摘要:實施雙語教學是南京農業大學教學改革的一項重要舉措,本文分析了當前我國高校開展雙語教學工作的積極意義,指出了目前高校雙語教學的現狀,同時對南京農業大學在車輛工程專業《汽車構造》雙語教學改革中的教材建設、教學形式、教學方法、考核方法和評價標準等方面采取的對策進行了詳細的論述。
關鍵詞:雙語教學;車輛工程;汽車構造;教學方法
中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2013)38-0055-03
2002年教育部頒布的《普通高等學校本科教學工作水平評估方案》中將雙語教學作為重要考核指標列入《普通高等學校本科教學工作水平評估指標體系》,要求“用雙語授課課程課時達到該課程課時的50%以上”,為此,我們應該從外語、專業技能、文化素養、習慣等方面培養學生的國際競爭力。
一、《汽車構造》課程雙語教學建設意義
由于各種原因,我們國家的汽車行業還存在很多問題,國產車輛的設計和制造技術與國外發達國家相比,還存在很大的距離。隨著汽車工業的高速發展,國外先進的汽車技術被源源不斷地引進到國內,進行車輛工程專業雙語教學,可以讓學生更快地掌握國外一手先進資料和文獻,了解國外汽車先進的設計和制造理念,學會獨立地思考和解決車輛工程中的實際問題,為我國汽車工業的騰飛貢獻一份自己的力量。《汽車構造》是南京農業大學交通運輸、車輛工程等相關學科課程體系中最重要的專業課程之一,結合學校的辦學定位、人才培養目標和生源情況,本校的《汽車構造》課程被定位為實現培養目標的核心專業課,面向交通運輸、車輛工程等專業的學生開設,為后續的專業方向課奠定良好的基礎,以適應行業和區域經濟社會需要,培養綜合素質高、工程創新意識和實踐能力強、面向生產和管理一線的應用型高級專門人才。通過推行課堂教學與實驗實訓相結合的教學模式,使學生了解汽車的發展歷程和行業的發展動態,掌握汽車工作原理與結構,具備分析汽車的不同結構、比較其優劣的能力,養成分析問題和探究結構奧秘的習慣,領悟汽車及其結構的設計思想,強化實踐動手能力和工程意識,為培養理論與實踐緊密結合,具有分析與解決問題的能力、創新意識和綜合素質高的應用型高級工程技術人才打下堅實的基礎。本課程的主要內容有:總論、汽車發動機工作原理和總體構造,曲柄連桿、配氣機構,燃油供給系,發動機點火系,發動機起動系統,發動機冷卻系、潤滑系,汽車傳動系,汽車行駛系,汽車轉向系,汽車制動系,其中,發動機電控系統、自動變速器是汽車中比較重要的電子技術。
二、南京農業大學雙語教學的現狀
雙語教學在我國開展的時間已有10年之久,在一些教育部指定的重點高校的教學實踐中已取得了一定的成績,并積累了一些經驗,如學生從開始聽天書一般的純英語專業課到基本跨過了外語和專業的雙重門檻,感受到雙語教學的魅力。但在我國普通高校中雙語教學仍然面臨著巨大的挑戰。目前國內高校開設《汽車構造》雙語課程的高校還比較少。可以借鑒的資料還不是很多,但是根據本校的具體情況,已經基本具備開設雙語課程的條件,此課程是本校《汽車拖拉機學》的子課程,《汽車拖拉機學》經過近十年的精心建設,已成為國家級精品課程。筆者所在的院系師資力量雄厚,教師隊伍中50%以上的老師先后赴美國、日本、荷蘭、新西蘭、德國、澳大利亞等國進修和學習,是一支實力雄厚、結構合理的教學隊伍。《汽車拖拉機學》課程已形成了以農業機械化工程為江蘇省重點學科、省級示范實驗教學中心為平臺,學科帶頭人領銜,中青年教師為骨干的教師梯隊。教師運用英語進行教學和口語交流沒有障礙。《汽車構造》是為大學三年級本科生開設的專業核心課程,此時學生已大部分通過了四級考試,有相當學生也已通過了六級考試。學校每周都舉辦豐富多彩的英語角活動,極大地促進了學生學習英語口語的積極性。學生具備學習雙語課程的條件。
三、《汽車構造》雙語課程建設要解決的關鍵問題
1.雙語教學教材的建設。由于“雙語教學”在語言、教材等方面有著較高的要求,在教材建設上應由學校劃撥專項資金,緩解教師對雙語教材的后顧之憂。根據我國車輛工程專業《汽車構造》課程的設置內容,在調研、查閱大量英文原版教材的基礎上,我們選擇了四本內容先進的原版英文教材,它們是:海伍德編著的《內燃機原理》(Internal Combustion Engine FundamentalsJohn B.Heywood),格里特編著的《汽車》(The Motor Vehicle,T.K.Garr),吉萊斯皮編著的《汽車動力學原理》(Fundamentals of Vehicle Dynamics,Thomas D.Gillespie),米林肯編著的《底盤設計原理與分析》(Chassis Design:Principles and Analysis,William F.Milliken)。在《汽車構造》雙語教學自編教材編制的過程中,整合國內外教材為教學內容做整體規劃,內容最終確定為發動機和底盤兩部分。發動機包括兩大機構、五大系統,即曲柄連桿機構、配氣機構;燃油供給系統(汽油機,柴油機)、潤滑系統、冷卻系統、點火系統和起動系統。底盤包括傳動系、行駛系、轉向系、制動系。
