999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

基于語料庫的中國非英語專業學習者議論文寫作中轉折連接詞的研究

2013-12-10 07:45:38
巢湖學院學報 2013年1期
關鍵詞:學生

胡 麗

(巢湖學院外語系,安徽 巢湖 23800)

1 引言

連接詞(connectives or connectors)是一種表示語篇內各單位之間邏輯或語義關系的銜接手段。功能語言學家韓禮德(Halliday)認為:只有語句之間的銜接才能實現語篇的整體連貫。[1]“通過在語篇中使用這類連接性詞語,人們可以了解句子之間的語義聯系,甚至可經前句從邏輯上預見后續句的語義”[2](p92)。韓禮德從意義的角度將連接分成四種類型,即添加關系、轉折關系、因果關系和時空關系。本論文只是對其中的一種—轉折關系的連接詞進行微觀的調查和探究。趙蔚彬對八個語料庫中14類連接詞的使用情況進行了調查研究,結果發現:轉折連接詞的使用頻率在所有語料中占的比例都是最高;而且,在這八個語料庫中,CLEC(中國學習者語料庫)中的連接詞使用的總數最多,位居第一位。[3]由此可見,對中國學習者使用轉折連接詞的情況和特征進行調查和探究是具有一定的現實意義。

2 研究現狀

目前,國內對連接詞的研究也為數不少。馬廣惠從詞匯、句法和語篇3個層次比較中美大學生英語作文語言特征時發現:中國學生使用連接詞的比例顯著高于英美學生。這可能與他們作文中的主導句型是簡單句有關,也可能與EFL教師強調在EFL寫作中大量使用連接詞有關。[4]陳新仁從語用學的角度調查了英語專業本科生在議論文寫作中使用話語聯系語 (discourse connectives)的情況,發現中國學生在寫作過程中能夠比較有意識地使用話語聯系語,在選擇前后內容關系方式中時常用添加、列舉、轉折、推論和總結的形式,但使用的種類比較單一,而且還有少量的誤用。[5]羅一研究了英語專業研究生在學術論文中使用語法屬性為副詞的連接詞 (adverbial conjuncts)的特點,發現中國學生使用這類詞的數量比本族語者多,但對詞的文體適用性和語義上的細微差別認識不夠。[6]潘璠、馮躍進用語料庫的方法調查了非英語專業研究生在議論文寫作中20個最常用的連接詞(connectors)的使用情況,發現中國學生在連接詞的選擇上和本族語者頗為相似,但卻過多地使用了少數連接詞,大多數連接詞使用過少。[7]徐海銘用橫向研究的方法調查了不同年級的英語專業學生在議論文寫作中使用元語篇手段(meta-discourse markers)的特點,并發現,中國學生在使用元語篇手段的數量上表現出非線性的發展模式,而在質量上表現出線性發展模式,并且,學生在選擇前后語句內容關聯方式時,多使用表列舉、轉折和推論關系的連接詞。[8]

綜觀過去的研究可以發現:大多數研究者都是從宏觀角度,即連接詞的各種類型的總體使用情況進行調查研究的,而在微觀上對單個類型(如表轉折關系的連接詞)的使用情況進行調查分析研究的卻為數甚少。Halliday&Hasan認為,銜接研究的發展方向之一就是在提倡宏觀研究的基礎上,繼續進行微觀研究。雖然對連接詞的研究本身就是微觀研究,但還可以在此基礎上對某一類或個別連接詞進行更加微觀的研究。鑒于此,本論文將對中國非英語專業學習者使用的表達轉折關系的連接詞進行調查和研究,也是對轉折連接詞的使用做一嘗試性的微觀探究。

3 研究設計

3.1 研究問題和方法

本研究采用語料庫的方法調查三個問題:1)與本族語者相比,中國英語學習者使用轉折連接詞的頻率有何異同?2)與本族語者相比,中國英語學習者使用轉折連接詞的位置有何異同?3)中國英語學習者使用轉折連接時有何不當之處?具體錯誤類型有哪些?

