本期上架:《少年P(guān)I的奇幻漂流》
作者〔加拿大〕揚(yáng)·馬特爾
譯者:姚媛
出版社:譯林出版社
出版時(shí)間:2012-11-22
一個(gè)十六歲的少年和一只孟加拉虎同處一艘救生艇,在茫茫大海上,漂流了二百二十七天,最后獲救,相信每個(gè)讀完這部小說的人,都會(huì)感慨這個(gè)故事的奇特。且看隨處可見的各種奇異的“元素”:會(huì)托起猩猩在大海里漂浮的香蕉;能夠制造淡水的以魚為食的肉食海藻……
故事就是帶著這樣的“夢(mèng)幻”般的氣息在行進(jìn):一個(gè)印度動(dòng)物園主帶著他的家人和動(dòng)物,搭乘一艘日本貨船移居加拿大,不幸海上遇險(xiǎn),貨船沉沒。最后只剩下兩個(gè)幸存者,一個(gè)是園主的兒子帕特爾即少年P(guān)I,另一個(gè)是一只名叫帕克的孟加拉虎,人虎共處于一只小小的救生艇,故事的主體部分便圍繞著海上生存和馴虎展開。
當(dāng)他們搭乘的“齊姆楚姆”號(hào)貨船在海上迅速沉沒后,一開始,小艇上有四只動(dòng)物,鬣狗吃了斑馬和猩猩,老虎又吃了鬣狗,下一個(gè)該輪到帕特爾了。因此,派一心盤算如何殺死老虎。但是,帕克在飽食之后的表現(xiàn)使他改變了主意。它專注地看著他,那是一只感到滿足的動(dòng)物的眼神。接著,它哼了一聲,又哼了一聲,像是在打招呼。作為動(dòng)物園主的兒子,耳濡目染的經(jīng)驗(yàn)使他理解了這種友好的表示,做出了馴服它的決定。派知道,馴虎的關(guān)鍵是保證其飲食的供應(yīng),這使他有大量的事情要做,整天忙于釣魚、捕殺海龜、使用海水淡化器,給帕克喂食等,無暇去想死去的親人和自己的困境,因此保持了心理的健康。老虎漸漸成為了少年派的精神支柱,相依為命,相互支持,盡管這只“大貓”只會(huì)用叫聲和眼神及動(dòng)作來表示它的內(nèi)心世界,但如果沒有它,派將獨(dú)自面對(duì)恐懼與絕望,用派自己的話來講,“這里必須說說恐懼,它是生活唯一真正的對(duì)手,因?yàn)橹挥锌謶植拍艽驍∩睢!?/p>
然而,當(dāng)有一天他們終于漂流到陸地得救時(shí),老虎像一道彩虹一樣從艇上一躍而起,消失在叢林之中,頭也不回。這讓派感到無法理解,無法理解在經(jīng)歷了漫長(zhǎng)而艱險(xiǎn)的共患難之后,帕克怎么能如此無所謂地離他而去,甚至不回頭看他一眼。此時(shí)的派發(fā)出這樣的悲鳴:帕克,我忍受折磨時(shí)的伴侶,激起我求生意志的可怕猛獸,向前走去,永遠(yuǎn)從我的生活中消失了。
這一刻,小說一下子將我們的思緒拉回到了“真實(shí)”之中,這一段描寫十分精彩,我們又一次感到意外。其實(shí),在作者筆下,帕克始終是一頭猛獸,最后仍是如此,產(chǎn)生錯(cuò)覺的是我們,當(dāng)然,還有帕特爾。
而故事到這里,似乎可以結(jié)束了,老虎走了,派作為“齊姆楚姆”號(hào)上唯一的幸存者獲救了。奇特的事情又出現(xiàn)了,當(dāng)貨船所屬公司的調(diào)查員前來調(diào)查失事原因時(shí),派卻給出了一個(gè)截然不同的故事版本:沉船之后,幸存者其實(shí)有四個(gè)人,除他之外,還有他母親、一個(gè)廚師、一個(gè)水手,并沒有動(dòng)物。饑餓驅(qū)使廚師殺食了水手和他母親,最后他又殺死并吃掉了廚師。那么,看來動(dòng)物的故事是他編造出來以掩蓋可怕的真相的,故事中的鬣狗是廚師,斑馬是水手,猩猩是他母親,而老虎就是他自己。
那到底哪一個(gè)版本的故事是真實(shí)的?相信,每個(gè)讀到這里的人都會(huì)產(chǎn)生這樣的疑問。小說讓派問調(diào)查員:“哪一個(gè)故事更好?”調(diào)查員回答:“有動(dòng)物的故事更好。”那么,為什么有動(dòng)物的故事更好?你對(duì)此有什么看法?有動(dòng)物的這個(gè)故事背后的寓意是什么?沒有動(dòng)物的故事你愿意相信嗎?有人說,第一個(gè)故事是充滿傳奇色彩的童話,第二個(gè)故事AZg2SLKndvv96vzRBFNfY3B4KB2mhJWwY79PY+Paslc=才是對(duì)人內(nèi)心的深刻挖掘,你同意哪種說法?