2.利用多種形式進行教學。①多媒體教學。由于此課程是本校的國家級精品課程《汽車拖拉機學》的子課程,先前我們積累了豐富的教學資源,在此基礎上,我們進行了教案和課件的修改。教案與課件全部用英文完成,對于一些難以理解的術語和概念用中文和英文同時標注。由于本課程教材中有大量圖片,所以課件中引入英文原版教材的內容,精選圖片,多用立體圖。復雜難理解的內容,則制作成動畫,分解結構,從基本功能的實現到完善技術性能所采取的技術手段,使學生一目了然。②通過結構拆裝教學。由于此課程實踐性很強,所以我們增加了實驗教學課時。學生親手拆裝汽車各總成或部件,加深對結構原理的理解,增加他們對汽車實物的感性認識,從總成拆裝到總成裝配、功能檢測到故障分析,實現從感性認識到理性認識的升華。③利用實物教材教學。在實驗室直接利用實物教材教學。如講授發動機的結構類型,用中文和英文講述各類新型發動機,如上海大眾桑塔納轎車發動機、豐田轎車發動機、日產尼桑發動機、EQ6100發動機等各類發動機總成的特點,極大地提高學生的學習興趣。
3.靈活多樣的教學方法。我們采用了外文教材授課模式。經過大量的調查研究,我們決定采用以下三種雙語教學方法:①滲透型雙語教育。在正常的教學過程中,適當穿插使用英語——有的是使用一些常規的課堂用語,并適當輔以漢語的解說。②穿插型雙語教育。在講授課程內容時,交替使用中英文兩種語言,或以中文為主,在理解中文的基礎上適當用英語補充;或以英文為主,在用英文教學的同時,適當輔以漢語的解釋和說明。③雙重型雙語教育。同時使用中文和英語兩種語言教學。教師通常可采取團隊教學的形式,但每位教師只負責用其中的一種語言進行教學。比如,《汽車構造》課程專業教師用漢語講授,另一位教師用英語配合授課,這種兩種語言并存的雙語教學模式也會產生很好的教學效果。這幾種雙語教學方法我們都會不斷地嘗試,在不斷的實踐中一定會獲得新的感悟。相信經過不斷的探索,我們一定能找到雙語教學的有效途徑。
4.考核方法。考核成績是這樣進行分配的:平時成績20%+期中考試30%+期末考試40%+實驗成績10%,合理的分配成績比重,對學生的學習積極性有很大的影響。平時成績包括考勤、提問、討論、作業等。由于《汽車構造》是一門實踐性很強的課程,對于發動機和底盤部分的課程,總課時為90節,18節課時用于實驗,學生在實驗室親自動手操作,對汽車的原理和構造會有深刻的認識。在期中和期末各進行一次筆試,題目內容為英文形式,回答時可用英文和中文兩種語言。如果考核方式僅有期末考試一種單一的方式,也許會造成多個學生的分數較差甚至不及格,也不利于平時對學生學習的監督和考查,所以筆者認為上述成績的設計是合理的。
5.評價方法。由于《汽車構造》雙語課程是本校教學改革新的嘗試,在實踐的過程中,難免會遇到各種問題,與其他教學活動相比,“雙語教學”在能力養成、教學精力、物質保障和風險承擔等方面,都要求教師必須要有持續性較大的投入。由于雙語教學在授課內容和方法上,比非雙語教學產生的工作強度大、資料取得難等特點,建議學校適當增大課酬系數,如課酬系數可以定位為3.0。否則,老師們更愿意投身收益較高的科研工作而不愿意花大力氣教學,這不利于教師教學的積極性。
綜上所述,開展雙語教學是本校進行教學改革的必然趨勢,是提高本校本科教學工作和教學質量的重要措施。但雙語教學試驗與改革是一項長期的任務,我們只有通過深入的探索與研究,才能將雙語教學的實踐順利地進行下去。雙語教學是一種強化習得外語的一種教學手段和方法。各種語言教學模式有著殊途同歸之處。至于到底哪些模式更適合中國的國情,還有待于我們進一步去研究、去實踐。為了使英語語言的學習和學科知識的獲取更有效,從事英漢雙語教育的學校或教師一定要從實際出發,選擇適當的模式以取得更好的試驗效果。當然,不管采用哪種模式,都不要偏離雙語教育的目的:獲取學科知識,營造雙語環境,為學生英語語言的學習和使用提供更充分的時間和更廣闊的空間,探索出一條開展雙語教學的有效途徑。相信經過幾年的堅持和積累,本校《汽車構造》雙語課程必將取得良好的效果。
參考文獻:
[1]毛曉明,陳少華.關于高校開展“雙語教學”的思考[J].高教探索,2004,(12):41-42.
[2]郭 瑞.淺談雙語教學[J].遼寧工程技術大學學報(社會學科版),2002,(4):97-99.
[3]任衛群,饒芳.工科專業類課程雙語教學的體系化[J].高等工程教育研究,2005,(3):103-106.
[4]曹仁穩.高等農林院校雙語教學面臨的問題及對策[J].福建農林大學學報(哲學社會科學版),2006,(1):78-80.
[5]孫中華.高校雙語教學教師外語水平調查分析與能力培養應對策略[J].贛南師范學院學報,2005,(5):134.
[6]邵朱勵.高校專業課雙語教學若干問題研究[J].黑龍江教育(高教研究與評估),2007,(6):68-69.
作者簡介:韓英,女,河南商丘人,碩士,南京農業大學工學院講師,主要從事汽車輕量化設計、汽車碰撞技術研究;魯植雄,男,湖北武漢人,博士,南京農業大學工學院教授,主要從事汽車電子控制技術研究;李和,男,江蘇南京人,碩士,南京農業大學工學院講師,主要從事汽車車身設計;趙國柱,男,湖南長沙人,博士,南京農業大學工學院副教授,主要從事電動汽車研究。