對于轉折關系連接詞的分類在參考章振邦[9]、趙蔚彬、Oxford Advanced Learner’s English-Chinese Dictionary[10]等基礎上,從語法角度將其分為連詞、連接副詞和介詞短語三類,并作了詳盡的舉例。

表1 轉折連接詞分類

3.2 研究數據和來源

本研究的數據主要來源于兩個語料庫,一是由廣東外語外貿大學桂詩春等教授編撰的《中國學習者英語語料庫》[11]中的一個子語料庫—CLTST4,此語料庫全部為中國大學生的六級考試作文。選擇此部分語料庫是因為,參加六級考試的學生基本已完成大學英語的全部課程,基本可以代表中國非英語專業大學生英語的最高水平,從某種程度上講,相對接近本族語者。另一個是本族語者語料庫LOCNESS(Louvain Corpus of Native English Essays)中由英美大學生寫的議論文部分。

表2 中國學習者語料庫和本族語者語料庫

從上表統計數據來看,與本族語學生相比,中國非英語專業學習者的平均單詞長度和平均句子長度都相對較低,說明中國學習者與本族語者相比在語言的熟練程度上還有一定的差距。

3.3 研究工具和步驟

本研究使用的語料庫工具是WordSmith3.0,對于表1.中列舉的轉折連接詞逐一進行檢索。對于個別詞語, 如 but,while,still,though 等多功能詞語,我們依據薄冰[12]、章振邦等英語語法書對檢索的的結果進行標識,保留本研究有關的數據,排除非轉折關系的用法。鑒于兩個語料庫規模不同,我們對其進行相對頻率比較,即把原始頻率轉換成每10萬詞中出現的頻率。

根據羅一和莫俊華[13]曾提出的有關注詞在語篇中出現的位置,我們把檢索得到的轉折連接詞在句中出現的位置按句首、句中和句尾進行歸類。

最后再依據薄冰、章振邦及Oxford Advanced Learner’s English-Chinese Dictionary 等語法書對中國非英語專業學習者在議論文寫作中的轉折連接詞的誤用情況進行分析歸類,并探究其相關原因。

4 結果與討論

4.1 轉折連接詞的頻率比較

表3 CLTST4和LOCNESS中使用轉折連接詞的頻率和排序

從表3中可以看出,but在兩個語料庫中的使用頻率最高,且CLTST4中使用的頻率大于LOCNESS,而although在LOCNESS中使用的頻率要遠遠大于CLTST4。對比中的其他四個連詞在LOCNESS中的使用頻率也均大于CLTST4。這表明對于中國學習者,他們更傾向于使用but這個簡單而熟悉的詞,而對于although,yet這個經常用于正式文體的詞確很少使用。這與Biber等人的分析結果是相一致的。[14]but一詞的多用可能是導致 yet、although等詞少用的原因,并且CLTST4中but、though的多用也說明中國學習者書面語中帶有明顯的口語化傾向,從而也證實了文秋芳[15]等人的發現。

轉折連接副詞當中,however在兩個語料庫中使用的頻率均為最高。在CLTST4中,相對于instead,nevertheless,anyhow等詞而言,中國學習者要更熟悉however。因此其使用的頻率相對較高。但however在LOCNESS中使用的頻率要遠遠大于CLTST4。這說明本族語學習者更傾向使用however,因為however作為轉折連接副詞常用于學術文體,表達前后話語間的邏輯對比關系。這一發現與Biber等人的研究結果也是相一致的。still和rather兩詞在CLTST4中出現的頻率極少,并且通過對所出現的語境的進一步分析,它們在句中也并非作轉折連接副詞而使用的。這說明中國學習者對于still和rather作副詞表達轉折關系并不熟悉,從而盡量回避使用。這說明中國學習者對連接詞的掌握不夠熟練也不夠豐富。

