錢興 王帥
摘要:自20世紀(jì)70年代以來(lái),人們對(duì)二語(yǔ)習(xí)得從各個(gè)不同的方面進(jìn)行了研究,所運(yùn)用的研究方法也各具特色。有的研究側(cè)重于描寫(xiě),有的研究偏重于假設(shè),有的研究則采用實(shí)驗(yàn)。20多年來(lái),第二語(yǔ)言的多側(cè)面、多方法的研究格局導(dǎo)致了該領(lǐng)域中的理論層出不窮。對(duì)癥下藥要知其病癥所在,英語(yǔ)輸出問(wèn)題原因的探討可以更好的解決二語(yǔ)習(xí)得中出現(xiàn)的各類問(wèn)題,幫助學(xué)習(xí)者更好的進(jìn)行學(xué)習(xí)。
關(guān)鍵詞:英語(yǔ)輸出;內(nèi)因探討;外因探討;對(duì)策
中圖分類號(hào):H314 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2013)08-0173-02
對(duì)語(yǔ)言能力的研究一直是心理語(yǔ)言學(xué)、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、二語(yǔ)習(xí)得等理論關(guān)注的一個(gè)核心問(wèn)題。相對(duì)于Krashen(1985)的輸入假設(shè),Swain(1985)提出輸出假設(shè),認(rèn)為語(yǔ)言輸入是必要的,但并不是實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言習(xí)得的充分條件;Swain的“理解輸出假設(shè)”的提出為二語(yǔ)習(xí)得研究提供了理論支持,這也使學(xué)習(xí)者和廣大語(yǔ)言學(xué)研究者開(kāi)始重視二語(yǔ)習(xí)得中的輸出問(wèn)題。如何達(dá)到更好的語(yǔ)言輸出效果,提高英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者自由,流暢的運(yùn)用英語(yǔ)表達(dá)自己的觀點(diǎn),態(tài)度的能力,進(jìn)而達(dá)到交流無(wú)障礙的程度,是亟待解決的難題。本文較全面地分析二語(yǔ)習(xí)得者在語(yǔ)言輸入和輸出問(wèn)題的原因,并做出了系統(tǒng)的深化和闡述,并相應(yīng)地提出了培養(yǎng)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)思維方式:細(xì)節(jié)性、邏輯性、發(fā)散性和探究性的方法和實(shí)際教學(xué)手段,以期待謀求較好的語(yǔ)言輸出教學(xué)效果。
一、 原因分析
語(yǔ)言輸出問(wèn)題的產(chǎn)生有諸多原因,但總體分類分為內(nèi)因和外因兩個(gè)方面。內(nèi)因包括學(xué)習(xí)者的性格,心態(tài),目標(biāo)語(yǔ)文化背景及其思維邏輯以及語(yǔ)言機(jī)制系統(tǒng);外因則包括語(yǔ)言輸入環(huán)境和輸出環(huán)境。
1.性格。性格從某種程度上決定學(xué)生表達(dá)的一個(gè)重要因素。開(kāi)朗喜動(dòng)的性格利于學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和創(chuàng)造性,樂(lè)于抓住學(xué)習(xí)及生活中的機(jī)會(huì)來(lái)練習(xí)所學(xué)的知識(shí)并能較好的表達(dá)。而害羞喜靜的性格則在某種程度上會(huì)讓學(xué)生不善于進(jìn)行語(yǔ)言的練習(xí)和創(chuàng)造性的學(xué)習(xí),這主要體現(xiàn)在口語(yǔ)當(dāng)中。語(yǔ)言是交流的工具,對(duì)于人類系統(tǒng)的發(fā)聲語(yǔ)言,口語(yǔ)在以后的生活和工作當(dāng)中是必不可少的,因此對(duì)于口語(yǔ)的學(xué)習(xí)和練習(xí)顯得至關(guān)重要。性格因素在語(yǔ)言的學(xué)習(xí)中不是絕對(duì)因素,而是一個(gè)在學(xué)生學(xué)習(xí)方式及學(xué)習(xí)效果中有輔助作用的元素。
2.心態(tài)。學(xué)生的心態(tài)在其語(yǔ)言的學(xué)習(xí)中也有一定的作用。良好的心態(tài)可以使學(xué)生的學(xué)習(xí)效果有一個(gè)較好的提高。如,在語(yǔ)言的學(xué)習(xí)與練習(xí)中,積極向上的心態(tài)可以使學(xué)生有較好的學(xué)習(xí)主動(dòng)性和創(chuàng)造性,能夠更好地接受目標(biāo)語(yǔ)的文化背景和邏輯思維,將目標(biāo)語(yǔ)的內(nèi)化達(dá)到一個(gè)較好的高度,從而事半功倍。