扔下去的是那些負責繁衍后代的母蟹,把母蟹都吃了,這里的螃蟹就會滅絕;第二批被扔下去的是個頭未達到法定捕撈標準的公蟹,吃了這些未成熟的螃蟹,將會破壞螃蟹種群內的物種平衡?!?/p>
朋友的話令呂思清心有所悟,或許每個人心里都有一把標尺,就像丈量螃蟹一樣,有些東西拾起來,有些東西放得下。撈螃蟹的人抱著感恩的心去培育大自然,而他同樣是抱著感恩的心去回饋自己的家庭,回饋整個生活本身。
This afternoon, pedestrians walking by the No.5 Yard at Guanghua Road were drawn to a jovial melody flowing out of the AOC cellar. It was played by violinist Lv Siqing. He is taking the interview of U-Jet here. Wearing suit and a humble, sincere smile, he shares with us his perspectives on music, family, and life. His life, like his melodies, is full of sincere emotions.
Family at the core of life
On United Airlines alone, Lv Siqing has flown over 2 million km, making him a lifetime VIP member. In the eyes of many, Lv Siqing leads a enviable life, flying around the world with the Guarneri del Gesù \"Wieniawski\" violin and treated everywhere as a distinguished guest. But Lv Siqing interprets his life differently.
“Flying does not equal to traveling. Of all the miles I accumulated, travel miles only account for a very small portion. Performing around the world is a very exhausting job, even for famous musicians. Traveling, on the contrary, is a nice way to relax and recharge. The pace of life is so fast nowadays that sometimes we need to slow down a little bit. I always ask myself what kind of life I want to lead because it matters.”
But most of his flying is about work. His ideal travel is to go to a leisure place, such as a beach at south Italy, with his family where they would bath in the afternoon sun, enjoy seafood, and taste wines.
“Although I am busy, I always try my best to spare time for family travel. The summer and winter holiday of my children are fixed times for family travel. Any work, no matter how important, should not affect my travel plans with my wife and children. Family travel is a perfect way for family get-together. As a busy father, I want my children to feel my warm and devote love by taking them to different themed trips to help them know the world.”
In his mind, family is at the core of everything. He did not tell us like many artists that “My life belongs to art”, but told us in simple and sincere words that he works hard because he wants to provide a better life for his family. Every aspect of his life is focused on his family, travel, sport, or cooking.
Many of his friends like playing golf, but Lv Siqing’s favorite sport is badminton. You might wonder why the graceful violinist prefers this vigorous game? There are two simple reasons. Firstly, he spends most of his time practicing and performing violin, so he has fewer time to practice golf, whereas badminton is more flexible in terms of time and venue. Secondly, badminton is a more interactive game where the whole family could play together.
Whenever he has spare time, he would prepare a meal for his family. Though not a good cook, he enjoys the process. What his children love most is that Lv Siqing could make dumplings for them. He would do everything himself, from making dough, preparing fillings, rolling skins, to making and cooking dumplings. Making dumplings while his wife and children playing by his side and watching them eat up every dumpling he makes might be the happy life he has been pursuing.
Wife’s Album
To his wife, Yang Yang, Lv Siqing is full of love and gratitude. What most people don’t know is that his wife was also a music student. But she gave up her career to support her husband and their children. Lv Siqing told us with tenderness and bliss that, “it is her metamorphosis from being sensible to rational that keeps me romantic. I am grateful for the sacrifice she made for me.”
“When I was thinking of how to repay her for her efforts, a friend of mine asked me if I ever considered making her an album. It struck me as a good idea. She has studied vocal performance. If I make her an album, it must be best dream come true. She gave up her career for me and she was pregnant with our first baby. After child birth, she would no longer be able to return to the stage. I should record her past efforts.”
To ensure the best quality, Lv Siqing employed the 480-square-meter CCTV recording studio, senior recorder of CCTV, Li Xiao Pei, and an orchestra of the highest standard, making up of top musicians from domestic orchestras including China Philharmonic orchestra. Even the best singer would not have a better team than this.
With everything in place, Lv Siqing played accompanying music for his wife for the whole recording. But as Yang Yang was pregnant and not able to complete the recording, the album ended up with only two songs of Yang Yang. But named as Love for Life, it means a lot to the family.
Three years later, when Lv Siqing prepared to record a second album for Yang Yang, she was pregnant again with their second baby and had to abandon the attempt. To date, the beautiful wish of recording an album is still not realized, but both of them believe that expectation is in itself a beautiful thing.
A Ruler in the Mind
People close to Lv Siqing would know that he is not an unapproachable artist, but a real person. He never hides how much his family matters to him, making others feel that family is more important to him than music. Born in Qingdao, he never denies his love of his hometown and its sea. He loves water sports, seafood, and holidays at the seaside.
When he was in America, Lv Siqing often went angling on the sea with his family and friends. Sometimes if he was lucky enough to catch a garouper, he would carry it home so his wife could make it into a delicious dish.
But what impressed him the most is a sea trip in Vancouver. He took a fishing boat with his friends to the sea to catch crabs. In the middle of the sea, they put raw chicken legs into crab traps as lures before throwing them separately into the sea and marked each one with floats.
“After that was hours of boring waiting. To kill the time, we opened a bottle of wine, lied on the deck, appreciated sea views, and chatted until it was time for harvest.” After 4 to 5 hours, they retrieved the traps and got 20 crabs thanks to the nice weather. They were big red crabs like Alaska Emperor Crabs, the biggest of which measures 40 inches long.
“Back on the boat, an American friend picked out several big crabs and threw the rest back to the sea. I was about to stop him when he produced a ruler and started to measure the length of each crab. The ones he thought not long enough were thrown back to the sea. Seeing my bewilderment, he explained that the first ones he threw back were female crabs because if we ate all female crabs, the species might be extinct, and the second ones he threw away were young male crabs below the size limit, if we ate them we may upset the balance of the species.
That explanation provoked him to think, that perhaps everyone of us has a ruler in our mind, like measuring the crabs, we measure everything to decide whether to pick it up or give it up. Just as his friends protected nature with gratitude, Lv Siqing takes care of his family and life with gratitude.