在轉折介詞短語中,CLTST4中使用最多的十個轉折介詞短語與LOCNESS中出現的詞是相同的。這說明中國學生和本族語學生在選詞上有一定的相似性。但對同一個詞的使用頻率再對比兩個語料庫可以看出差異很大。如on the other hand,on the contrary在CLTST4中使用的頻率要遠遠大于其在LOCNESS中使用的頻率。而rather than,despite,instead of在 LOCNESS 中使用的頻率又遠遠大于其在CLTST4中使用的頻率。這一結果從某種程度上說可能與漢語語言表達的習慣有關,即受母語遷移的影響。中國人在表達前后話語間的邏輯對比關系時,喜歡用“然而另一方面,…”“相反的,…”等詞語,這可能導致了其在英語中的對應詞on the other hand,on the contrary的多用。中國人習慣于用句子來表達前后話語邏輯上的相反或對比關系。因而,對于rather than,despite,instead of這些本族語者經常使用的同樣可以表達轉折關系的介詞短語中國學習者卻很少用。

4.2 轉折連接詞的位置比較

表4 CLTST4和LOCNESS中使用轉折連接詞的位置比較

類型 連接詞 語料庫 句首 句中 句末on the other hand LOCNESS 16(40%) 24(60%) 0 CLTST4 80(84.21%) 15(15.79%) 0轉折介詞短語on the contrary rather than LOCNESS 1(25%) 3(75%) 0 CLTST4 40(80%) 10(20%) 0 LOCNESS 0 57(100%) 0 CLTST4 0 13(100%) 0 instead of LOCNESS 8(22.86%) 27(77.14%) 0 CLTST4 0 10(100%) 0

從表4中可以看出,在LOCNESS中but出現在句中的次數要遠遠大于其在句首的次數。而CLTST4中得到的情況正好相反,中國學生更傾向于將but置于句首。對yet一詞的使用情況,中國學生和本族語學生的情況是相似的,都是傾向于將其放置句中。這也完全符合yet一詞本身的用法。上表還顯示出,除了while外,although,whereas和though作為轉折連接副詞,本族語學生傾向于將它們置于句中;而中國學生去更傾向于將although和whereas置于句首。這可能與漢語的思維習慣有關,即漢語中的 “雖然…但是…”、“盡管…但是…”“然而…”常作為一個固定的結構出現在會話中。因此,從某種程度上說,這一思維習慣往往會影響中國學生的英語寫作語言的產出。

鑒于 nevertheless,anyway,though,anyhow 和conversely在兩個語料庫中出現的頻率較少,因而位置對比得出的結果不具有普遍性。再者,如though,anyway等作轉折連接副詞使用時,一般多出現于句尾,具有相對穩定的位置,因而也沒有對比的意義。從表4中可以看出,however在CLTST4中出現在句首的次數幾乎是其在句中次數的三倍,并且也遠多于其在LOCNESS中出現在句首的次數。這說明中國學生喜歡將其置于句首。根據Quirk[16]等人的研究,however在書面語中常置于句中,只有當說話者在說話時想結束不再深究的話題時才將其置于句首。對于actually和instead作為轉折連接副詞,在LOCNESS中出現在句中的頻率多于其在CLTST4中出現在句中的次數。因此,總的來說,相比于本族語學生,中國學生傾向于將轉折連接副詞置于句首。陳宗玉[17]和趙蔚彬認為,連接詞的使用應該簡練而不引人注意,如果頻繁地將其置于句首會分散讀者對語篇的整體的注意力。因此,我們在使用連接詞時應盡量將其置于句中,這不但可以增強句子成分之間的邏輯關系,還可以削弱連接詞的顯性程度,提高文章的內在連貫性,以使語言的使用更貼近本族語者。

