【摘 要】現(xiàn)代的語文教學(xué)出現(xiàn)了新的內(nèi)容:即簡化字、漢語拼音和漢語語法。這一變革以文化沖突為背景,以重塑文明為目標(biāo),并由此引發(fā)諸多問題。
【關(guān)鍵詞】漢語 語文教學(xué)內(nèi)容 變革 文化沖突
在全球文化交融的時(shí)代,一切必須從再造文明的高度加以認(rèn)識(shí),教育,尤其是母語教育,是民族文化的堡壘,也是文明沖突的核心領(lǐng)域之一。
漢語自近代以來經(jīng)歷了前所未有的變化,變化涉及漢語的構(gòu)成元素和結(jié)構(gòu)方式,具體即指簡化漢字與漢語拼音的普及使用,以及現(xiàn)代漢語語法體系的建立。
投射到教育領(lǐng)域,學(xué)校出現(xiàn)了始于蒙童的簡化字、漢語拼音以及漢語語法教學(xué),這絕對(duì)區(qū)別于傳統(tǒng)而成為近代以來特別是建國后語文教學(xué)獨(dú)具的內(nèi)容。
一、新內(nèi)容的由來
漢語的變革根源很深,但最終的完成是在建國以后,并以教育為依托。文字方面,自五四以來,就有一股強(qiáng)烈的把漢字朝向拼音文字改革的潮流,參與者眾多,聲勢浩大,阻力同樣巨人。上世紀(jì)50年代,毛澤東明確表示:“文字必須改革,要走世界文字共同的拼音方向”“拼音文字是較便利的一種文字形式。漢字太繁難,目前只作簡化改革,將來總有一天要作根本改革的”。于是成立了專門的文字改革委員會(huì),改革通過自上而下的方式推行。制定漢語拼音方案最初是要取代漢字,但漢字沒有拉丁化,漢語拼音卻保留了下來。
與教育的密切結(jié)合鞏固和發(fā)展了文字改革的成果,當(dāng)時(shí)對(duì)教師的具體要求之一就是普通話教學(xué):1955年,劉少奇在聽取文字改革工作匯報(bào)時(shí)提出意見:“老師在一定時(shí)期內(nèi)學(xué)會(huì)普通話,今后凡不會(huì)講普通話的,不能當(dāng)老師”。1958年3月,在國務(wù)院和全國人大相繼通過《漢語拼音方案》后不久,教育部立即通知各中小學(xué)和師范院校必須將其納入教學(xué),甚至當(dāng)年暑假的應(yīng)屆畢業(yè)生,也必須補(bǔ)學(xué),可見愿望之迫切,推廣之及時(shí),僅1958至1964年,全國就舉辦了四次普通話教學(xué)成績觀摩會(huì),分別在北京、上海、青島和西安舉行。而全國和各地方的教師普通話訓(xùn)練、學(xué)生普通話學(xué)習(xí)持續(xù)進(jìn)行。直至目前,普通話教學(xué)似乎已得到認(rèn)可。內(nèi)地簡化漢字的使用也已成習(xí)慣。
在語法領(lǐng)域,從1898年《馬氏文通》開始,對(duì)西方式嚴(yán)密語法形式的追求成為風(fēng)氣,時(shí)人認(rèn)為揭示語句的規(guī)律,可以快速提高教育和文化水平,為從事其他活動(dòng)節(jié)省出時(shí)間,如馬建忠《馬氏文通·例言》指出,在教給兒童“葛朗瑪”(grammar)后,“無不文從字順,而后進(jìn)學(xué)格致數(shù)度,旁及輿圖史乘,綽有余力,未及弱冠,已斐然有成矣”。
系統(tǒng)的語法教學(xué)也在建國以后全面鋪開,1951年,《人民日?qǐng)?bào)》社論《正確地使用祖國的語言,為語言的純潔和健康而斗爭》認(rèn)為,“只有學(xué)會(huì)語法、修辭、邏輯,才能使思想成為有條理的和可以理解的東西”,指出“我們的學(xué)校無論小學(xué)、中學(xué)或大學(xué)都沒有正式的內(nèi)容完備的語法課程”。此后出現(xiàn)了語言和文學(xué)分科教學(xué)的試驗(yàn)。語言課就是教給學(xué)生以系統(tǒng)的語言規(guī)律的基本知識(shí)。從1956年的“暫擬漢語教學(xué)語法系統(tǒng)”到1980年的“中學(xué)教學(xué)語法系統(tǒng)提要”,再到2000年的新大綱和2001年新課標(biāo)對(duì)教學(xué)語法的規(guī)定,雖然教學(xué)的系統(tǒng)和要求屢次調(diào)整,最近的新課標(biāo)又淡化語法教學(xué),但語法實(shí)在成了學(xué)校教學(xué)的重要內(nèi)容。另外,符合現(xiàn)代語法規(guī)范的表達(dá),通過白話文學(xué)和電視廣播等人眾媒介,得到了深入的傳播,雖不成系統(tǒng),對(duì)國人的心理結(jié)構(gòu)產(chǎn)生潛移默化的影響不容低估。
二、變革與文明重塑
追求效率就是漢語變革的一個(gè)基本出發(fā)點(diǎn),但最根本的卻是基于文化認(rèn)同與選擇。
