曼哈頓的自由女神
你高舉火把,
是在點(diǎn)點(diǎn)的星空下,
給,
漂泊歸來的游子,
照亮回家的路程?
你揮手凝望,
是在燦爛的陽光里,
給,
要出遠(yuǎn)門的家人,
一個(gè)溫暖的送行?
遼闊大海,
碧水藍(lán)天,
一道道波浪,
曾經(jīng)多少天曠地遠(yuǎn),
曾經(jīng)多少漫漫洪荒,
穿過遙遠(yuǎn)的地平線,
來到你的面前。
萬里波濤,
像一行行命運(yùn)的史詩,
在你的前面伸展。
從過去來,
到未來去,
你是智慧的化身,
把它們都收進(jìn)你博大的胸懷。
自由女神------
你從容又寧靜,
端莊又優(yōu)雅;
迷人又得體,
高貴又神秘。
雖然只讀懂你的一點(diǎn)點(diǎn),
就已經(jīng)滿心歡喜。
我對(duì)著大海敞開胸懷,
想寫一首長(zhǎng)長(zhǎng)的歌,
讓它隨著海鳥對(duì)你歌唱,
讓它伴著濤聲,
輕輕的謳歌你的美麗,
你的風(fēng)采!
月亮
月亮高高天上掛,
遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近放光芒。
盡管無法給溫暖,
盡管白天退身藏,
盡管陰天烏云擋。
盡管你需要它
常常只為辯方向;
盡管它照亮你,
常常你卻在夢(mèng)鄉(xiāng),
它從來未想取代你,
它也無法離開你——太陽。
科羅拉多大峽谷
當(dāng)時(shí)間在大峽谷停止前行,
那一刻你才知道太陽是一個(gè)生命。
它的光、它的熱,
是它與世界的交流。
一萬年的時(shí)光,
只是兩眼交集的瞬間;
一萬里的遠(yuǎn)行,
只是短短的一段旅途。
在這劈開美洲大陸的峽谷之上,
遠(yuǎn)山的回聲空曠悠美,
似一首永不停息的頌歌,
撫慰著印第安人的靈魂。
風(fēng)削雨蝕的土地,
是粗獷又抒情的歌,
是荒涼又美麗的畫,
只有流水把她的故事帶向遠(yuǎn)方。
作者簡(jiǎn)介:范安祺,浙江工業(yè)大學(xué)人文學(xué)院,2013年秋在美國(guó)紐約哥倫比亞大學(xué)訪學(xué)。