999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

對外漢語教學中課前說話訓練的運用

2012-12-31 00:00:00丁艷韓光惠陳穎聰
現代語文 2012年8期

摘 要:實踐證明,課前說話訓練是提高言語技能和言語交際技能的好方法。在對外漢語教學中,正確運用課前說話訓練,可以一舉多得:既能傳達豐富的信息,讓師生之間、學生之間更加熟悉、融洽,又可鍛煉學生的膽量、口語、聽力;既能使學生的注意力迅速集中,又能樹立榜樣、激發競爭。在教學過程中暴露出的留學生中介語系統的諸多偏誤,可以使教師找準強化訓練的目標。

關鍵詞:對外漢教 課前 說話訓練

第二語言教學的根本目的是培養學習者的言語能力和言語交際能力。根據“語言存在于運用之中”的理念,為了突出對外漢語教學的實踐性和應用性,我們在對外漢語教學中,安排了課前練習三步曲:1.讀5個聲韻組合(后來演變為讀句子——學生課前練習中出現的有推廣價值的句子);2.聽寫5個學過的漢字;3.單人說漢語或多人對話,時限1~2分鐘(具體形式一般由教師根據學號事先擬訂);最后師生討論、點評。課前練習用時約3~5分鐘。為了讓學生認真對待,筆者把它定為平時成績的一部分。現在,著重談談第三步:課前說話訓練。

一、交流信息

除了時限的設定,筆者的要求只有一個:保證內容健康。由此課前說話訓練傳遞了豐富的信息,大致可分為:

1.留學生對中國的看法,如對“中國人、中國菜、中國婚禮、中國傳統節日、中國著名景點”的感受;

2.留學生介紹自己的國家,如說明尼泊爾是全世界最大的自然博物館、印度有不同的宗教并存;

3.回顧往事、交流時事,如介紹自己的假期生活、現在就讀的學校、主修的專業;

4.分享日常話題與公益話題,如設置郵局、商店、醫院等場景,展開對話或暢談“減少校園浪費”“戒煙的重要性”等等。

有的學生設計得別開生面:遲到后想進教室,沒被批準;分飾師、生,認認真真教與學……在輕松的氛圍中,臺上臺下自然地進行著文化、心靈的交流,師生之間、各國學生之間逐漸熟悉、認同。

從課前說話訓練傳遞的信息中,筆者還了解到,在學習生活習慣方面,印度、尼泊爾、巴基斯坦的留學生與中國學生的不同之處,如他們常常上午10點左右才吃早飯;晚上9點多才開始自習;凌晨1、2點才睡,所以常常遲到。面對這樣的文化差異,筆者運用課前播放電影片段、中文歌曲、考勤等方法吸引、敦促他們準時到校。又如筆者第一時間獲知,為幫助一個被燙傷的中國孩子,他們將發起全校募捐(后來他們確實做到了),這樣的熱心當然得到了中國師生的贊賞。

二、暴露的問題

四川瀘州醫學院的留學生主要來自印度、尼泊爾、孟加拉國、巴基斯坦。絕大多數是零起點學習漢語,又是沖著學醫而來,所以學生們二年級時的漢語水平依然存在許多問題。

(一)語音缺陷

發音不準的狀況較突出,“( )”內為學生的錯誤讀音:

1.平翹不分:考試(sì)、宿舍(shù);

2.邊鼻不分:人類(nèi)、新娘(liáng)

3.h、f不分:習慣(huàn)、繁華(fuá)

4.前后鼻韻不分:人民(míng)、高興(xìn)

5.缺聲調:準備得怎么樣了(de)?

6.輕聲有聲調:喜歡(huān)、朋友們(mén)

7.疊音詞的聲調有誤:爸爸(bà)、媽媽(mā)

8.聲調混亂,其中陽平和上聲最易混淆:老(láo)、錢(qiǎn)

有的學生發音含混,讓人怎么猜也猜不出。

(二)書寫不規范

“( )”內為學生的錯誤寫法。

1.字母書寫不規范: z(3)、c(e);專有名詞的書寫不正確;個別學生把每個拼音的首寫字母都大寫;

2.拼音連寫不規范:常見的是把詞分開,把非詞連寫;

3.不用隔音符號:親愛(qīn ài)哪兒(nǎ ér);

4.聲母誤記:再見(qián);

5.韻母誤記:

a.把單韻母寫成其它類似韻母:什么(ma)、這(zhi);

b.ü的誤用:旅游(lǔ);

c.i的誤寫:在i上標聲調不去點;

a.把復韻母韻腹寫成類似字母:浪費(lèng)、明朗(lǒng);

b.復韻母字母顛倒:特別(béi)、都(duō);

c.把復韻母變成了單韻母:人民幣(rémí)、請問(qǐ)。

6.聲調亂標:對聲調幾乎沒有把握;不把聲調標在主要元音上,而是標在第一個元音或最后一個元音上:現(xìan)、在(zaì);