表4中顯示,在 CLTST4中,on the other hand和on the contrary出現在句首的次數要遠遠大于其出現在句中的位置。而LOCNESS中出現的情況正好相反。這說明本族語學生更傾向于將這兩個詞組置于句中。rather than在兩個語料庫的使用位置情況基本相同,即出現在句中,這是符合其本身的用法。Instead of一詞在LOCNESS出現的頻率遠多于其在CLTST4中出現的頻率,但上表顯示,中國學生和本族語學生均喜歡將其置于句中。因此,總體上來說,本族語學生傾向于將轉折介詞短語置于句中,作插入語。這更加證實了趙蔚彬等人的觀點,即連接詞的使用要盡量不引人注意,避免分散讀者對語篇整體的注意力。而中國學習者卻很少這樣做。究其原因,可能由于他們對真實的語言輸入的量還不夠,不懂得插入語的用法,亦或是母語遷移的影響,還有待于進一步的發現和考證。

4.3 轉折連接詞的誤用分析

Crewe[18]對邏輯連接詞的使用做過調查,發現中國學生在書面語中大多都有誤用連接詞的情況。以下是從CLTST4中篩查出的一小部分已標注并具有代表性的轉折連接詞的誤用情況。

1.they looked after their baby more scientific[wd2,5-].Although [wd3,s-]this,the life spon[fm1,-]still lowers[wd3,s-]the life expectancy,

2.People are often taken in.In fact,the fake commodities can be seen though difficulty[fm1,-].

3.Though,one person do[vp3,2-2]one job from beginning to end,which is stable,he can do it better

4.if you want to make something done better,but[wd5,-s]it would be worse.

5.First,we shouldn’t buy the fake commodities.Although they have a lower price.[sn2,s]

6.Second,though the job is not good,but he take[vp3,1-]it because of the difficulty in finding jobs.

7.Life expectancy was rising however[wd3,s-]infant mortaility[fm1,-]is belowing[fm2,-].

8. It suggests that if you want to achieve something quickly,however[wd5,-s]you always can not get it.

9.The latter may be the perfect example.Conversely,[wd3,-]the former’s job is steady.

10.But others rather than[wd5,2-]change their works[wd3,1-]more often.

11.at normal speed,[sn2,s]he can finish it;[sn8,s-][sn1,s] but when he does it at higher speed,he can’t accomplish it on the contrary[wd5,s-].

12.neglect some details of the article.Despite I read more carefully than do quickly.[sn8,s-]

從例句1-6,我們可以看出中國學習者對于although,though和but的用法沒有正確或完整的理解。although是從屬連詞,應該用來引導從句,例句1中,although被誤用為介詞,應將其改為in spite of或despite。though可作連詞亦可作副詞使用,都表達語意上的轉折關系。而例句2中的though被誤用為介詞。例句3中,前半句應該是一個條件,后半句是一個期望中的結果,根據前后語意判斷,這應該是條件句,而不是邏輯上的轉折關系,因此,應該將though改成if。這是一個連接詞選擇錯誤的句子。例句4中的but是一個多余的詞,因為一句話中也不可能有兩個連接詞存在。例句5中,although作為從屬連接詞只能引導從句,而不能單獨存在。例句6中,though和but是不可以在同一個句子中存在的,應該刪掉其中的任何一個。然而,像這樣的連接詞重復的情況在中國學習者語料庫中還有很多。這說明中國學生對連接詞用法的掌握程度仍然還處于低層次水平。

例句7、8、9中出現了有關轉折連接副詞的使用情況。例句7和9中,前后句是邏輯上的語意對比關系,while一詞自然是首選,而however和conversely作為表達轉折關系的副詞在句中使用很顯然是不恰當的。例句8中的,however與if在同一個句中,語意上很顯然是矛盾的,從語法結構上看,應該將其刪掉。

