Jean-Denis Walter translation_姜斯瀚

Q:您近況如何?
A:非常棒。此前沒人知道當人體的下落速度超過音障時會對身體帶來何種影響。目前檢查結果沒發現任何異樣,一切正常。人類是能夠突破音障的。好吧,至少我可以……
Q:頭部沒問題么?
A:一切如常。
Q:您當時的心跳達到了多少?
A:在我打開降落傘,直立面對地面,雙腳踏上擱腳板時,心跳最快達到了189次/分鐘。
Q:是在那個時刻,你對自己說:“我會成功,我無法成功”么?就像就像跳水運動員站在10米臺時的心情?
A:完全不是。當時我已經沒有回旋的余地了,我切斷了兩個氧氣供應管。為了以防萬一,在訓練中我們進行了重新連接氧氣供應管的練習,但在被連體服束縛的情況下,幾乎無法完成。一旦你處于那個位置時,你有10分鐘的氧氣儲備,這大約與下落的時間相當,所以你別無選擇。最終,我需要在海拔33公里的高度一躍而下。其實這不過是我在重復此前進行過十多次的訓練而已。跳躍過程中真正的變數是技術和天氣問題。當然,還有對音障的不確定性。最大的壓力在于當時是現場直播,我此前完成的兩跳都是不對外公開的。全世界都在看著我,教皇、美國總統,說實話這種感覺并不太有趣,我沒有犯錯的權利。
Q:跳躍前您有時間欣賞壯觀的景色么,以便緩解緊張。
A:不僅如此,我對自己說:“哇哦,我在世界之巔,從未有人到達過我的位置。”我凝望著陸地上的曲線,是那么的棒,我頭上的天空漆黑一片。你深呼一口氣,然后一躍而下。
Q:您沒有太多的時間感受那一刻?