7.類似拼音混用:“要”“有”的拼音常混用;

8.誤用簡寫:所以(寫為sǒ),正如英語“thank you”他們會寫成“thank u ”;

9.負遷移:

a.快樂(le),估計是因為結構助詞“了”沒有聲調——受常頻近音詞的影響;

b.學習(xé)、度過(duò),大概是前攝抑制或后攝抑制的結果——受旁邊另一語素的末尾音位的影響,類似漢語為母語者把“輝煌”寫成同一形旁;

c.看(can)——英語負遷移。

d.有些學生習慣把i上的點寫成圓圈——母語負遷移。

以上書寫、讀音中的種種狀況,說明留學生的語音基礎沒打牢。漢語有21個聲母、39個韻母、1000多個聲韻組合、4個聲調以及一些特殊的拼寫規律,這些對印歐語系的留學生來說太難。為了提高他們的學習效率,使其學漢語具有可持續性、發展性,我們必須夯實其語音基礎。

另外,留學生說話底稿中還有這種情形:同一個人的材料前后文相同的字詞,音調標得不同;有的學生的材料前半段有聲調,后邊文字的聲調時有時無。可見他們信心不足,耐心不夠。

(三)語法錯誤

課前說話訓練中的語病隨處可見,以下是學生練習英漢翻譯時的句子,漢字是筆者根據他們的拼音所寫,“[ ]”內為所缺成分或應該使用的詞語:

1.成分殘缺

(1)Smoking can reduce the chance of Alzheimer’s dementia and Parkinsonism.

吸煙能減少患老年癡呆癥的機率和[患]帕金森病[的機率]。

2.缺少助詞

(2)Doctor occupation is very important because that is dealing with human life.

醫生的職業是非常重要[的],因為它是和人的生命有關系[的]。

3.語序不當

(3)I came to China last year.

我來了中國去年。

4.不夠簡潔

(4)(問吃藥時間):Before meal or after meal?

吃飯前還是吃飯后?

5.詞性不對

(5)Do you have a menu?

有點菜[菜單]嗎?

6.口語過于書面化

(6)I'm buying clothes,help me please.

我正在買衣服,請幫助我。

7.受四川方言詞匯影響

(7)Take 222 bus from the college,get down at Zhonggulou,then catch 208.

在學校搭222路公交車,到鐘鼓樓下車,然后,趕208路公交車。

8.不符合現代漢語表達習慣,如“把”字句、形容詞最高級等句型不過關

(8)I want to change USD to RMB.

我要換美元在人民幣。[應用“把”字句]

(9)World cup is coming,which team do you think is the best?

世界杯來了,你覺得哪一個隊是很好的?[應用最高級]

其他常見不足還有:缺少結果補語、過渡等等。

留學生出現病句的原因很多,或是由于逐字翻譯,或是因為直接使用翻譯軟件,或是由于英語缺乏對應詞,或是因為漢英語序、漢語與其母語語序不同。

針對以上偏誤,筆者利用ppt把一些典型的病句展示出來,先讓大家討論、修改,然后展示正確語句,以加強記憶。

當然除了病句,也有許多有價值的句子。教師可從每份練習稿中選出一些好句子(漢字、拼音、英語用不同色彩的字同步展示,標示提供句子的學生的學號以資鼓勵)作為課前練習的第一步。如:

我希望能像中國人一樣說一口流利的漢語。

Wǒ xīwàng néng xiàng zhōngguórén yíyàng

shuō yìkǒu liúlì de hànyǔ,

I wish that I can speak chinese as fluently

as the Chinese people do.

——2004級2班4號 一鳴(學生的中文名字)

可請做練習的同學范讀,臺下的同學跟讀。許多學生會自覺抄錄這些地道的句子。

練習結束,其余學生和教師做點評。教師的點評從內容和形式兩方面著手,不是求全責備,而是挖掘亮點,培養學生的自信、激發他的潛能,因勢利導,使做練習者明確努力的方向。

三、主要對策

整體而言,多數留學生不夠自信:極少數能大聲說漢語,多數是磕磕絆絆地讀完。從練習底稿中可見,大多數學生只寫了拼音,這當然與他們掌握的漢字數量有限相關,但更主要的原因是畏難,絕大多數學生認為漢字難寫難記(極個別學生有只會寫漢字不會寫拼音的情況)。這些情況都與他們的學習興趣、學習目的有關。

1.他們的主修課是醫學,課業繁重;他們認為自己來華不是要成為漢語專家而是要成為合格醫生,因而對學漢語有抵觸情緒;

2.多數學生5年后會回國就業;

3.不缺交流群體:他們在四川瀘州醫學院學習的同伴有上百人,而許多中國大學生英語口語亦不錯;