例句10、11、12中出現了有關轉折介詞短語的使用情況.例句10和11中but已表達了語意上對比關系,因此rather than和on the contrary在句中的出現就是多余的了。例句12中,despite后面是一個完整的句子,而despite為介詞,其后應跟名詞或名詞短語,因而此處應該是選詞錯誤。根據前后的語意關系,此處應該是因果關系,而非轉折關系,將其替換為Therefore,應該更準確一些。

綜上所述,中國非英語專業學習者在議論文中出現的連接詞誤用情況大概可以分為這幾類:誤把連詞當介詞使用,誤把從屬連詞當并列連詞使用,重復使用表達同一語意的連接詞,語意不清導致選詞錯誤或使用不必要的轉折連接詞等等。導致這些誤用的原因是多方面的。首先,他們對于連接詞的多功能性以及一些連接詞之間潛在的細微差別的意識很少,對于特定的轉折連接詞的用法規則掌握的還不夠。其次,母語遷移,即在二語產出過程中漢語思維模式的干擾也是不容忽視的一個重要原因。這些都說明中國非英語專業學習者在英語作文中使用連接詞方面尚有很多不足之處,他們對連接詞的使用從某種程度上說仍然還處于初級水平。Crewe曾提出:對于某些語意不明確的連接詞,不用比誤用更可取,因為讀者完全可以根據自己已有的知識體系來理解文章中的邏輯關系。

5 結語

本論文主要從頻率、位置和誤用三個角度對中國非英語專業學習者在議論文寫作中使用的轉折連接詞做了詳細的調查和探究。應該指出的是,本論文使用的語料庫只是中國學習者的一個子語料庫,并且因為考慮到篇幅和檢索的方便,調查的轉折連接詞皆為常見的詞語,而對一些如as,whatever,no matterwho/… ,even if,atall events,in any case/event/rate等等在話語中同樣可以表達轉折關系的連接詞并沒有列入調查的范圍。此外,在分析中國非英語專業學生在議論中誤用轉折連接詞的原因時,本文主要將其歸為母語遷移或漢語思維模式的影響,至于是否還有更深層次或學習者個體的影響,還有待于進一步的考證。

[1]Halliday,M.A.K&Hasan,R.Cohesion in English[M].北京:外語教學與研究出版社,2001.

[2]胡壯麟.語篇的銜接與連貫[M].上海:上海外語教育出版社,1994.

[3]趙蔚彬.中國學生英語作文中邏輯連接詞使用量化對比分析[J].Foreign Language Education,2002,(2):72-77.

[4]馬廣惠.中美大學生英語作文語言特征的對比分析[J].外語教學與研究,2002,(5):345-349.

[5]陳新仁.話語聯系語與英語議論文寫作:調查分析[J].外語教學與研究,2002,(5):350-354.

[6]羅一.研究生英語論文中連接副詞使用情況調查[J].解放軍外國語學院學報,2003,(1):59-62.

[7]潘璠,馮躍進.非英語專業研究生寫作中連接詞用法的語料庫調[J].現代外語,2004,(2):157-162.

[8]徐海銘.中國英語專業本科生使用元語篇手段的發展模式調查研究[J].外語與外語教學,2004,(3):59-63.

[9]章振邦.新編英語語法教程[M].上海:上海外語教育出版社,2000.

[10]Oxford Advanced Learner’s English-Chinese Dictionary[M].(The Extended 4th.Edition).The Commercial Press of China.2002.

[11]桂詩春,楊惠中.中國學習者英語語料庫[M].上海:上海外語教育出版社,2003.

[12]薄冰.薄冰英語語法[M].北京:開明出版社,1998.

[13]莫俊華.中國學生在議論文寫作中使用因果連接詞的語料庫研究[J].外語教學,2005,(5):45-50.

[14]Biber,D.,Johnson,S.,Leech,G.,Conrad,S.,&Finegan,E.(2000).Grammar of Spoken and Written English.Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press.

[15]文秋芳,丁言仁,王文宇.中國大學生英語書面語中的口語化傾向——高水平英語學習者語料對比分析[J].外語教學與研究,2003,(4):268-274.

