摘要:當下的文言文教學效果在某些方面還是不盡如人意的,我們應該以現(xiàn)代漢語為理解文言文的途徑,把握好文言文學習的關鍵點,靈活地處理教學形式,將實用的方法授予學生,才能真正提高文言文教學的有效性。
關鍵詞:文言文;現(xiàn)代漢語;誦讀;方法
文言文承載著我國古代文化的精髓,能夠入選高中語文教材的文言文更是其中的精華所在,所以說,高中生通過學習這些優(yōu)秀的文言文是在借助文字穿越古今,學習、體會先賢的思想精髓,他們能在這一學習過程中得到古代優(yōu)秀文化的熏陶、浸染,培養(yǎng)他們的文化傳承精神。同時,也能更好地去感受古代文字所包含的音韻美、意蘊美,提高他們感受語言美的能力。
但當前以應試能力為文言文學習標準的現(xiàn)狀卻在某種程度上破壞了本應該有的文言文教學模式,使現(xiàn)在的文言文教學陷入了兩種極端。一種是忽視了文章的整體,將一篇文質兼美的文言文分解為詞語和句子來加以講解;而另一種極端就是將文言文知識的積累放在一邊,只強調對文章本身的理解、分析。這兩種極端都將文言文學習片面化了,如此一來,學生對文言文學習的認識要么停留在單純的詞句翻譯,忽略了文章的整體性,要么就是將文言文過度地整體化看待,忽視了對文言知識的積累,使得學生文言文知識儲備不夠,無法自主理解文言文。
那么,我們該如何在兩個極端中找到平衡點,擺脫有失偏頗的文言文教學現(xiàn)狀,切實提高文言文教學的有效性呢?這是值得我們努力探索的。
一、以現(xiàn)代漢語為鑰匙,打開文言文晦澀古奧的枷鎖
之所以學生對文言文有所排斥,大抵還是因為古代語言的晦澀古奧給他們的閱讀造成了巨大的障礙。其實我們當前文言文教學的核心步驟就是“譯”,形形色色的文言文教學形式都是為了讓學生能夠翻譯文言文、讀懂文言文。
其實,我們在用現(xiàn)代漢語翻譯文言文給學生聽的時候,總是僅僅將現(xiàn)代漢語當作了工具,就像用漢語翻譯英語一樣,生硬地將現(xiàn)代漢語覆蓋在文言文之上,從而忽視了現(xiàn)代漢語與文言文之間的緊密聯(lián)系,忽視了二者在使用過程中的演變過程。實際上,對學生來說比較難以理解的文言句式、詞類活用,在我們當前使用的現(xiàn)代漢語中還是大量存在的?,F(xiàn)舉例來說明:
實詞: 君子性非異也,善假于物也 虎假虎威
古今異義: 非常之謀難于猝發(fā) 非常周末
使動用法: 科教興國 健胃消食片
再如,我們所熟知的老舍、錢鐘書、林語堂、賈平凹等現(xiàn)當代文學大家的作品中還仍然保留著大量的文言文現(xiàn)象,并且他們能夠將這些詞語、句式很好地與現(xiàn)代漢語結合起來,形成別有韻味的優(yōu)美文章。
所以說,我們不能把現(xiàn)代漢語當作我們理解古代文言文的工具,而是要在文言文教學中打破文言文和現(xiàn)代漢語之間這種看似隔閡的“隔閡”,把兩種不同歷史時期使用的語言看做是“流”,將它們融會貫通、更好地結合起來,以便啟發(fā)學生更好地理解文言文。同時,以此為基礎,教師也就可以更為靈活地處理文言文教學并引導學生更好地進行文言文學習。
二、建立靈活有序的教學步驟,打造高效率的文言文教學課堂
1.形式多變地誦讀
