[摘 要]云南省與東盟國家教育交流合作日益頻繁,云南高校與東盟國家合作辦學增多。以云南師范大學為例,通過問卷調查的形式,查找出合作中存在的課程設置、教師、學生管理等問題,提出課程改革、教師培養、慎重選擇交流學校等改進合作辦學的策略。
[關鍵詞]中外合作辦學 云南-東盟 問題 策略
[中圖分類號] G526.9 [文獻標識碼] A [文章編號] 2095-3437(2013)01-0007-03
一、云南與東盟國家教育合作交流現狀
中國-東盟自貿區的建立推動和促進了中國與東盟國家在貿易和投資等各方面的交流與合作,尤其是2010年1月1日中國-東盟自貿區的正式啟動,使得中國成為部分東盟國家的主要進出口市場。云南省作為中國面向東南亞開放的前沿地區,與東盟國家不僅在貿易和投資領域加強了合作,在教育和科技等領域的合作也在不斷擴大。
近幾年來,云南與東盟國家的教育交流與合作越來越頻繁,來云南留學的東盟學生數量增長快速、穩定。在這些學生中,來自周邊國家的占到了一半以上,泰國、越南、緬甸、印度等國家的留學生人數正呈快速增長的趨勢。以云南師范大學為例,目前云南師范大學與世界48個國家或地區的147所大學或科研機構建立了交流與合作關系,留學生生源國達到48個。目前學校留學生在校生總數為1586人,是云南省留學生最多的高校。
云南高校把積極幫助周邊國家培養專業人才、與周邊國家合作辦學、參與周邊國家地區科研等項目合作作為開展國際合作與交流、進行國際化辦學的主要內容。據不完全統計,云南省高校經批準的中外合作辦學機構和項目已達10多個,其他形式的中外合作辦學機構和項目達30多個。
二、中外合作辦學情況簡介
目前,國內高校中外合作辦學有三種組織模式:融合型、嫁接型和松散型。目前國內高校采用嫁接型模式較多,這種模式充分保留中外雙方各自的教學模式,學生有機會出國直接接受國外的高等教育,在國外生活,更好地了解外國人文背景,形成獨立自主的生活方式。通過雙方各自對對方學校開設課程的評估,相互承認對方學校的學分,學生獲得雙方學校規定的學分后,即可獲得雙方學校頒發的畢業證書和學位證書。嫁接式主要有“2+2”模式、“3+1”模式等,學生通過學分互換,修滿要求的學分即可獲得雙方學校頒發的畢業文憑和學位證書,因此這種合作模式對學生和雙方院校都有很大吸引力。
2003年云南師范大學將“面向東南亞國際化人才培養模式”列為人才培養體系改革重大項目,將經濟學院、旅游與地理科學學院、國際語言文化學院的國際經濟與貿易、旅游管理與服務、對外漢語三個本科專業與東南亞國家大學聯合辦學。幾年來,云南師范大學在合作辦學中與合作方在課程體系設置、教學模式、教學管理等方面進行了廣泛交流,也取得了一定的成果,但在合作中也存在一些問題。本項目選取“2+2”和“3+1”模式的本科生進行問卷調查,同時通過與云南師范大學相關學院的管理人員的訪談,查找合作中存在的問題,從而提出云南師范大學與東盟國家合作辦學進一步發展的策略。
本項目選取云南師范大學2007級旅游管理與服務教育(東盟)班16人,2008級對外漢語班40人作為調查對象,其中前者為“2+2”模式,后者為“3+1”模式,選取的都是大四即將畢業的學生,他們都已經完成了合作辦學的學習,因此較能找到問題,進而提出對策。
(一)課程設置問題
在“泰國所學課程與中國所學課程相比在內容上最大的特點是什么?”這個問題上,2007級旅管幾乎所有的學生都認為泰國所學課程更具有實用性,例如“教程與實際相結合,注重實踐”,“實踐結合理論,注重實踐,理論為輔,讓學生鍛煉動手、動口能力的機會多”。2008級對外漢語班的學生談得較多的是“全泰語教學”,這也是合作辦學的特色,在國內國外兩個學校學習,置身于國外更有利于泰語的掌握和學習。
在“在泰國所學課程與中國所學課程有沒有重復較多的內容?”這個問題中,我們發現重復有兩種情況:一是國內與國外的課程有重復,二是國外課程與課程之間也有重復。
在這個問題上,兩個班都有同學回答沒有重復,有同學回答有重復,有同學回答重復較多,由此也可以看出來學生平時學習的認真程度。從問卷上看沒有回答和回答沒有重復的占41.07%,回答有重復和重復較多的占58.93%,認為重復較多的占到33%,因此可以看出,就整體而言,課程還是有一定重復的。一定的重復有利于學生熟悉和掌握泰語,但是重復過多容易導致學生的學習效率不高,提不起學習的興趣,學習到的專業知識少,這樣也失去了合作辦學模式學習的意義。
(二)教學方法問題