去讀小說吧!也許你會(huì)有答案,也許你找不到答案,會(huì)在糾結(jié)中不斷地品咂著故事。這或許就是這部曾獲得過2002年度英國(guó)布克獎(jiǎng)、亞馬遜網(wǎng)站2002年度最佳圖書、2004年德國(guó)圖書獎(jiǎng)的小說的魅力所在:在亦真亦幻的故事敘述中,給我們留下一個(gè)巨大的想象空間,同時(shí)也賦予了這個(gè)故事無窮的活力。正如作者揚(yáng)·馬特爾在序言中所說到的那樣,他要寫一個(gè)充滿活力與生氣的故事。
《少年P(guān)I的奇幻漂流》片段試讀
下了一夜的雨。我度過了一個(gè)可怕的無眠之夜。雨聲很大。雨打在接于器上,發(fā)出鼓點(diǎn)般的聲響,而在我周圍,從遙遠(yuǎn)的黑暗之中傳來的,是嘶嘶的雨聲,仿佛我正置身于一個(gè)滿是憤怒的蛇的巨大蛇窩里。風(fēng)向的改變也改變了雨的方向,因此我身體上剛開始感到溫暖的部分又被重新淋濕了。我改變了接雨器的方向,幾分鐘后卻很不高興地驚訝地發(fā)現(xiàn)風(fēng)向又變了。我試圖讓身體的一小部分,胸前的部分,保持干燥溫暖,那是我放求生指南的地方,然而潮濕卻故意下定決心要擴(kuò)散開來。那一整夜我都冷得發(fā)抖,我不停地?fù)?dān)心小筏子會(huì)散掉,把我與救生艇連接在一起的繩結(jié)會(huì)松開,鯊魚會(huì)來襲擊我。我不停地用手檢查繩結(jié)和捆綁的繩子,試圖摸明白,就像盲人讀盲文一樣。
夜?jié)u漸深了,雨下得更大,大海也更加洶涌。連接救生艇的纜繩不再被輕輕地牽動(dòng),而是猛地拉緊了,小筏子搖晃得更厲害,更不穩(wěn)了。它還在漂,每一個(gè)浪打來它都沖上浪頭,但是已經(jīng)沒有干舷,每一朵開花浪沖過來,都沖上了小筏子,從我身邊沖刷而過,就像河水沖刷著卵石。海水比雨水溫暖些,但這就意味著那天夜里我身上連一小塊干的地方也沒有了。至少我喝到水了。我并不是真的很渴,但卻強(qiáng)迫自己喝了。接雨器看上去就像一把倒置的雨傘,一把被風(fēng)吹開的雨傘。雨水流到接雨器中心,那里有一個(gè)洞。一根橡膠管把這個(gè)洞和用厚厚的透明塑料做的接雨水的袋子連了起來。開始水有一股橡膠的味道,但是很快雨水就把接雨器沖洗干凈,水就沒什么味道了。
在那漫長(zhǎng)、寒冷、黑暗的幾個(gè)小里,看不見的雨噼里啪啦的聲音漸漸變得震耳欲聾,大海嘶嘶作響,海浪翻卷,把我扔過來扔過去,這時(shí)我只想著一件事:理查德。帕克。我策劃了好幾個(gè)擺脫它的方案,這樣救生艇就可以是我的了。
一號(hào)方案:把他推下救生艇。那有什么好處呢?即使我能把一只450磅重的活生生的猛獸推下救生艇,老虎可是游泳健將。在松達(dá)班,人們都知道它們能在波浪翻滾的河中央游5英里。如果理查德。帕克發(fā)現(xiàn)自己意外地翻下了船,它就會(huì)踩水,會(huì)爬回船上,讓我為自己的背叛付出代價(jià)。
二號(hào)方案:用6支嗎啡注射器殺死他。但是我不知道嗎啡會(huì)對(duì)他有什么樣的影響。這樣的劑量能夠殺死他嗎?我該怎么把嗎啡注射到他身體里呢?我只能模糊地想到可以出其不意地讓它吃一驚,就像它媽媽被捉時(shí)那樣?但是要讓他吃驚的時(shí)間足以讓我連續(xù)注射6支嗎啡?不可能。我只能用針刺他一下,而這會(huì)換來他的一巴掌,這一巴掌會(huì)把我的頭打掉下來的。
三號(hào)方案……