“在英國,婚姻無需征詢父母的同意。就好像你在商場里看到一個iPad,說我要它,你就可以買下來。”麥克法蘭教授說。他準備從這里開始,解釋現代世界為何在歐洲發源。
這是艾倫·麥克法蘭的著作《現代世界的起源》讀者見面會。他努力用很簡單的例子,從家庭、婚姻、友誼、階級、宗教和教育等方面,解釋英國因何率先邁入現代世界,而中國卻停滯于傳統社會。
72歲的麥克法蘭是英國歷史學家、人類學家,他的頭銜可以列得更長:劍橋大學國王學院終身院士、英國皇家歷史學會院士、皇家人類學會院士……他關于現代世界起源的觀點一直飽受爭議。
他闡釋說,自13世紀起,英格蘭窮人家的兒女自小便被打發出去做傭工,富人則送孩子去讀寄宿制學校。這種淡漠的親情,滋生了個人主義和“原子式”的社會體系。血緣紐帶弱化,代之以貨幣、公民身份、契約、法律和情感。
也就是說,英格蘭文明的立足之本是“個人”。每一個個體都是社會的完整縮影。麥克法蘭說,而在中國,個人只有同他人結合才能變得完整。“家庭是社會的基石。父母會試圖控制孩子的婚姻,就好像《紅樓夢》里講的那樣。”
“你們有Club(俱樂部)嗎?”麥克法蘭問在坐學生。臺下一片沉默。
“清華有6000多名退休教員,我問他們是否有Club?他們說No,他們從未想過。”麥克法蘭進而將故事引入演講主題,“如果你們想學會如何運行民主,建立公民社會,就要學會如何玩Club。”
主持人劉東教授卻質疑他“中英對比”的研究角度。他擔心這會將雙方的差異簡單化,而忽略了現實的復雜。劉東拿自己和另一位對談者、瘦高的劉北成教授舉例子,“我胖一點兒,他高一點兒,本來沒胖、也沒高多少,(極端化處理后),就一個是邁克爾·喬丹,一個是相撲運動員。”
“西方人也不全是愛情,不然戴安娜就不會出現悲劇了。”劉東的另一個例子則引發全場會心大笑,“而我們最近剛看到的那個腐敗案子,是有你們英國人參與的。”