在被問及“在泰國所學課程與中國所學課程相比在教師的教法上有沒有不同,主要在哪些方面有區別?”時,學生談得最多的關鍵詞是“自主”、“動手”。例如:“泰國老師注重理論與實際相結合,多組織學生參加社會實踐,發揮學生的主觀能動性”;“實踐性方面,老師讓學生自行組織旅游團,自己做生意,將所學經濟知識學以致用”;“泰國的老師更有愛心、更加耐心,課堂形式多樣”。
在中國傳統教學模式下,多數學生習慣于傳統的“上課記筆記,下課背筆記”的被動接受式學習方式,在學習過程中缺乏師生的交流和互動,導致學生的創造性思維和解決問題的能力較弱;而外方教師的課堂氣氛相對活躍,這是值得我們借鑒的地方。因此如何保證交流學校的教學質量,加強教師的管理是一個重要問題。
(三)教師問題
在被問及“在教學過程中教師有沒有強加某種價值觀的情況發生或者貶低中國的情況?”時,有學生的回答是“并不貶低中國,大部分教師都是贊揚中國,但也有老師認為臺灣、西藏不是中國的一部分,或者宣揚佛學,愛泰王”;“歷史老師說臺灣是一個國家,西藏也是一個國家,中國政府阻止臺灣、西藏人民尋求自由”。
這也正是教育服務貿易中我們必須注意的問題,教師不僅傳遞知識和技術,同時還進行著世界觀、價值觀、思想道德和生活方式的傳播,教師的價值觀會在教學中體現出來,進而影響學生。在中外合作辦學中,學生受西方價值觀的影響更直接、更頻繁,在課堂上學生們接觸到的更多的是西方的教育理念、文化和思想意識。國際敵對勢力從未放棄過對社會主義國家實施“和平演變”,他們把演變的對象重點放在青年學生身上。因此教育主權問題是絕對不能忽視的問題。在交流學校選派教師上必須注意該問題。
通過訪談我們了解到中方在聘請泰國外教上也存在一些問題,例如從泰國派來的教師只會說泰語,英語掌握得不好,中文也不會,交流起來非常困難。另外,外教的教學水平也參差不齊。
(四)雙語教學問題
在合作辦學過程中,雙語教學往往過于強調全泰語環境,課堂節奏較慢,學生對泰文專業內容難以聽懂。在中國的前兩年中,雖然學校在大一下學期就已經開設泰語課程,但是從問卷中我們了解到泰語教學水平高的教師比較缺乏,很多學生沒有打好語言基礎就出國了,出去之后無法較快適應全泰語教學。雙語教學對教師的要求很高,教師不僅需要掌握中文和泰語,必要時還要能用英語來溝通交流,而且能夠根據學生的接受能力比較自如地切換兩種語言講授專業知識,然而具備這種能力的教師還較少。
(五)學生管理問題
在合作辦學中,教師將學生送到泰國交給對方學院后就回來了,并沒有人一直在那邊帶學生。學生管理不全面,雙方學校對學生的關注不夠,個別學生容易出現心理問題,如感覺比較孤獨,小范圍的交流容易產生矛盾。泰國學校不提供學生宿舍,需要學生自己去找住處,這也存在安全隱患。有學生認為“與學校間溝通不暢,解決問題較慢”。另外學生過去后依然是獨立的一個班,不能融入泰國的學生當中,這也是很多學生認為需要改進的地方。
(六)教學質量問題
在訪談中我們發現,國外教師的教學方法與國內相比有很大不同,教學實踐環節做得較好,教學實踐要求紀實,有圖片、聲像、過程資料記錄。這是值得我們借鑒之處。但是,有6名同學都談到應慎重選擇交流學校的問題,占問卷總數的10.71%。他們認為“應該選擇與國內所讀學校同等級或者實力更高的學校”。由于有的專業所去的對方學校相當于中國的專科學校,教師的教學不夠規范,比如臨時通知學生上課或不上課,或者一門課程頻繁更換教師等。并且在學生的培養計劃中的原定開設課程在國外學校中是否真正開設,只能通過學生回國后才有所反應。對方學校的教育質量如何得到保證是我們需要進一步探討的問題。
(七)其他問題
學生反映的另外的問題是出國的兩年中會錯過一些考證的機會,比如導游證、教師資格證等。其次該模式也會影響到學生找工作和畢業論文的完成。
三、云南省中外合作辦學改革的思考
在中外合作辦學中,雙方學校的專業培養目標、專業方向定位等方面均有不同,為了使合作辦學越辦越好,從近幾年來辦學的經驗和學生的反饋出發,學校可以在以下方面進行一些改革。
(一)整合相關課程,做好課程銜接
中方學校要根據國外院校提供的教學計劃和專業課程描述,優化課程結構,確保國內外教學內容融合,減少重復度。在國內階段的學習主要是打好語言基礎,從大一第一學期開始就要學習泰語,然后不斷加深,使先修課程能為后續課程的學習做好準備,同時注意國內課程和國外課程的整合,使其能夠實現課程總體方案。