[16]Quirk,R.,Greenbaum,S.,Leech,G.and Svartvil,J.A Grammar of Contemporary English[M].London:Longman.1972.

[17]陳宗玉.銜接英語語篇的邏輯紐帶[J].唐都學刊,1998,(4):103-106.

[18]Crewe,W.J.The illogic of logical connectives[J].EFL Journal,1990,44:316-325.

猜你喜歡
學生
快把我哥帶走
親愛的學生們,你們并沒有被奪走什么
英語文摘(2020年9期)2020-11-26 08:10:12
如何喚醒學生自信心
甘肅教育(2020年6期)2020-09-11 07:45:16
怎樣培養學生的自信
甘肅教育(2020年22期)2020-04-13 08:10:54
如何加強學生的養成教育
甘肅教育(2020年20期)2020-04-13 08:04:42
“學生提案”
當代陜西(2019年5期)2019-11-17 04:27:32
《李學生》定檔8月28日
電影(2018年9期)2018-11-14 06:57:21
趕不走的學生
學生寫話
學生寫的話
主站蜘蛛池模板: 沈阳少妇高潮在线| 国产高清无码第一十页在线观看| 2019年国产精品自拍不卡| 国产噜噜在线视频观看| 久久免费精品琪琪| 99热这里只有免费国产精品| 青青草原国产免费av观看| 日韩精品一区二区深田咏美| 欧美亚洲国产一区| 国产乱子伦视频在线播放| 成人精品在线观看| 伊人久久大香线蕉综合影视| 日韩区欧美国产区在线观看| 久久久久免费看成人影片 | 18禁影院亚洲专区| 免费国产好深啊好涨好硬视频| 在线国产毛片| 日韩二区三区无| 欧美一级99在线观看国产| 国产精品一区二区国产主播| 99激情网| 亚洲综合精品香蕉久久网| 好吊色妇女免费视频免费| 色偷偷综合网| 国产菊爆视频在线观看| 丝袜国产一区| av午夜福利一片免费看| 欧美一级高清视频在线播放| 日韩国产一区二区三区无码| 婷婷综合色| 日本一本正道综合久久dvd| 亚洲精品视频网| 波多野结衣一二三| 人人妻人人澡人人爽欧美一区| 亚洲第一黄色网址| 无码福利日韩神码福利片| 亚洲系列中文字幕一区二区| 亚洲第一福利视频导航| 色AV色 综合网站| 黄色在线不卡| 国产欧美日韩在线一区| 91小视频版在线观看www| 精品一区二区三区自慰喷水| 国产精品天干天干在线观看| 亚洲乱码精品久久久久..| 成年人国产视频| 国产美女无遮挡免费视频| 亚洲中文字幕在线观看| 中日韩一区二区三区中文免费视频 | 54pao国产成人免费视频| 中文字幕无线码一区| 美女无遮挡免费视频网站| 亚洲人在线| 全部无卡免费的毛片在线看| 日本一区二区三区精品AⅤ| 亚洲国产欧美国产综合久久| 精品国产免费第一区二区三区日韩| 日韩精品免费一线在线观看| 久热中文字幕在线观看| 57pao国产成视频免费播放| 亚洲国产精品无码AV| 91麻豆国产精品91久久久| 成人韩免费网站| 国产精品第页| 狠狠色综合网| 亚洲不卡网| 丁香五月亚洲综合在线| 国内精品免费| 在线看免费无码av天堂的| 乱人伦中文视频在线观看免费| 国产9191精品免费观看| 色噜噜在线观看| 91口爆吞精国产对白第三集| 中美日韩在线网免费毛片视频 | 少妇极品熟妇人妻专区视频| 久久女人网| 国产高清在线观看91精品| av在线人妻熟妇| 国产网站一区二区三区| 日韩激情成人| 麻豆精品国产自产在线| 午夜爽爽视频|