若學(xué)生在語(yǔ)言的學(xué)習(xí)中對(duì)目標(biāo)語(yǔ)產(chǎn)生否定或消極的心態(tài),這會(huì)大大降低學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言的興趣,從而無(wú)法很好地內(nèi)化所學(xué)的知識(shí)語(yǔ)言知識(shí),并對(duì)其長(zhǎng)遠(yuǎn)的目標(biāo)語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生消極影響。因此,從某種程度上來(lái)講,在英語(yǔ)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)中,學(xué)生積極的心態(tài)對(duì)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)起著良好的作用,并能很好的將所學(xué)的知識(shí)內(nèi)化于心,外化于形。
3.語(yǔ)言能力掌握。知識(shí)點(diǎn)、搭配、文化背景、目標(biāo)語(yǔ)思維、邏輯語(yǔ)言能力的掌握,主要包括對(duì)目標(biāo)語(yǔ)相關(guān)詞匯,語(yǔ)法等的掌握,但這背后卻隱藏著很多其他方面的因素,如目標(biāo)語(yǔ)國(guó)家的文化背景,這在一定程度上決定了學(xué)生們對(duì)目標(biāo)語(yǔ)的思維和邏輯,從而更好的將語(yǔ)言知識(shí)內(nèi)化。首先,知識(shí)點(diǎn)的掌握常見(jiàn)的有詞匯,短語(yǔ)搭配及語(yǔ)法等。單位由小及大系統(tǒng)地構(gòu)成了語(yǔ)言。教師課堂上的知識(shí)傳授形成了學(xué)生對(duì)目標(biāo)語(yǔ)陌生知識(shí)的初步輸入,但現(xiàn)在,由于教授方法的傳統(tǒng)且目前為止很少見(jiàn)有效且創(chuàng)新的英語(yǔ)輸入方法,導(dǎo)致其不能很好的迎合學(xué)生本身的語(yǔ)言機(jī)制系統(tǒng),不能很好的使學(xué)生對(duì)目標(biāo)語(yǔ)的理解和消化,造成輸入效果不佳,更談不上輸出。其次,對(duì)目標(biāo)語(yǔ)國(guó)家的文化背景的深入了解,能夠幫助學(xué)生很好的理解其文化,語(yǔ)言的發(fā)展與文化是密不可分的,從某種程度上,決定了語(yǔ)言發(fā)展過(guò)程中出現(xiàn)的變化,對(duì)于目標(biāo)語(yǔ)的文化學(xué)習(xí)在課本上體現(xiàn)的較少,多呈現(xiàn)于文章的精讀中或是聽(tīng)力中,由于課業(yè)較重,教師在有限的時(shí)間內(nèi)只能完成對(duì)習(xí)題的講解或?qū)ξ恼碌慕榻B,無(wú)暇做過(guò)多的擴(kuò)展,導(dǎo)致這種課堂輸入量少,而過(guò)多的功課也導(dǎo)致學(xué)生課后無(wú)暇進(jìn)行相關(guān)方面書(shū)籍的閱讀。因此,掌握英語(yǔ)國(guó)家的文化可以更好地理解目標(biāo)語(yǔ)的思維,并對(duì)所學(xué)的知識(shí)進(jìn)行很好的內(nèi)化,從而進(jìn)一步地提升自身語(yǔ)言能力。最后,語(yǔ)言的發(fā)展變化中,邏輯也是需要強(qiáng)調(diào)的一點(diǎn),由于文化的不同,東西方的思維差異較大,這也很好的體現(xiàn)在了語(yǔ)言中。自基礎(chǔ)教育開(kāi)始,邏輯的教授已潛移默化,而在西方,邏輯學(xué)作為一門獨(dú)立的學(xué)科,自基礎(chǔ)教育開(kāi)始就已開(kāi)始教授,使孩子有了一定的基礎(chǔ),因此,我國(guó)學(xué)生在邏輯方面的缺失也是其未能很好掌握目標(biāo)語(yǔ)的一個(gè)原因。
4.語(yǔ)言機(jī)制系統(tǒng)—語(yǔ)法是人大腦中的語(yǔ)言知識(shí),是人腦認(rèn)知體系的一部分,是人類與生俱來(lái)的語(yǔ)言能力的一種模式。人腦的進(jìn)化使其認(rèn)知體系中形成專門掌管語(yǔ)言的機(jī)制。該機(jī)制的特征:①人類進(jìn)化的產(chǎn)物,是一種帶有普遍性的先天機(jī)制,受UG原則的支配和調(diào)節(jié);②以模塊(modular)形式運(yùn)作,每個(gè)模塊掌管一定的語(yǔ)法功能,模塊間既獨(dú)立又相互作用。如句法和音系屬不同模塊,它們各自的表達(dá)式由各自模塊的原則支配,模塊之間又有接口;③語(yǔ)言機(jī)制具有初始狀態(tài)(initial state),此狀態(tài)須在語(yǔ)言環(huán)境中激活,所以兒童必須經(jīng)歷語(yǔ)言獲得(language acquisition)過(guò)程(最終達(dá)到“完備狀態(tài)”ready state)。激活受時(shí)間限制,過(guò)了臨界點(diǎn)(critical period10~12歲)就失效。④支配語(yǔ)言機(jī)制的普遍語(yǔ)法原則簡(jiǎn)單明了,它們不會(huì)因?yàn)檎f(shuō)話者之間的差別而受到影響。