在學好東盟國家語言的同時如何加強專業課程的學習是學生今后努力的方向。可以在已經實施的“2+2”、“3+1”等人才培養模式的基礎上積極探索國際化復合型人才模式。例如云南華文學院的“2+1+1”模式,前兩年主要是夯實學生的基礎,主要學習通識課程、專業基礎課程和部分專業主干(選修)課程;第三年學生在東南亞國家合作院校學習小語種、語言文化和部分專業課程并完成專業見習和實習,強化實踐教學;第四年回國后,學生繼續學習相關專業主干課程和專業選修課程并完成畢業論文。整個大學四年,強化小語種課程的學習,使學生成為 “小語種+專業”的應用型雙語人才。
(二)注重教師的培養和引進
教師既是教學的指導者,又是教學的研究者,教學的質量在很大程度上取決于教師的素質。因此一方面要適當引進有海外學習背景的年輕教師,增加外教交流和教師進修的機會。教師既要會泰語也要熟練掌握英語,要提升現有教師隊伍的外語和綜合實踐能力。另一方面,在聘請外教上要有一定的要求,《中外合作辦學條例》明確規定,外籍教師和外籍管理人員應當具備學士以上學位和相應職業證書,并具有兩年以上教育教學經驗。應嚴格按照該規定聘請外籍教師,并且要求其熟練掌握英語或中文。在合作辦學中,在初學泰語的時候應先讓中國的泰語教師上課,學生入門后再過渡到泰國外教,效果會更好。
(三)慎重選擇交流學校
選擇的學校應該是得到中國政府的承認且辦學質量較好的同等級學校。同時提供合適的學習環境,應該考慮學生的學習及生活,要便于學生運用新知識與當地人交流。慎重選擇合作對象和領域,在充分考查、調研、論證的基礎上確定合作對象、領域和方式。
(四)減輕學生的經濟負擔,給予適當的經濟上的幫助
在問卷中較多學生反映經濟負擔較重,普通家庭無力承受。目前云南省已經設立政府獎學金資助來華留學人員,如果能夠適當資助去東南亞國家的學生,使更多的學生能夠參加“2+2”或“3+1”模式,對培養更多國際化的人才也是一種幫助。另外有學生反映國外學校收取的費用較高,并且不做解釋,這也是管理者需要進一步注意的問題,最好能在出國前就明確所需費用。
(五)做好“引進來”工作,吸引更多東盟國家留學生來云南學習
我們應充分發揮云南高等教育質優、價廉的比較優勢,發展留學生教育。讓更多留學生與中國學生交流,不出國門就能學習東南亞語言。云南師大國際語言文化學院和云南華文學院已經在這個方面做出了嘗試,即把留學生請進課堂。每隔一段時間就讓留學生與學習東南亞語言的中國學生進行交流,讓中國學生能更直接地接觸東南亞語言和文化,更好地為出國打基礎。
(六)做好在國外學習期間學生的管理工作
學校應為學生找好住處、校舍,多關心留學生的情況。很多學生都認為學校對其關心不夠,送出國后不聞不問,學生感到很孤獨。可以借助網絡克服時間和空間上的障礙,確保學生日常工作的延續性和連貫性。學生工作者可以通過網絡QQ群、微博等方式及時與學生溝通和交流,幫助學生解決國外學習生活中遇到的困難,給予學生更多的關心和心理上的疏導。
(七)加強與對方學校的溝通和監管
不同國家、不同學校有其自身的辦學理念,如何監管合作方學校保質保量完成教學任務較為困難。但應爭取讓對方學校給中國留學生更多的關心,選派教學質量好、教學經驗豐富的教師來任課。學生在國外期間,國內學校無法直接管理學生,但是應該和合作方學校保持密切聯系,有問題及時為學生解決。在交流上,如果學生過去后能夠融入泰國學校的班級中,而不是獨立成一個班,使中國學生與當地學生得到充分的交流與鍛煉,學習效果會更好。這方面可以學習歐美國家的經驗,如在語言強化訓練中組成專門的班,將專業學習融入專業班級中。
通過此次調查可以看到,絕大多數學生都認為通過“2+2”、“3+1”模式學習有很多的好處,比如可以開闊眼界,更好地掌握泰語,感受當地文化,培養自己的適應、自主能力與團結合作精神等,因此該模式的應用有利于云南高等教育國際交流與合作的進一步發展,有利于培養中國-東盟建設需要的大量國際化人才。我們相信,通過雙方的共同努力、規范管理、嚴格把關、注重質量,必然能使合作辦學辦出更好的水平,辦出精品。
[ 參 考 文 獻 ]
[1] 吳堅.當代高等教育國際化發展[M].北京:人民出版社,2009:173.
[2] 趙彬,李歌翎,洪慰超.中外合作辦學模式下專業教學改革的研究——以浙江工業大學之江學院為例[J].現代物業(中旬刊),2011,10(5):72-73.
[3] 云南師范大學本科人才培養方案(2010版)[Z].云南師范大學教務處,2010:260-280.
[4] 劉香君.論中外合作辦學學生管理工作存在問題及對策[J].廣西師范大學學報(哲學社會科學版),2007,(10):85-89.
[5] 李立景.民族性·區域性·國際性——民族院校法律碩士培養三位一體模式創新初探[J].大學教育,2012,(6):5.
[責任編輯:劉鳳華]