摘 要:在言語交際過程中,交際雙方只有遵循會話的合作原則和禮貌原則,才能達到預期的效果。文章介紹了中西文化在會話的合作原則、禮貌原則方面的差異,詣在提醒教師注意培養大學生的文化意識,從而提高他們的跨文化交際能力。
關鍵詞:合作原則;禮貌原則;跨文化交際
1 西方會話的合作原則和禮貌原則
20世紀,現代語言學蓬勃發展,語言學家圍繞著語言的本質、結構、應用能力及語言與社會文化的關系問題展開了深入探討。許多語言學分支應運而生,語義學、語用學、社會語言學、心理語言學、話語分析理論等,不一而足,打破了把語言看作是純封閉的框架,明確了人是使用語言的卞體,語言與文化有著不可分割的關系。語言學的最新研究成果為進一步認識人類的言語奠定了基礎,促進了會話分析理論的發展。
英國牛津大學的Austin認為,語言是用來實施某種行為的,會話是人類最基本的言語活動,是人類社會生活的一部分。在人類的交際中,會話者必須達成
某種默契,都有相互合作、求得交際的愿望,才能使會話順利進行。
人們在言語交際中必須要遵守一些諸如真實、充分、關聯、清楚等原則和準則。這就是Grice提出的會話理論的“合作原則”。它有四個準則:(1)量的準則;(2)質的準則;(3)關系準則;(4)方式準則。
在真實的話語交際中,由于禮貌上的原因,會話各方并不總是嚴格依照合作原則來交談。因此,Leech提出了另一條語用原則—禮貌原則(PP),它包含六項準則,每項準則又有兩條次準則:(1)得體準則;(2)慷慨準則;(3)贊譽準則;(4)謙遜準則;(5)一致準則;(6)同情準則。
通過語言來表達禮貌是最常用的交際手段,是確保交際成功的一條十分重要的原則。然而,由于各國、各民族文化背景各不相同,合作原則和禮貌原則在不同的文化中,有著不同的表現形式和思維方式。在言語交際中,由于用語不當或出言不遜而引起誤會,導致交際失敗的情況屢見不鮮。
2 中西文化的合作原則及禮貌原則的差異
不同國家有著不同的文化,來自不同文化背景的人們之間的語交際肯定有所不同。在一種語言及文化背景下非常得體的話語在另一種語言及文化背景下可能會顯得粗暴無禮。因而,Grice的會話原則是否適用于任何言語社團、社會和會話者,特別是不同文化背景的人能否具有共性的會話準則以便順利地進行交際,應該是值得商榷的問題。
就量的準則而言,中國人由于傳統文化的影響,其語言行為對環境具有很大的依賴性。在很多場合下,意會勝過言傳,有些信息并非通過言語表現出來,而西方人往往健談,他們常把語言當作“自我表現的一種手段”??梢?,在量的方面,中國人與英關人之間存在著很大的差異。而在“質”的方而,由于風俗習慣的差異,中國人在公開的場合言語使用得比較含蓄,而西方人則較為“直率”,更喜歡表現自己。
不同語言和文化的國度,有著各自的禮貌方式,根據漢語言文化有關禮貌的源流,顧日國指出,中國漢文化具有尊重、謙遜、態度熱情、文雅四個方面的特征。同時他提出了五條帶有中國特色的禮貌準則:(1)貶己尊人準則;(2)稱呼準則;(3)文雅準則;(4)求同準則;(5)德、言、行準則。
如果把上述與漢語言文化有關的五條禮貌原則同Leech的禮貌原則做個對比,就會發現語用和文化價值方面的差異。稱呼涉及禮貌問題是漢語言文化的特征,稱呼的方式與禮貌之間的關系在英語文化中并不明顯,在漢語言文化中則顯得親切自然。英語民族不分民幼尊卑,都是直呼其名,以示“親切”,這是強調尊老愛幼注重上下關系的漢民族所難以接受的。
“求同”準則涉及“面子”,英漢兩種語言表達禮貌時都會注意這一方面,但對于如何維護交際雙方的面子,卻因為文化價值的差異而有著不同的理解和處理方式。在會話中講究禮貌策略,正是為了保護和降低而面子受到侵襲。比如請求讓路被認為是干擾了聽話人的自由,所以“Excuseme”就成為由于威脅了對方的負面面子而使用的負而禮貌用語。在漢語言文化中,言語交際中常常講究“賞臉”,避免“丟臉”,要“給面子”,“顧全面子”。為了顧及雙方的“面子”,中國人往往采用禮貌的語用手段,力求和諧。而在不得不有傷面子時,也會先肯定然后再否定,或先表示贊同然后再談分歧,這就是中國人的“求同”準則。
禮貌同隱私的關系在英漢兩種語言文化中是不同的。對于“隱私”的定義不同,價值也不同。在中國,群體文化的交際規范視關心別人為傳統關德,因而在談話時,說話人可以涉及到諸如個人、家庭、婚姻、工資、收入等方面的問題。而在以個人主義為中心的英語文化中,卻會將這類情況視為隱私,認為與之相關的問題侵犯了他們的隱私權。
3 結語
了解合作原則、禮貌原則會幫助我們更好地進行交際,而了解中西文化在這方而存在的特點及差異,將有助于我們更好地了解不同的文化。在英語教學中,教師應在教授語言知識的同時,向學生介紹英關文化以及在與英關人進行言語交際時應該注意的這些原則,從而提高學生的跨文化交際能力,使他們真正將英語作為開拓視野、了解世界的工具。
參考文獻:
[1]戴偉棟.簡明英語語言學教程[M].上海:上海外語教育出版社,1989.
[2]何自然.語用學與英語學習[M].上海:上海外語教育出版社,1999.
作者簡介:盧琰(1981—),女,語言學碩士,陜西中醫學院英語系英語專業教研室助教,研究方向:第二語言習得與測試。