外因:外在環(huán)境(輸入機(jī)制不健全,輸出環(huán)境欠佳)外在環(huán)境(輸入機(jī)制不健全,輸出環(huán)境欠佳)外界環(huán)境與內(nèi)在環(huán)境構(gòu)成了一個(gè)良好的和諧體,對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的心態(tài)及其語(yǔ)感的培養(yǎng)等產(chǎn)生非常重要的作用。較好的外在輸入環(huán)境能夠很好的增強(qiáng)語(yǔ)言輸入的質(zhì)量,無(wú)論從學(xué)習(xí)者的語(yǔ)音,語(yǔ)調(diào)或是母語(yǔ)思維等,都起到一定的促進(jìn)作用,純母語(yǔ)輸入環(huán)境自然會(huì)給語(yǔ)言學(xué)習(xí)者一個(gè)純正的語(yǔ)言思維,能使其內(nèi)存的語(yǔ)言系統(tǒng)得到一個(gè)很好的消化素材,因此環(huán)境的影響在語(yǔ)言的輸入上顯得由為重要。因此,學(xué)習(xí)者的外在環(huán)境在其整個(gè)語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中,無(wú)論從輸入還是輸出等方面都起到了非常重要的作用。
二、對(duì)策啟示
針對(duì)英語(yǔ)輸出問(wèn)題的內(nèi)因和外因分析,二語(yǔ)習(xí)得者在以后的語(yǔ)言學(xué)習(xí)中應(yīng)當(dāng)把握住以下對(duì)策:第一,學(xué)習(xí)者應(yīng)從語(yǔ)言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)項(xiàng)目做起,一方面要對(duì)語(yǔ)言的知識(shí)點(diǎn)有一個(gè)很好的理解和消化,能夠很好的將目標(biāo)語(yǔ)通過(guò)內(nèi)在語(yǔ)言機(jī)制進(jìn)行分析,另一方面,學(xué)習(xí)者要對(duì)目標(biāo)語(yǔ)的文化背景做一個(gè)很好的了解,并通過(guò)其文化背景了解其邏輯,使其更好的服務(wù)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)。第二,良好的性格及心態(tài)對(duì)學(xué)習(xí)者對(duì)目標(biāo)語(yǔ)的學(xué)習(xí)也會(huì)產(chǎn)生一定的促進(jìn)作用,能使學(xué)習(xí)者平穩(wěn)地提升對(duì)目標(biāo)語(yǔ)的掌握,達(dá)到語(yǔ)言最佳學(xué)習(xí)效果。第三,外部環(huán)境越是趨于目標(biāo)語(yǔ)環(huán)境越能促進(jìn)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)效果,從輸入角度講,可以更好的調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)者自身語(yǔ)言機(jī)制的動(dòng)作,使其較好地掌握目標(biāo)語(yǔ),從輸出角度講,較好的外在環(huán)境可以在一定程度上促進(jìn)學(xué)習(xí)者在語(yǔ)言輸出時(shí)的心態(tài)及練習(xí)效果等,做到事半功倍。
近年來(lái)國(guó)內(nèi)外眾多學(xué)者的研究也顯示,語(yǔ)言的輸入和輸出對(duì)目標(biāo)語(yǔ)的習(xí)得和言語(yǔ)行為的提高和對(duì)認(rèn)知技能的發(fā)展有著重大的影響,因此,重視語(yǔ)言輸入和輸出問(wèn)題的原因分析,必然會(huì)對(duì)二語(yǔ)習(xí)得者的語(yǔ)言學(xué)習(xí)有進(jìn)一步提高。
參考文獻(xiàn):
[1]胡春洞.英語(yǔ)學(xué)習(xí)論[M].廣西教育出版社,2000.
[2]高鳳江.教學(xué)語(yǔ)法的認(rèn)知理?yè)?jù)與英語(yǔ)語(yǔ)感培養(yǎng)的互動(dòng)研究[J].基礎(chǔ)教育外語(yǔ)教學(xué)研究,2010,(3):25-28.
[3]崔剛.中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化的滲透[J].基礎(chǔ)教育外語(yǔ)教學(xué)研究,2010,(1):30-34.
[4]Krashen S.D.Principles and Practice in Second Language Acquisition[M].New York:Pergman,1982.
[5]Tomlinson B.Pragmatic Awareness Activities[J].Language Awareness,1994,(3):19-29.
作者簡(jiǎn)介:錢興(1986-),女,吉林師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,碩士研究生;王帥(1987-),女,吉林師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,碩士研究生。