“書讀百遍,其義自現(xiàn)”。在文言文教學中,誦讀起著重要的作用。一方面,誦讀可以幫助學生快速地感知課文,達到初步了解課文的目的;另一方面,通過反復的誦讀,可以讓學生較為快速地記住文章中實詞、虛詞的用法以及感知古人書寫文章時所用的語調語氣。所以說,我們應該更好地培養(yǎng)學生誦讀的習慣,讓學生經(jīng)過對文言文文章的反復誦讀,培養(yǎng)出他們對文言文的“語感”,如此一來,簡單的誦讀就能使學生在文言文學習方面,達到觸類旁通、舉一反三的效果。
當然,在課堂上,我們可以通過集體朗讀、配樂朗讀、分小組讀、默讀等多種多樣的形式讓學生參與到誦讀過程中來。這樣,不僅能帶動學生的誦讀興趣,也能形成很好的文言文教學氛圍。
2.靈活地處理教材
現(xiàn)行的高中語文教材中的文言文有難有易,這就要求我們教師能夠很好地處理每一篇文言文,以致達到最好的教學效果。在此,筆者認為我們可以從以下兩個方面來處理教材:
(1)將淺顯的文章細致化。比如像《鴻門宴》這樣相對比較容易理解的文章,我們就可以將字詞、語句的積累貫穿于文章理解中,以分析形象為中心,把需要積累的知識點融入到講解的過程中,以這種深入淺出的途徑達到教學目的。
(2)將晦澀的文章簡單化。例如《報任安書》這篇文章中,凝練的字詞、含義豐富的語句是大量存在的。這種文章從學生角度來看,還是有相當難度的。對于這種文章,我們就不能一味追求學生理解得非常透徹,我們可以把知識點的積累放在次要地位,把主要的教學目的放在理解人物形象方面。通過這種方式處理文章才不會讓學生對晦澀的文章產(chǎn)生排斥感。
總的來說,教師在教授文言文的時候要把握好文章的難度,靈活地處理教材,適當?shù)匦拚虒W目標。這樣,就不會讓學生認為文言文都是晦澀難懂的,同時也能使文言文教學達到高效。
3.將方法授于學生才是文言文教學走向高效的最終途徑
文言文知識浩如煙海,教師只有教會學生借助工具書和相關的學習方法,才能真正使學生學會閱讀文言文、理解文言文。
(1)翻譯。信、達、雅的翻譯標準是我們首先要告知學生的。有了對標準的熟知,才能使學生靈活地使用刪、減、補、調、換等相關的翻譯方法。在講解文言文的時候,要讓學生密切地參考書下方的注釋,通過自己的翻譯體會找出語句中的疑點、難點,以此為基礎,再去引導學生結合現(xiàn)代漢語來疏通文意。
(2)積累。文言文中的詞類活用、古今異義、特殊句式等相關知識點是需要積累的,我們一定要指導學生去進行搜集、整理和歸類。通過這種積累的過程,不僅可以讓學生更好地理解文言文,也能夠提高學生分析文言文的能力。
(3)推斷。理解文言文大意的前提就是要掃除字詞障礙。由于文言文的高度凝練和與現(xiàn)代漢語在意義上的巨大差別,致使學生在面對一些難句時無從下手,這就需要教師引導學生從上下文關系和特殊的語言環(huán)境中去找到隱含信息來推測疑難語句的大意并通過這種方式來培養(yǎng)學生推斷文言文的能力。
以上這些只是筆者在文言文教學中的片面體會,而在文言文教學這一方面,還有很多東西需要我們去挖掘和探索?;蛟S我們還是要充分發(fā)揮自身的引導作用和學生的主體作用,通過靈活地處理教材、教授學習方法,在最為適當?shù)臅r候選擇適當?shù)姆椒ú拍苷嬲刈屛难晕慕虒W走向正軌、走向高效。
參考文獻:
[1]郁婷婷.新課程背景下高中文言文有效教學策略研究[D].蘇州大學,2008.
[2]彭蔚蘭.中學文言文教學困境思考及對策研究[D].福建師范大學,2003.
[3]周茜.高中文言文課堂教學有效性研究[D].重慶師范大學,2011.