4.中國人樂于幫助他們解決各種生活困難;

5.HSK基礎A級是留學生達到進中國高等院校入系學習專業所要求的實際漢語水平證明,多數醫學高校允許留學生在醫學實習前獲得此證明即可,留學生可以有4年多的時間為此準備。因而多數學生在大一、大二學漢語只是為了湊學分。

對此,教師應激發他們的間接興趣,告訴他們教學目的不是使他們成為漢語專家,而是讓他們掌握一種語言工具;提醒他們畢業前關鍵的醫學實習,不得不用漢語與病人交流;告訴他們學好漢語就業途徑將大大增加。

招募、培訓、管理四川瀘州醫學院醫學留學生漢語志愿者服務隊。在有關部門及學生的支持下,為留學生組建漢語志愿者服務隊。事實證明,這可以成為一個很好的傳播漢語與中國文化的隊伍。

另外也期望一些細節的處理,能使他們受益:如第一期,課前練習是按學號進行。第二期,請敢說、能說的先行,樹立榜樣,創設競爭格局;此外請做練習的學生從自己的材料中選出2~3個常頻詞,板書并教全班同學認讀、理解,效果也不錯。

教學實踐中,學生們逐步實現由語言知識向交際能力的合理遷移,其中課前說話訓練,功不可沒。憑借學生認真的課前說話訓練,教師可以融入他們的世界,收集許多關于他們學習、生活、心理等方面的重要信息。針對他們學習態度、中介語偏誤,教師能夠在后續教學中對癥下藥,采取相應措施。師生的積極互動必將使教學更富成效。

參考文獻:

[1]劉珣.對外漢語教育學引論[M].北京:北京語言文化大學出版

社,2000.

[2]崔永華,楊寄洲.漢語課堂教學技巧[M].北京:北京語言大學出

版社,2002.

[3]陸儉明,沈陽.漢語和漢語研究十五講[M].北京:北京大學出版

社,2004.

[4]郭振華.簡明漢語語法[M].北京:北京大學出版社,2000.

(丁艷 韓光惠 四川瀘州醫學院基礎醫學院語文教研室 646000;陳穎聰 四川自貢 四川理工學院外文系 643000)

主站蜘蛛池模板: 91精品啪在线观看国产| 国产综合日韩另类一区二区| 高清久久精品亚洲日韩Av| 精品夜恋影院亚洲欧洲| 亚洲手机在线| 欧美人与性动交a欧美精品| 老色鬼欧美精品| 日本免费福利视频| 4虎影视国产在线观看精品| 亚洲毛片在线看| 亚洲天堂网在线观看视频| 国产欧美日韩免费| 性色生活片在线观看| 久久精品亚洲专区| 久青草国产高清在线视频| 国产伦精品一区二区三区视频优播| 欧美一级片在线| 97色伦色在线综合视频| 国产成人精品三级| 最新国产成人剧情在线播放| 人妻夜夜爽天天爽| 日本91在线| 2021天堂在线亚洲精品专区| A级毛片无码久久精品免费| 亚洲swag精品自拍一区| 天堂中文在线资源| 久久综合伊人 六十路| 国产精品污污在线观看网站| 日韩国产黄色网站| 九九热免费在线视频| 久久综合成人| 午夜毛片福利| 国产在线小视频| 高清视频一区| 国产精品手机在线播放| 亚洲最新地址| 国产91精品久久| 亚洲丝袜第一页| 亚洲第一色视频| 无码aⅴ精品一区二区三区| 亚洲免费毛片| 亚洲日本精品一区二区| 91色在线观看| 日韩精品成人在线| 欧美不卡视频一区发布| 九九九精品视频| 国产成人狂喷潮在线观看2345| 亚洲天堂啪啪| 久久精品亚洲中文字幕乱码| 在线视频亚洲欧美| 亚洲精品第1页| 亚洲另类色| 欧美一区二区啪啪| 天天操天天噜| 经典三级久久| 国产XXXX做受性欧美88| 在线观看免费AV网| a亚洲视频| 亚洲第一精品福利| 久久久久久久久亚洲精品| 成人免费午夜视频| 国产福利2021最新在线观看| 91香蕉视频下载网站| 欧美亚洲欧美| 日本午夜视频在线观看| 久久香蕉国产线看观看式| 国产日韩av在线播放| 亚洲AV无码乱码在线观看代蜜桃| 日本在线亚洲| 国产精品专区第一页在线观看| 中文无码日韩精品| 久久国产高潮流白浆免费观看| 深爱婷婷激情网| 国产精品毛片一区| 亚洲视屏在线观看| 性欧美精品xxxx| 黄色国产在线| 久久国产精品麻豆系列| 欧美午夜性视频| 99精品免费在线| 免费国产无遮挡又黄又爽| 欧美激情视频一区二区三区免费|