語言是民族精神的載體,語言的變化源于精神選擇。在語言的選擇中堅(jiān)持的是文明崇拜的心理尺度。近代中華民族面臨空前的精神沖擊,改革者內(nèi)心對(duì)于漢語劣勢的認(rèn)同導(dǎo)致了這次自我革新。文字和語法改革者暗含之意:認(rèn)為舊文字代表舊文化,否定漢字就是否定傳統(tǒng)文化,反傳統(tǒng)也要反漢字,比如魯迅說,“漢字也是中國勞苦大眾身上的一個(gè)結(jié)核,病菌都潛伏在里面,倘不首先除去它,結(jié)果只有自己死”“如果不想大家來給舊文字作犧牲,就得犧牲掉舊文字”。說得沉痛悲愴,而又意氣堅(jiān)決,頗有壯士斷腕的魄力。
認(rèn)識(shí)到語言對(duì)民族精神的塑造作用,通過改變語言來改變民族的思考方式,改變國民的精神面貌,進(jìn)而改變我們民族的生存狀況,或許正是很多主張變革者的初衷。建國后的很多改革運(yùn)動(dòng)均表現(xiàn)了這種移山填海的大氣魄(至于其是非,我們距離太近無法看清,還有待后人來評(píng))。從再造文明的視角分析變革的因由,也當(dāng)以這一尺度去檢查變革的效果,多年后,國人的精神是否得以重鑄,以及多大程度上是沿著語言塑造的思路進(jìn)行的,都還有待進(jìn)一步的觀察取證。
目前的狀況是:漢字精簡的方向得到了基本的認(rèn)同;漢語拼音成了幫助我們學(xué)習(xí)漢語的工具;語法教學(xué)對(duì)受教育者思維培育的作用也不可忽視。簡化字、漢語拼音、漢語語法已經(jīng)是影響好幾代人的存在,并可能將持續(xù)下去,任何對(duì)漢語和語文教學(xué)的關(guān)注與研究都無法回避。
這場變革對(duì)國人精神層面究竟有多大影響,關(guān)注似乎還很不夠。新出現(xiàn)的教學(xué)內(nèi)容勢必影響我們民族的精神養(yǎng)成,但是改變是在多大程度上的,以及在我們?nèi)矫娑际艿轿鞣綕B透的情況下,如何區(qū)分和證實(shí)是這些內(nèi)容的變化造成的,是一個(gè)極大的難題。漢語拉丁化,是對(duì)漢語最根本的顛覆,但目前已經(jīng)落空,而最具有結(jié)構(gòu)性野心的,便是對(duì)語法習(xí)慣的沖擊。
西式語法改變了漢語的某些語法習(xí)慣:第一,動(dòng)詞中心地位的加強(qiáng)。第二,關(guān)聯(lián)詞的大量使用。第三,完整的句子表達(dá),簡省成分的補(bǔ)足。
當(dāng)然,語法引入的背后是思維模式的引入。語言的習(xí)慣蘊(yùn)含著民族的思維習(xí)慣,漢語體現(xiàn)并培養(yǎng)了漢民族思維的重直觀、重感悟,不重邏輯和形式,強(qiáng)調(diào)普遍聯(lián)系、整體中合,不傾向于對(duì)立,朦朧模糊,保守復(fù)舊等特點(diǎn)。西式的語法注重形式,明確性,強(qiáng)調(diào)區(qū)別與對(duì)立,西方的思維模式與中國的傳統(tǒng)思維模式碰撞后,產(chǎn)生一些融會(huì),可能更多的還是期待:第一,中國的容易陷入視而不見的整體觀,經(jīng)西方邏輯分析的矯正,出現(xiàn)既關(guān)注整體,又細(xì)致深入。第二,中國的容易變成惰性的執(zhí)中,經(jīng)西方進(jìn)取精神的矯正,變得穩(wěn)健而進(jìn)取。第三,中國的容易變成俯首貼耳的順天應(yīng)人,要接受西方通過采取立場而獲得自由的洗禮。而從再造文明的角度,兩種模式的互補(bǔ)與最終的融和才是最具期待的,我認(rèn)為這正是當(dāng)初引入者的暗含之意。
三、融合之前的問題
傳統(tǒng)是我們的基因,誰也無法割斷,但不可能一成不變,擔(dān)心失去民族性是杞人憂天,欲圖徹底變革國民性格也屬癡心妄想,但是在文明的競爭沒有塵埃落定,各種異質(zhì)文化的因素尚未完全融會(huì)之前,由此引起的我們心內(nèi)外激烈的交戰(zhàn)不可避免。語文教學(xué)中遇到的很多尖銳矛盾也由此引發(fā)(如語法教學(xué))。變化既是民族的,又是個(gè)人的,沖突亦然。
在融合完成之前必是長期的動(dòng)蕩。語言變革起因于國力的衰弱,隨著國力的上升,對(duì)民族認(rèn)同的增強(qiáng),反對(duì)與質(zhì)疑的聲浪勢必抬頭。前一段時(shí)間報(bào)紙上有文章討論臺(tái)灣和大陸如何統(tǒng)一漢字,即是對(duì)簡化漢字的再認(rèn)識(shí)問題,而建立民族特色的語法體系的努力嘗試,也是大有可為的。
從文明沖突的視角,我們也可以重新認(rèn)識(shí)研究領(lǐng)域的諸多爭論,如語文的性質(zhì)問題,工具性與人文性之辯。
對(duì)于這些問題的最終解決,是否真正具有再造文明的胸襟與識(shí)見顯得至關(guān)重要。
【參考文獻(xiàn)】
[1]《文字改革》雜志編輯部. 建國以來文字改革工作編年記事[M].文字改革出版社,1985.